Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
За краем небес (СИ) - Сурикова Марьяна - Страница 42
— Ну а что? Проверенный способ, — пожал плечами воин, — а то дальше только хуже. В беспамятство впала бы. Видал я таких баб, прямо дрожь по телу. Как они себя не помня, кидались куда ни попадя, умом трогались, — и повертел пальцем у виска.
— Впредь, к Мире такой способ не применяй, — твердо ответствовал Тальраир. Отер меня всю и по щеке ласково погладил, спросил, — ну как ты?
Я в ответ снова носом зашмыгала. Тогда Тинар рядышком присел, мне в лицо заглянул и эльфу посоветовал:
— Это ты зря сейчас лаской успокоить пытаешься, не тот случай.
А я на воина посмотрела, нос рукавом утерла и прямо спросила:
— Что ты его не остановил? Меч-то отобрать мог? Как позволил ему уйти?
Тинар голову повесил и руками развел:
— Не могу, — ответил, — приказа прямого ослушаться. Сама наблюдай, — подскочил на ноги, склонился к земле, углядел наши следы и попробовал в том направлении идти, откуда меня принесли. Шаг сделал, два и замер.
— Видишь? Заметила, что происходит, когда пытаюсь за ним следом отправиться? Приказ военачальника не обсуждается, на то он и приказ. Каждый, кто клятву приносил, его ослушаться не смеет.
— Да что городишь? — высказалась в сердцах и кулаком стукнула в подтверждение. Тальраир тогда вздрогнул, ему, бедному, удар в солнечное сплетение пришелся. Я ж не смотрела, куда бью.
— Эртен дар Астелло, высший глава всех военных сил, частей и родов королевства, куда входят и вольные наемники. Правила в военном деле для всех общие, только условия разные. Я, как и любой, кто клятву приносил, должен за военачальника при случае жизнь отдать, а приказам не смею противиться. Так-то Мирка.
Сказал и отвернулся с досадой, поскреб пятерней макушку, а потом схватил камень и запустил в протоку. После с грустью пояснил:
— Нам кроме как его повеление исполнить ничего иного не остается.
Я мгновенно на Тальраира оборотилась, а он взгляд не отвел, лишь вздохнул.
— Тебя снова в болота не пустим, это не обсуждается. Я один могу пойти, а вы с Тинаром дальше шагайте.
Посмотрела на них двоих, а потом сползла с колен Тальраира, на бережок опустилась. Ведь если разрешу, и этот следом отправится и там же сгинет.
— На поляну идите, — вымолвила с трудом, — умоюсь сейчас и приду. Только дух переведу немного.
Переглянулись между собой и поднялись. Кусты шевельнулись следом, скрывая две высокие фигуры, а я наклонилась над протокой, протянула ладони, зачерпнуть полную пригоршню студеной водицы и чуть в протоку не свалилась. Сжала кулаки и стала яростно глаза тереть, а потом снова на водную гладь воззрилась. Я на нее гляжу, а на меня оттуда король глядит и улыбается.
— Здравствуй, Мира, — сказал.
Ну ведь не тронулась я и правда умом? Склонилась пониже:
— И тебе не хворать.
— Что не спрашиваешь, как я здесь очутился?
Я плечами в ответ пожала, а чего спрашивать, тут либо я тронулась, либо у него магия такая.
— Мира, — шире заулыбался, — я с помощью зеркала могу таким образом любой водяной источник использовать.
— Следишь, стало быть?
— Присматриваю, — ответил.
А мне подумалось, хорошо, что только лицо надумала умыть.
— И прежде следил?
— Лишь с тех пор, как впервые на берегу озера увидел. С тех пор и наблюдаю… за тобой. Вернешься, Мира?
— На что сдалась я тебе? — спросила устало.
— Понравилась, — улыбнулся, — а сам взглядом так и манит. Хоть сейчас бросайся в протоку и плыви к королю.
— Чего сам не утянешь? Сила уж вернулась? Поднимай волну да смахни с бережка.
— Я бы смахнул, — засмеялся, а после вразумил, — порталом лишь озеро служит.
— Экое неудобство тебе. Самому не дотянуться.
— Дразнишь меня, Мира? — головой покачал.
— Размышляю я, властитель. Мысль такая пришла, что коли в любом источнике отразиться можешь, то тебе и не сложно в саму столицу заглянуть.
Склонил задумчиво голову, рассматривает меня и будто все мысли читает.
— Обратно к болотам пойдешь?
— Пойду.
— Что же взамен предложить желаешь?
Я вздохнула тяжко. За просто так никто помогать не возьмется и особенно властитель хитрый. Стало быть, пора сделку заключать.
— Если поможешь, сама к тебе приду… коли в живых останусь.
— Дай слово в бою участия не принимать, а после к озеру отправиться. Тогда сделаю, о чем просишь.
Я в грудь воздуха набрала и рот открыла, чтобы слово ему дать, а тут к губам ладонь чужая прижалась, бережно, но решительно, и я по этой манере сразу Тальраира признала. Вот ведь со слухом неприятности одни! Подкрался ко мне, а я не приметила. Небось в кустах схоронились, за мной наблюдали. Ни дать ни взять, уже и с королем за моей спиной в спор вступил. Взяла я тогда и обернулась Миркой и сразу плеск громкий услышала. То Тинар, к превращениям непривычный, в сторону шарахнулся и в протоку свалился.
— Вот чудеса, — сказал, обратно на берег карабкаясь, — предупреждай хоть, Мирка. Кричи что-нибудь, как облик надумаешь менять. А то сперва лицо в воде плавает и разговоры ведет, а после эльфийка на глазах лучницей становится. На вас живота не напасешься.
Я Тальраиру в ладонь промычала, чтобы отпустил, а он и внимания не обратил, прижал поудобнее к себе и дальше к королю обращается.
— Не будем с тобой сделки заключать, а особенно Мира. Сами разберемся.
— Как знаете, — король улыбнулся. Пошла рябь по воде и исчез лик властителя. У меня аж дыхание перехватило. Стала пуще прежнего вырываться, и эльф отпустил.
— Это как ты разбираться собрался? — уперла руки в бока.
— Мира, верни прежний облик, утомишься ведь.
— А мне этот люб. Отвечай, давай. Молчишь? Знаю я, как вы, мужи доблестные, разбираетесь. Храбро в бою погибаете, вот как! Чтобы потом слава о вас в памяти потомков сохранилась. Так я и приняла дурость такую! Мне не позволяете сделать, что девке под силу, а меня ни один слушать не желает!
— Решено уже все, Мира. Я пойду Эртену на подмогу, а вы к границе с Тинаром. Возможно, успеете помощь привести.
— И кому нагло в глаза врешь, снеговолосый? Ничего мы не успеем, сам об том знаешь. И я к болотам следом направлюсь, а еще король нам поможет. Что за глупость такая, от спасения отказываться? Он в саму столицу доложит, чтобы прислали сюда подмогу. Там у них и маги, и порталы, и воины, поклявшиеся военачальника ценой жизни защищать, а ты еще переубеждаешь? Своими жизнями рискуете, а я молча глядеть должна? Поглядела уже однажды с дерева высокого, как целый отряд погиб. Довольно с меня!
Отвернулась от молчаливого эльфа, от Тинара, пристально на меня глядящего, отмахнулась и снова на колени на бережку встала.
— Властитель, согласная я. Коли поможешь, предупредишь, кого следует, то жизни, может, успеешь спасти. А я к тебе после приду, слово даю.
— Что-нибудь еще хочешь, Мира? — лицо в воде вмиг проявилось. Так и знала, что речи наши слушает.
— Еще что-то позволишь?
— А ты проси, я решу.
— Мечей нам парочку нужно, а мне лук мой верни. Со всеми вещами в палатах твоих остался. Да наряд лучницы, а то ж в платье этом только на смотрины ходить.
— Хорошо. Птицу отправь ко мне, она вас отыщет по дороге и все принесет.
— Отправлю.
Я с колен поднялась, отряхнулась и, дрожь в ногах ощутив, быстренько облик прежний вернула. Слух слухом, а силы лишними не будут.
Глава 16. Тварей бояться, в болота не ходить
Думала, на поляну вернуться придется, чтобы кречета к королю послать, а умная птица сама меня отыскала. Заметила, что разом все подевались куда-то и полетела на поиски. Нашла, на руку села, когтями в перчатку вцепилась и нахохлилась. Не привыкла, видать, чтобы без предупреждения ее одну бросали.
— Не серчай, — я перья распушенные пригладила осторожно, боялась, что клюнет, а сокол только глаз скосил, будто прислушивается, — к королю лети, к хозяину твоему, в подводное царство, принесешь нам оттуда вещи нужные.
И руку вскинула, а кречет сорвался, крылья расправил и взмыл в вышину.
- Предыдущая
- 42/68
- Следующая

