Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черный замок - Тыртышникова Елена - Страница 59
— Понятно, — кивнул Керлик. — Здесь я вам ничем помочь не могу — налагал не чародей, поэтому я способен лишь указать изготовителя заклинания. Клеймо нечёткое, но читается: трилистник, око и облако. Так понимаю, что творцы стихийники: маг Земли… хотя, возможно, Универсал по природным стихиям, маг Пси и… Вообще говоря, облаком многие пользуются. Навскидку — Воздушный или Водный, но мне отчего-то кажется, что это маг Духа… Дорогая компания — вас решил…
Хозяин неожиданно вскинул вверх руки и крутанул кистями, словно выбрасывая вперёд два незримых маленьких лассо. Император тотчас уловил изменения — кабинет будто накрыло воздушным колпаком, все звуки стали тише, приглушённей. Неживыми.
— Это от ушей любопытных особ, — пояснил Керлик. — Боюсь, несмотря ни на что, Романд искренне привязан к Имлунду, и мальчик не обрадуется, узнав, что герцог ему не отец. Впрочем, когда-нибудь он до этого неприятного факта додумается — хоть и прикидывается дурачком, умное он дитятко. Ваше же родство его расстроит… потому что вы не желаете его признавать!
— Не желаю! И тому есть масса причин. Наши реалии таковы, что невзирая на рождение Романда вне брака, мальчик становится законным… Понимаете?! Законным!.. престолонаследником. У него прав больше, чем у кого бы то ни было! Тем более что Имлунд, лишив Романда своего имени, фактически освободил его для любого другого, то есть — моего! При этом в мальчике воссоединились две династии… Его не попросят, его не предложат — его ПОТРЕБУЮТ на трон! Но, с другой стороны, именно Зелешей ожидают увидеть во главе Гулума. Я вчера САМ обещал это Имлунду! — император снова вскочил и затравленным зверем заметался по кабинету, чудом не задев ни одной из иномирных загадочных игрушек. Затем так же резко и неожиданно остановился и вернулся к прерванным объяснениям. — Это — раскол! Которого только и не хватало после войны! Раскол, которого не избежать! Если раньше Имлунд был безоговорочно на моей стороне, то сейчас — вряд ли… Демоны! Ведь всё произошло случайно — я не знал, что она его невеста. Просто не знал! Иначе бы сдержался… А она мне не сказала!.. Впрочем, пусть. Предположим, что герцог простит меня… хотя такие оскорбления смывают кровью — моей и Романда… Есть ещё Феллон Зелеш.
— Да уж, — хмыкнул чёрный маг. — Романд для Феллона с самого рождения являлся конкурентом и не слабым. Мальчишка вздохнул свободно, когда папочка младшего «братца» имени лишил, да ошибочка вышла. Только в качестве Зелеша Романд не имеет прав на престол.
— Именно это я и сказал, — сердито буркнул Эфа. — Романд как законный сын Имлунда мог бы стать наследником Зелешей, а, следовательно, очередным императором Гулума. Однако как мой сын, но с именем Зелеш, он всего лишь ублюдок. Сейчас же, безымянный, он мой и ничей более сын, а, значит, мой наследник… — Император зашёлся в кашле: в запале получилось произнести запретные слова, но не без последствий — внутри будто взорвался вулкан и по жилам вместо крови проложила путь раскалённая лава. — Феллон его затравит. А ещё эти пророчества и предсказания! Магом быть не должен! Жениться не имеет права! Детей рожать нельзя! Побери его демоны!! На Романде будто свет клином сошёлся!..
— Это точно. Свет на Романде сошёлся и покидать не собирается! — оборвал гостя Керлик. — Но я не понимаю, чего вы хотите от меня. Шантажиста… а я понимаю, что вас шантажируют… я не найду. В моих владениях и в моём непосредственном присутствии мальчик более-менее в безопасности. Но Романд достаточно самостоятельный человек и свободен в выборе. Насколько я его понимаю, он желает заботиться о своей семье и быть ей полезным, из чего логично следует, что сиднем сидеть и ничего не делать он не станет.
— И что вы хотите сказать, читающий? — изумился император. — Романд примется работать по специальности? Странствующим врачевателем заделается или гадателем? Или, шляясь по весям и сёлам, превратится в грозу всевозможной нечисти?
— Кха, — поперхнулся от подобных предложений хозяин. — Излечить это чудо сможет разве что от жизни — порок, конечно, страшный, но вряд ли найдётся толпа желающих добровольно избавиться от этой болезни. Гадатель же из мальчишки такой же, как из любого другого мага, не более. И упаси нас Тьма от радости стать свидетелем встречи Романда с каким-нибудь вурдалаком! — Керлик насмешливо улыбнулся. — Однако, не сомневаюсь, мальчик справится. Чтобы боевой маг не справился…
— Боевой маг? — расхохотался Эфа. — Кого вы называете боевым магом? Мальчишку, который, несмотря на заботу моих лучших телохранителей и Жести, выжил в походе к Орлиным горам случайно!
— И сумел выполнить возложенную на него задачу. На мой взгляд, кстати, потому выжил и выполнил, что боевой маг. Знаете ли, это не то же самое, что воин и прочие мече— да рукомахатели!
— Я понял. Романд будет наёмником? — император изливал яд, снова позабыв, зачем он, собственно, сюда пожаловал.
— Надеюсь, что нет, — Керлик пока не ставил гостя на место, давая тому шанс опомниться самостоятельно. Конечно, император магу не указ, но с правителями лучше лишний раз не ссориться. К тому же, хоть и формально, владения чёрного чародея малой своей частью принадлежали Гулуму… Не так уж, вообще-то, и формально — налог с земель (одного засевного поля, молодой дубравы и села с храмом, откуда и явился приснопамятный храмовник, венчавший Литу и Романда) платился исправно и полностью. — Это один из Талантов Романда. Впрочем, достаточно распространённый — каждый тридцатый маг боевой и почти любой при определённых обстоятельствах и желании может таковым стать. Обычно желания не хватает, да и Талант надо проявлять и развивать.
— Что-то я не припомню среди Круга Старших боевых магов.
— Они все поголовно, — уверил с покровительственной улыбкой императора Керлик. — Многие не по Таланту, а по ситуации. Есть у Романда и другие Таланты, интересные и уникальные. Например, он изобретатель, экспериментатор. Он создаёт новые заклинания и не боится комбинировать старые. Он в состоянии сотворить и предмет, и жизнь — это уже даже не Талант. Это Дар! Опасный — что правда, то правда, но всё-таки полезный. Мы найдём, чем заняться Романду… Но я вряд ли смогу стать для него полноценным защитником.
- Предыдущая
- 59/184
- Следующая

