Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сенсация! (Scoop!) (СИ) - "Anonymous_broken" - Страница 48
— Сайфред… давай не сейчас…
— Нет, мне интересно, — Мэри отошла от камина и повернулась к журналисту. — Я не читаю газет, поэтому вообще не в курсе…
— Давайте-ка сядем за стол, — Джон почувствовал, как пылают щеки.
— Да подожди же ты, — отмахнулся Сайфред. — Мэри, ты отстала от жизни!..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но его прервал Бернард, который громко заметил, что проголодался и, заняв Сайфреда каким-то пустячным разговором, принудил его сесть за стол.
Пронесло. Пока.
Джон с облегчением выдохнул, мысленно благодаря Бернарда, и предложил Мэри и Гарриет последовать примеру мужчин.
К счастью, Сайфред быстро отвлекся, вспомнив несколько забавных университетских историй про Джона, которыми веселил гостей весь первый час. Джон только улыбался, потому что мысленно был очень далеко отсюда.
Поблагодарить Бернарда за его галантность ему удалось лишь коротким кивком и выразительным взглядом. Бернард, сидевший напротив, все понял и произнес одними губами: «Нет проблем».
Но когда первая бутылка вина опустела (а пили только Сайфред и Мэри), Сайфред вернулся к, казалось, забытой теме и громко произнес:
— Ну, как тебе живется, Джонни, рассказывай. Ты же у нас теперь знаменитость.
— Все нормально, — сконфуженно ответил Джон и осушил свой стакан с соком.
Мэри — единственная, кто, судя по всему, понятия не имел о последних сплетнях в прессе, тут же заинтересованно подняла голову.
— О чем это он все время говорит, Джон?
— Это не важно, — Джон попытался замять разговор, но Сайфред был уже достаточно пьян, чтобы забыть о тактичности.
— Наш Джонни попал почти во все газеты, — усмехнулся он.
— Это просто слухи, — холодно заметил Джон.
— Не интригуйте же, говорите скорее, — Мэри улыбнулась.
Джон замер.
— Говорят, что он с Шерлоком Холмсом, того, — Сайфред многозначительно качнул головой, — ну, ты понимаешь.
— Того? — Мэри нахмурилась, перевела взгляд на Джона, а потом вдруг понимающе ахнула. — А-а… — и удивленно улыбнулась. — Поняла…
Джон был готов сгореть со стыда и даже представить боялся, какого цвета стало его лицо. Гарри кашлянула. Бернард поднял сочувственный взгляд.
— Это просто слухи, — повторил Джон могильным голосом.
— Мы понимаем, Джонни, не красней ты так, — захохотал Сайфред. — Где он сам, кстати? Шерлок Холмс. Я хотел с ним поболтать. Он довольно напряжный малый.
— Работает, — сухо ответил Джон и, налив себе вина, залпом осушил бокал. Налил еще один, осушил и его.
— А, да, как там писали?.. — Сайфред задумчиво уставился куда-то вверх. — Он «женат на своей работе»?..
Джон не отрывал глаз от Сайфреда и специально не смотрел на Мэри, но почувствовал на себе ее пристальный взгляд.
Женат на своей работе. Она вспомнила твои слова, болван.
— Да, — Джон поднялся из-за стола, щеки его пылали. — Как насчет десерта? Гарри принесла отличный вишневый пирог.
— Я бы не отказался, — тут же отозвался Бернард.
— Отлично, тогда я его разогрею…
— Тебе помочь? — поинтересовалась Гарриет, тоже поднимаясь.
— Нет, все в порядке, — Джон улыбнулся и двинулся в кухню.
Кровь прилила к голове, и в висках так неистово пульсировало, что он даже не понял, что крикнул ему вслед Сайфред.
Идиотская затея. Все это. Абсолютно идиотская затея. О чем ты вообще думал?..
Джон в каком-то странном забвении вошел на кухню, включил духовку, положил пирог на противень…
Духовка завыла на всю комнату, и Джон двинулся в ванную. Он зажег в комнатке свет, зашел внутрь, захлопнул за собой дверь и шумно выдохнул, успокаиваясь.
В затылке поселилась тупая боль. Сердце громко стучало в горле, беспричинное опустошающее волнение, похожее на страх, сдавило грудь.
Слишком много кофе, Джон.
Он открыл кран, умылся холодной водой, сделал вдох и выдох.
Кофе. Это все кофе.
Джон снова проверил мобильный. Никаких сообщений, никаких вызовов.
Беспокойство в груди усилилось и комом встало в горле. Голова закружилась…
Кофе, недосып, снова кофе и алкоголь. Тебе больше не семнадцать, Джон…
Открыв сообщения, он быстро напечатал: «Ты где?» — выбрал номер Шерлока и нажал «отправить», не оставив себе времени на сомненья.
Несколько минут Джон так и стоял перед раковиной, в которой громко шумела вода, но ответ все не приходил. Задерживаться было уже неприлично, и он вынужден был выключить кран и покинуть комнату.
Пройдя через темный коридор, Джон вернулся на кухню и увидел Бернарда со стаканом воды.
— Вы в порядке, Джон? — участливо поинтересовался журналист, бегло окинув его внимательным взглядом.
— Да, — Джон попытался улыбнуться. — Кажется, хватил лишнего.
Бернард тоже улыбнулся и понимающе кивнул. Джон заметил у него на ладони красно-белую капсулу.
— Антибиотики, — пояснил Бернард. — Болею, — он проглотил таблетку, запил ее водой и прибавил. — Поэтому и не пью.
— Вам, можно сказать, повезло, — многозначительно заметил Джон, потирая виски. — Думаю, пирог можно уже доставать.
Он присел на корточки возле духовки и открыл дверцу. В лицо пахнуло теплым вишневым паром. И снова Джон вспомнил о Шерлоке.
— У вас замечательная сестра, Джон, — встав возле него, заметил Бернард.
— Спасибо, — вежливо ответил Джон, мысленно жалея Бернарда на тот случай, если ему понравилась Гарриет. Сказать, что она «играет за другую команду» было бы не очень тактично, поэтому он решил промолчать. Гарри, наверняка, скажет об этом сама, если Бернард сделает шаг.
Выложив горячий пирог на большое блюдо, Джон и Бернард вернулись в гостиную. Сайфред (уже изрядно раскрасневшийся) опять развлекал женскую половину какими-то историями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мэри, похоже, находила их забавными, а Гарри, судя по ее натянутой улыбке, — не очень. Причиной тому, вероятно, было количество алкоголя, выпитого каждой из женщин: Гарриет весь вечер пила сок, а Мэри — одно лишь вино.
- Предыдущая
- 48/118
- Следующая

