Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сияние ангела - Уэзерли Ли - Страница 65
Как же он хотел выкинуть этого парня в другую страну, но у него были дела поважнее. Это касалось и Себа, и Уиллоу.
Пока Уиллоу ковырялась с мотоциклом, Алекс объяснял суть дела, периодически подавая ей инструменты, которые она просила. Себ сидел у стены, скрестив ноги. Вскоре Уиллоу отсоединила пару кабелей и достала две маленькие грязные детали. Он решил, что это свечи. Она быстро их осмотрела. Несмотря на рассеянность, Алекс был впечатлен. Он никогда до этого не видел, как она копается в двигателе. Сам он в этом был полный невежда.
— Ну... как—то так, — закончил он.
Уиллоу отложила свечи в сторону.
— Ты просишь меня пойти туда с Себом? И узнать, что я смогу получить при помощи телепатии?
— Да, — ответил он после паузы. — Думаю, да.
Он видел, что она отлично понимает, чего ему это стоило.
— Конечно, я помогу, — сказала она. — Алекс, все будет в порядке.
— Знаю, — ответил он. Он нашел ключ и положил его на пол. — Потому что вся команда будет прикрывать вас.
«Особенно тебя», — подумал он и мрачно порадовался, что она не может читать его мысли так же легко, как мысли Себа.
Выбрав отвертку, Уиллоу сняла заглушку воздушного фильтра и наклонилась, чтобы заглянуть внутрь. Промычав что—то себе под нос, она извлекла из фильтра непонятно как попавший туда пластиковый пакет. Затем, как бы в подтверждение мыслей Алекса, она посмотрела на Себа, который даже не шевелился, насколько мог видеть Алекс. Она слегка улыбнулась:
— Эй, я буду не в большей опасности, чем ты.
Себ не стал отрицать, что думал именно об этом. Со вздохом он откинул со лба темные волосы. Алекс опять увидел шрам на предплечье.
— Да, возможно, это так. Но меня не волнует, в опасности ли я, — сказал он. — Когда? — спросил он у Алекса.
«В следующем десятилетии», — хотел ответить Алекс.
— Послезавтра, — вместо этого сказал он. — Будет специальная служба. В любом случае мы не можем больше ждать, в конце концов воспользуемся кодом безопасности. По крайней мере у вас будет немного времени для тренировки, — добавил он Уиллоу.
Она кивнула:
— Хорошо, но у меня оно есть и сейчас. — Она бросила на него озорной взгляд, в ее глазах вдруг заплясали искорки. — Какой твой любимый цвет?
Он не мог не улыбнуться:
— Синий.
— Хорошо, проверяй.
Он сосредоточился и увидел ауру Уиллоу — чистый небесно—голубой, с сиреневыми огоньками, проступающими сквозь него. Алекс не мог отвести глаз. В принципе он ожидал этого, но не был готов к собственной реакции. Сейчас аура Уиллоу настолько отличалась от ее собственной, словно она была обычной девушкой, а не той, которую он любит... как если бы она уехала далеко от него, куда—то, откуда ее нельзя вернуть. Когда он увидел нежно—голубое свечение ее жизненных сил, он чуть не заплакал.
— Алекс. — Она положила руку ему на бедро, затем поморщилась и отстранилась, глядя на испачканные пальцы. Затем она вытерла руки о тряпку и внимательно посмотрела на него. — Ты в порядке?
— Великолепно, — произнес он. Ему было неудобно, что Себ сидит рядом и знает о его чувствах, которые были все на поверхности. Он откашлялся. — Правда, это великолепно. Как насчет того, чтобы ангелы не трогали тебя? — Едва он это сказал, аура стала болезненной, серо—коричневого цвета. Она сжалась перед ним и вяло висела рядом с телом.
Алекс моргнул.
— Ого, — сказал он. — Это удивительно.
Он все понял, Что бы это ни значило, теперь он мог больше не беспокоиться об ауре Уиллоу. Оставшуюся жизнь она могла гулять по улице и быть в безопасности от ангелов.
— Спасибо, — сказал он Себу и услышал облегчение в своем голосе. — Однажды это спасет ей жизнь.
— Пожалуйста, — сказал Себ. — Хотя я учил ее этому не потому, что ты попросил.
— Знаю, — сказал Алекс.
Они смотрели друг на друга, и между ними происходила борьба. Потом они вспомнили, что рядом стоит Уиллоу. Алекс увидел, что она раздраженно наблюдает за ними. Она покачала головой и встала, собрав свечи.
— Мне надо найти проволочную щетку и почистить их, они слишком грязные, — сказала она. — Я вернусь через несколько минут.
Она вышла из комнаты, ее короткие вишнево—золотистые волосы блестели на свету. Алекс смотрел на нее, на узкие плечи. Зеленые ремни облегали ее гладкую кожу. Потом он повернулся и увидел, что Себ тоже за ней следит. Он знал, что так и будет, но вдруг почувствовал, что это последняя капля.
Когда шаги Уиллоу затихли на лестнице, он сказал по—испански:
— Ты бы хоть иногда отдыхал. Тебе не надо следить за каждым ее движением.
— Не знаю, может быть, и надо, — тихо сказал Себ.
Он закрыл глаза и откинулся назад, скрестив руки на груди.
Алекс взял отвертку и постучал по полу.
— И как тебе безответная любовь? Поняла она, что вы предназначены друг для друга?
Себ поднял голову и пристально посмотрел на него.
— Пожалуйста, скажи, что на самом деле ты не хочешь говорить об этом. Потому что лично я не могу думать о том, что лучше бы я предпринимал меньше усилий.
— Нет, я хочу об этом поговорить. — Алекс отбросил отвертку в сторону. — Уиллоу знает, что ты просто выжидаешь, притворяясь ее другом?
Взгляд Себа стал холодным.
— Я не просто выжидаю. Я ее друг.
— Ой, извини. Нет, конечно, я не думаю, что тебе когда—либо приходило в голову, что если крутиться достаточно долго и быть настоящим другом, то она придет в себя и полюбит тебя. Так?
Отрицательно помотав головой, Себ снова закрыл глаза и прислонился к стене.
— Ты сильно ошибаешься, hombre.
Он вспомнил разговор с Уиллоу у пожарного выхода, ее порозовевшие щеки, когда она пыталась объяснить чувства Себа к себе. У Алекса был безумный порыв спросить Себа, не ощущает ли Уиллоу к нему то же самое. Но уже сама эта мысль заставила его почувствовать себя полным идиотом. Он был счастлив, что Уиллоу этого не слышит.
— Откуда этот шрам? — спросил он после паузы, кивая на руку Себа.
— Dios mio[37], — усмехнулся Себ. — Я тебе говорил, как мне нравятся наши разговоры? Это осталось после боя на мечах Или на ножах, как тебе угодно. Тот парень победил, если тебе интересно.
— Не очень. Ты умеешь стрелять?
Себ поднял голову и посмотрел на Алекса, в его глазах промелькнуло искреннее веселье.
— Ты вызываешь меня на дуэль? Стрельба из пистолетов на рассвете, победитель получает девушку?
— Мечтай, — сказал Алекс. — Нет, я думаю о тебе и Уиллоу в соборе, давать вам пистолет или нет. Я буду совсем рядом с ней, когда вы будете просить благословения, но если со мной что—то случится, ты будешь в лучшем положении, чтобы защитить ее. Потому что она неплохо стреляет по мишеням, но если ей придется стрелять в человека...
— Она не будет, — тотчас сказал Себ. — Пока кто—то не будет угрожать тебе. Или, может быть, мне. Но это противно ее природе. Я не могу представить, чтобы она стреляла, защищая себя. Думаю, она не решится.
Алекс понял, насколько хорошо Себ знает Уиллоу, и стиснул зубы. Не говоря уже о том, что он включил в список и себя. Хотя Алексу было неловко, Себ был прав.
— Знаю, этого я и боюсь, — сказал он. — Так, а ты?
— Я стрелял несколько раз, — сказал Себ. — По консервным банкам в поле. Я не умею того, что умеешь ты, но, возможно, я смогу сдержать человека, который подойдет ко мне. Или к Уиллоу, — добавил он.
Алекс скривился. Почему это не добавило ему спокойствия?
— С ножом у тебя лучше получается? Думаю, у тебя он есть.
— Да и да, есть. — Себ поднял ногу и облокотился на колено. Он недружелюбно посмотрел на Алекса, но все понял. — Тебе не надо волноваться на этот счет, — сказал он. — Пока Уиллоу рядом со мной, она в безопасности. Никто не причинит ей вреда, покуда я дышу.
— Да, я знаю, — признался Алекс.
Он был в этом уверен. Это была положительная сторона любви Себа к Уиллоу. Единственная на самом деле.
37
О, боже (исп.).
- Предыдущая
- 65/100
- Следующая

