Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темная магия - Уэллс Энгус - Страница 23
Она кивнула, ответив отцу что-то на их родном языке, и Теккан, усмехнувшись, перешел на всем понятный язык:
— Благодарю, но я предпочитаю спать на судне. А вам троим я бы советовал переночевать у нашего друга Менелиана.
Колдун кивнул.
— Я приведу их в назначенный час, — пообещал он. — Не желаешь отужинать с нами?
Теккан опять отказался.
— Мне надо поговорить с вексилланом, — сказал колдун. — Так что, если в нас здесь нужды нет, я бы предложил отправиться назад.
Получив согласие, он спросил у сераскера, где найти эк'Ниля, и они все вместе отправились на поиски офицера.
Киндар эк'Ниль проводил инспекцию арбалетов на дальнем моле. Он значительно смягчился по отношению к ним, хотя и оставался надменным. Удостоив их беглым взглядом, эк'Ниль несколько задержал внимание лишь на Кате. Каландрилл взглянул на Брахта и остался доволен: ни один мускул не дрогнул на лице кернийца. Меченосец лишь поджал губы. Менелиан с улыбкой повернулся к ним и поманил их за собой, заговорив, только когда вексиллан уже не мог его слышать.
— Из Нхур-Джабаля пока никаких вестей, — заявил он. — Это значит, что до вашего отправления никто не прибудет. На этот счет мы можем быть спокойны. Так что теперь пошли говорить с лоцманом.
Они отправились в «Голову тирана», где, как и предполагал сераскер, пил Калим эк'Барре, невысокий плотный человек с маленькими глазками под мохнатыми бровями. Голос у него был хриплым от трубки, каковую он посасывал меж глотками эля. Присутствие Менелиана тут же убедило его помочь путникам, и он обещал ждать их в гавани в назначенный час и за два варра вывести за мыс Вишат'йи.
— Прекрасно, — заявил Менелиан, когда они вышли из таверны. — Все идет прекрасно. Потому предлагаю пойти ко мне и выпить кубок за ваше отправление и успех.
Он едва не предложил Кате руку, но вовремя спохватился, удовольствовавшись грациозным поклоном, и они углубились в лабиринт городских улиц, направляясь в дом колдуна.
Менелиан отдал распоряжения о том, чтобы был а приготовлен роскошный ужин и завтрак на следующее утро. Каландрилл пожелал принять ванну, и, поколебавшись с мгновение, Брахт последовал его примеру, но сделал это значительно быстрее, и, когда Каландрилл вошел в гостиную, он уже по-хозяйски восседал рядом с Катей перед камином прямо напротив Менелиана. Они говорили о «Заветной книге».
— …нелегкое путешествие. Вряд ли усыпальница Фарна находится в известной нам стране. — Менелиан с серьезным видом посмотрел на вошедшего Каландрилла. — Ты догадываешься, о чем мы говорим? Я считаю, что в доме Рхыфамуна вы можете найти ключ. А нет… — он озабоченно нахмурился, — воспользуйтесь услугами другого колдуна. Я настаиваю на этом.
Каландриллу эта мысль почему-то не приходила в голову.
— В Лиссе мало колдунов, равных тебе, — заявил он.
— Ищите помощь всюду, где возможно, — настаивал маг. — Обратитесь к Молодым богам, если вам не сумеют помочь люди. Ахрд уже посылал вам биаха…
— Если не останется другого выхода, — согласился Брахт. — Но пока у нас есть камень, и он ведет нас в Альдарин.
— Истинно, — улыбнулся Менелиан. — Пока все идет хорошо.
Радостное возбуждение от близкого отплытия оставило Каландрилла.
— Мы привели Рхыфамуна к «Заветной книге», а ты говоришь: «Все идет хорошо»?
— Я хочу сказать, что вы добились того, что не удалось бы больше никому, — решительно заявил колдун, не сводя глаз с Каландрилла, словно напоминая ему о тайне, которая известна была только им. Слова его. произнесенные для всех, на самом деле предназначались только Каландриллу. — Более того, я уверен, с вами боги. Они стоят у вас за спиной. И сила их не покинет вас.
Каландрилл пожал плечами. Брахт поднял кубок.
— Мы слишком далеко зашли, чтобы сейчас падать духом — твердо произнес он. — Выпьем за успех! Выпей, Каландрилл, и перестань хмуриться.
Оптимизм друга заразил Каландрилла. и, подняв кубок, он сделал большой глоток. Краем глаза он заметил на себе взгляд Менелиана и кивнул, надеясь, что тот его понял.
— Истинно, — заявил он. — Мы пойдем на край света. И даже дальше, ежели понадобится.
Глава пятая
Завернувшись в накидки от холодной влажной ночи и плотного тумана, они шли в гавань как призраки под охраной нимба Менелиана, чей волшебный свет одиноко прорезал адскую темень. Через какое-то время вдали проступили огни гавани. Ночные визитеры поравнялись с солдатами, несшими сторожевую службу, и молча прошли мимо, гулко топая по влажной брусчатке. Из темноты возникла фигура Киндара эк'Ниля в отороченной мехом накидке. В капельках воды на плюмаже его каски поблескивали, словно малюсенькие красные звездочки, огни факелов, горевших в руках его эскорта. Вексиллан поприветствовал их густым от сна голосом и без лишних разговоров провел к пристани, где их уже дожидались Теккан с лоцманом.
Калим эк'Барре, закутанный в короткую куртку из овчины, походил на огромную человекообразную обезьяну, каковые, говаривали, обитают далеко в Гаше. Голова у него была непокрыта, а на узловатых мышцах обнаженных рук поблескивали капельки влаги. Ялик, на котором он должен был вернуться в Вишат'йи, покачивался, привязанный к судну вануйцев, на волнах прилива.
— Раньше выйдем, раньше я вернусь, — сказал он вместо приветствия и, развернувшись, стал по сходням подниматься на борт судна.
Киндар эк'Ниль попрощался довольно тепло со всеми, а руку Кати не выпускал даже несколько мгновений.
— Надеюсь, что ты, как только прибудешь домой, сразу же поставишь вопрос, о лиссеанском флоте, — сказал он Каландриллу.
— Без всякого сомнения. Спасибо за помощь.
Каландрилл мысленно возблагодарил Деру за то, что вексиллан не был расположен к дальнейшим разговорам. Взяв с собой эскорт, эк'Ниль отправился отдавать распоряжения, чтобы опустили заграждения.
— Ну что же, прощайте, — сказал Менелиан. — Будь в Кандахаре спокойнее, я бы поплыл с вами. Но как бы то ни было, я буду за вас молиться и сделаю приношение Бурашу, дабы даровал он вам свободный проход.
— Благодарим за помощь, — сказал Каландрилл, крепко пожимая колдуну руку. — В свою очередь я буду молиться о том, чтобы не постигла тебя кара за оказанную нам помощь.
— Все будет в порядке, — с улыбкой успокоил его Менелиан. — Когда явится гонец из Нхур-Джабаля, Киндар, конечно, будет в ярости. Но против меня он не сможет ничего сделать. Ведь, в конце концов, я исполнил свой долг. Мне полагалось выяснить, представляете ли вы угрозу Кандахару. И я выяснил, что нет. Бураш знает: это истина! Да пребудут с вами все боги, друзья мои.
— И с тобой тоже, — сказал Каландрилл. В этот момент с борта судна послышался сварливый голос Калима эк'Барре.
— Пора, — сказал Теккан и торжественно поклонился. — Благодарю, маг.
Каландрилл направился с капитаном к сходням. Брахт поклонился Менелиану, пробормотав слова благодарности, но не тронулся с места до тех пор, пока колдун не отпустил руку Кати.
Они смотрели на закутанную в накидку фигуру Менелиана, стоявшего с поднятой рукой, до тех пор, пока она не растаяла в сером тумане.
— Сажай людей на весла, капитан, — приказал эк'Барре, — Из гавани мы сможем выйти только на веслах.
Теккан отдал распоряжение, и вануйцы запели в такт гребкам. Судно отошло от причала, развернувшись драконьей головой в сторону заграждений. Каландрилл, Брахт и Катя отправились на переднюю палубу, где сразу же поняли, что находятся в полной власти лоцмана. Рассвет приближался, и небо начало светлеть, но туман оставался еще настолько плотным, что не было видно ни зги даже на расстоянии вытянутой руки. О том, что они плывут, можно было догадаться только по качке палубы под ногами да по равномерному плеску весел.
Спереди .до них доносился скрежет уключин и поскрипывание оснастки. Из тумана послышалось сообщение, что цепь опущена, и Теккан налег на румпель. По сторонам проплыли смутные очертания, и судно закачалось совсем по-другому, из чего Каландрилл заключил, что они вышли в открытые воды. Ветер здесь задул сильнее, и туман стал рассеиваться, но все еще оставался настолько плотным, что не было видно даже кормы, не говоря уже о маяках на скалах, хотя близость гор ощущалась чисто физически.
- Предыдущая
- 23/110
- Следующая

