Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна - Страница 27
Утро встретило меня яркими лучами солнца и синью неба без единого облачка. Природа словно праздновала что-то свое. Голова разламывалась от невыносимой боли, но я был даже рад этому. По-крайней мере теперь у меня появилось ощущение, что я все-таки жив. А не умер, как мне показалось вчера после объявления страшной вести. До обеда я просидел в караулке дворцовой стражи, склонив голову на руки и не обращая внимания на происходящее вокруг. Меня не трогали. Жизнь продолжалась. Стража бегала с поручениями, сквозь туман в голове я слышал о подготовке к казни. Но мне было все равно.
И вот, час настал. Меня тронул за плечо мой верный друг, старший стражник дворцовой сотни Альмер тер Бризган.
- Корин, пора идти, - наклонился он к моему уху. - На площади все готово. Ждут только нас.
Я поднял голову со сложенных на столе рук, потер измученное лицо и кивнул.
- Пора.
На площади бушевало людское море. У меня сложилось впечатление, что весь город в полном составе явился посмотреть на казнь. Наследника любили. Как и его родителей. Правящая чета дер Терранс была искренне любима в народе. Их смерть была горем для всех. А вот смерть их единственного сына была не проходящим ужасом. Люди понимали, что ждет их в будущем, и выплескивали весь свой гнев и стенания в криках. Вопли толпы доносились до меня сквозь вату. Я стоял как в полусне. Речь регента и последующая казнь даже не отпечатались у меня в голове. Прошло и прошло, случилось и случилось. Я сейчас был занят мыслью о том, что после этой показухи, мне нужно приступать к поискам тела Даррела. И от этой мысли мне было плохо. Пока его не нашли, у меня теплилась надежда, что может быть ему каким-то образом удалось спастись. Но время шло, а от него не было ни весточки, ни записки. И я начинал разумом принимать мысль, которую не хотел понимать сердцем, что мой мальчик, которого я любил как своего собственного сына, был мертв.
В миг, когда мой слух уловил глухой стук топора о плаху, я краем глаза отметил какое-то резкое движение передо мной. Прямо перед помостом стояли трое мальчишек, лет четырнадцати на вид, довольно симпатичных, бедно, но чисто одетых. Один из них, в момент казни, метнулся ко второму и уткнулся лбом ему в грудь, прячась от зрелища, на которое явился посмотреть. Я мысленно хмыкнул. Какой трус. Зачем прятаться от того, что неизбежно. И уже собрался отвернуться, как вдруг мое внимание привлекло что-то. Какое-то несоответствие, за которое зацепился мой взгляд. Я еще раз окинул глазами эту троицу и внезапно понял. На третьем мальчишке, стоящем чуть впереди этих двух, и смотрящем прямо на меня, была надета рубашка убитого наследника. Я узнал ее, потому что именно ее год назад я подарил Даррелу в качестве поощрения за успехи в стрельбе из лука, которому он обучался у меня. Она явно велика этому мальчишке, потому что Даррел был как минимум на два года старше и гораздо шире в плечах.
Я спрыгнул с помоста и крадучись двинулся к этой троице. Двое ребят инстинктивно шагнули вперед, закрывая своими телами того, от кого я не мог отвести взгляд.
- Сдается мне, мы казнили не того, - пробормотал я себе под нос, отметил их внезапно побелевшие лица и крикнул, обращаясь к страже за своей спиной, - Арестовать их!
- Что здесь происходит? - услышал я за своей спиной визгливый голос лорда Мэддиса.
Я повернулся к нему лицом и произнес:
- Задержаны смутьяны, подстрекавшие толпу.
И сам опешил от своих слов. Почему я так ответил, было непонятно даже мне, хотя я чувствовал, что не стоит привлекать особого внимания к этой ситуации. Лорд регент согласно кивнул и выдал:
- Всыпьте им плетей, чтоб было неповадно.
Самый младший парень побледнел. А тот, в рубашке Даррела, как-то неуловимо усмехнулся одними кончиками губ.
- Я не знаю, кто ты, и какова твоя роль в произошедшем, но я разберусь, - сказал я ему, и дал распоряжение страже, - увести их!
По моему приказу их отправили в дворцовую темницу, а я вместе с половиной дворцовой сотни и городскими стражниками в нагрузку, отправился на берег Ренки, искать тело Даррела.
Уже стемнело. Уличные фонари, тусклыми пятнами отражались на черной поверхности воды. Мы прочесали отрезок реки по течению на пол-лиги вперед. Пловцы обшарили Ренку вдоль и поперек, сначала сами. Потом подключили рыбаков, которые предоставили тяжелые сети в наше распоряжение. Поиск тела не дал ничего.
Стража сменилась, и уставшие от поисков люди, со мной во главе, отправились по домам, а вновь прибывшие продолжили поиск тела наследника.
Я устало ввалился в свои покои, весь пропахший тиной и грязный как тьма знает что. Пока служанки готовили мне ванну, я устало размышлял. Тело не найдено, значит, есть крохотный шанс, что Даррел жив. Но его молчание и тот факт, что, по словам стрелявшего, стрела была отравлена, наводил на грустные размышления. Мозги уже закипали от мыслей, а решения не было. Приняв ванну и приведя себя в порядок, я направился в покои лорда регента с докладом.
- Значит не нашли? - визгливо спросил он, почесывая свой огромный живот, развалившись в просторном кресле. Его жена, леди Алиссия, внешностью напоминавшая лошадь, сидела перед большим зеркалом, усиленно наводила красоту, и стреляла в меня своими узкими некрасивыми глазками.
- Нет, лорд Мэддис, - произнес я устало.
- Уважаемый, не мне вам повторять непреложную истину. Именно вы были ответственны за его безопасность, и именно вы допустили его гибель. С этим вы, надеюсь, согласны? - он привстал из своего кресла и уставился на меня своими водянистыми глазками.
- Да, лорд Мэддис, - глухо ответил я.
- Вот и замечательно, что вы все понимаете. Не мне вам объяснять, что вам грозит. Я сказал вам вчера вечером, что я буду добр и дам вам время до моей коронации, чтобы вы нашли тело Даррела. Не будет найдено, вы будете казнены. Это мое последнее слово, - он сорвался на визг, - вон из моих покоев!!!
Я вышел за дверь, и устало закрыл глаза. Может это и к лучшему, что все так произойдет. Жить дальше в этом непрекращающемся кошмаре и с огромным чувством вины за то, что я не уберег Даррела, мне не хотелось.
Я уже было отправился к себе, с желанием вновь напиться и хоть на одну ночь забыть о том, что случилось, но меня остановил вопрос подошедшего стражника:
- Господин дер Лаготт, что делать с пленниками? Вы днем распорядились их запереть в темнице. Допрашивать или отпустить? И на предмет чего обвинять?
Вот тьма, я совсем про них забыл!
- Я сам, - буркнул я и направился в дворцовую темницу.
Подошел к двери камеры, отпер ее и вошел внутрь, оставив стражу в коридоре. Поднял повыше факел и оглядел всю картину, открывшуюся мне.
Ребята сидели на кучках соломы в углу камеры и тихо переговаривались. Причем самый младший сидел на коленях у второго. Увидев меня, они замолчали и только смотрели мне в лицо.
- Ну что, - усмехнулся я, поочередно оглядывая их. - И кто же из вас будет первым?
- Могу я, - с готовностью ответил мелкий.
- Лучше я, - перебил его тот, у кого на коленях он сидел.
- А что же ты молчишь? - Я, изогнув черную бровь, посмотрел прямо на третьего парня, в рубашке Даррела. - Твои товарищи попали сюда только по одной причине, они прикрывали тебя. Иначе я на этих блох даже внимания не обратил.
Из угла донесся возмущенный вздох.
- А я, почему здесь? - спросил меня этот парень, уставившись мне прямо в глаза.
- А это ты мне расскажи, - усмехнулся я и наклонился к нему ближе, - Где ты взял эту одежду, которая на тебе в настоящий момент?
- В шкафу, - невозмутимо ответил он.
- Да-а-а? И где же тот шкаф? - так же спокойно спросил я.
- В моей комнате, конечно, - спокойно сказал он.
Я усмехнулся, отметив его нечеловеческую выдержку. Ведь прекрасно понимает, чем ему грозит это заключение, если обвинение будет предъявлено, и так спокойно себя ведет. Я уже начинал его понемногу уважать. Достойный противник, не смотря на то, что всего лишь мальчишка.
- Предыдущая
- 27/164
- Следующая

