Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" - Страница 112
Как вовремя.
— Я обещал тебя не дёргать, — покаялся Чейз, как только Габби поднесла трубку к уху. — Но мне удалось продержаться всего несколько часов.
— Не знаю, стоит ли мне этому радоваться или всё же начать всерьёз беспокоиться. Ты подозрительно настойчив.
— Каюсь. Но поводов для беспокойства у тебя и без меня достаточно…
— Это точно, — шепнула Доусон, вновь покосившись на бумажный цветок.
— … так что вариант с «порадоваться», пожалуй, предпочтительней… Тем более в свете последних… скажем, не очень радужных событий… Я слышал, что произошло в поместье Голда.
— Слышал?!
— Это Сторибрук. Обыск частных владений негласного хозяина города — новость номер один для местных сплетников, — Роберт отчётливо фыркнул. — Лично я узнал об этом от отца. Откуда известно ему, ума не приложу.
— Замечательно.
Доусон прикрыла глаза и несколько секунд молчала, пытаясь унять раздражение.
Вот как прикажете вести расследование в этом городе?
— Кажется, я только что понизил уровень твоего настроения ещё на несколько градусов, — проронил настороженный затянувшимся молчанием Чейз. — Удастся компенсировать мою оплошность приглашением на поздний ужин?
— Ты просто искал повод вытянуть меня из участка, — криво усмехнулась девушка. — Признайся.
— Что ты. Ни в коем случае… но я ведь угадал: ты так и не ужинала?
— Не помню, когда вообще в последний раз ела.
— Тебе прочесть лекцию о вреде такого поведения для организма? Я доктор, я запросто.
— Кстати, об этом…
Доусон, закусив губу, в некой нерешительности провела пальцем по корешку папки.
— Кажется, у меня есть к тебе пара вопросов. Как к доктору.
— Твой серьёзный тон меня настораживает. Это касается расследования?
— Можно сказать и так.
— В чём дело?
— Самое смешное, что я сама ещё не знаю, в чём именно. Но есть одна… не особо приятная тема для обсуждения. Так что будь готов.
— Зама-а-анчивая перспектива, — со смешком выдохнул мужчина. — Я всё же рассчитывал на то, что сегодняшний ужин можно будет расценивать как свидание.
— Роберт…
— Знаю-знаю. Но чем дольше я думаю о том, что это всё не совсем уместно, тем сильнее желание наплевать на условности.
Габби помолчала.
Знал бы он, насколько сильно её желание. Но она не могла себе позволить окончательно потерять голову. И да. Соглашаясь на «не свидание», Доусон трусливо прикрывалась возможностью поговорить о прошлом Чейза.
— Если ты не передумала, жду тебя у входа в участок, — продолжил Роберт, осторожно нарушая повисшую тишину. Доусон встрепенулась.
— Через?..
— Как будешь готова.
— То есть ты уже здесь? — скептично выгнув бровь, уточнила девушка.
— Самое время начать беспокоиться? — понимающе хмыкнул Чейз. — Но погоди. Это я ещё не сообщил тебе, что караулил тебя здесь последние минут сорок…
— Зачем?
— Так делают все подозрительные личности, разве нет?.. Ладно-ладно. Я поехал к офису сразу после того, как узнал об истории с обыском. Я видел, в каком состоянии ты была днём. И догадывался, что после случившегося с Голдом вместо того, чтобы хоть немного отдохнуть, ты помчишься изводить себя дальше. Так что сейчас мы едем ужинать, а затем я лично прослежу, чтобы ты не появлялась в участке до самого утра.
— Уже выхожу, — нервно отозвалась Габриэла, стараясь не зацикливать внимание не том, как двусмысленно прозвучала последняя брошенная Чейзом фраза.
Эмма
Сторибрук, Штат Мэн
гостиница «У Бабушки»
29 июля 2015. 21:21
— Значит, ты хочешь уехать?
— Я не это сказала.
Эмма воевала с неподатливым замком, прижав трубку к уху плечом и высунув от усердия кончик языка. Чёртова дверь всё никак не хотела открываться.
— Но именно это имела в виду, — Лив на том конце провода обижено засопела.
— Вовсе нет! — Свон в раздражении всплеснула здоровой рукой и пнула дверной косяк. — Я просто поделилась с тобой своими переживаниями. Не стоит драматизировать, Динь-Динь. Я не уезжаю. Пока не уезжаю.
— Драматизирую не я, а твой женишок. Поду-у-умаешь, задержалась у родственников на лишнюю неделю. Как будто он не в курсе, какие у тебя обстоятельства.
— Он не в курсе.
— Он не в курсе? — с подозрением переспросила Оливия, а после многозначительной паузы длинно присвистнула. — Ну ты даёшь, сестричка. Тогда понятно, почему парень изводит тебя звонками. Поди, с ума сходит от неизвестности.
— Было бы лучше, расскажи я ему в подробностях о происходящих в городе убийствах?
— Мне казалось, ты собиралась его бросить, — кузина чем-то аппетитно захрустела в трубке. — Или я что-то путаю?
— Путаешь, — вяло отозвалась Эмма, вновь хватаясь за громоздкий ключ от своего номера.
Если она сейчас окончательно доломает замок, это можно считать отличным завершением дня. Однозначно.
— Тогда почему ты сняла кольцо?
— Всё-то ты замечаешь, — пробормотала Свон, поморщившись. — Хватит чавкать в трубку, Лив! Что ты там ешь?
— Чипсы. Не переводи тему.
— С каких пор ты ешь чипсы?
— Дурное влияние Вэйла, — с преувеличенным сожалением вздохнула Оливия.
— Он так и не объявился?
— Не увиливай! Мы говорим о тебе и твоём Уолте.
— Его зовут Уолш. И я не увиливаю. Просто считаю, что тема исчерпала себя.
Эмма задумчиво уставилась на украшавший ключ массивный брелок. Всё же придётся спускаться вниз и просить помощи. Самостоятельно попасть в номер ей вряд ли удастся.
— Но ты не уезжаешь?
— Нет, Лив, — терпеливо, словно разговаривая с малым ребёнком, протянула Свон. — Я не уезжаю. Пока не поймают Нила и его соучастников, я Сторибрук не покину.
Потратив ещё некоторое время на абсолютно безрезультативную борьбу с непокорным замком, Эмма сдалась. Она наспех попрощалась с заметно повеселевшей после её обещания не покидать город Оливией и, сунув трубку в карман толстовки, направилась к лестнице.
Повреждённое плечо неумолимо ныло, и Свон мечтала поскорее стянуть тугую повязку, чтобы слегка размять руку. Но она никак не могла этого сделать, пока не окажется в собственном номере. И если сейчас ни Руби, ни вдова Лукас не смогут ей помочь, Эмма разнесёт эту проклятую дверь к чертям. Она не представляла каким образом, но была полна решимости это сделать.
Реджина
Сторибрук, Штат Мэн
Дом семьи Миллз
29 июля 2015. 21:22
— Как ты думаешь, разбудить его?
— Пусть спит.
— Он хотел какао.
— Утром выпьет… Отнесу его наверх.
— Он так тебя ждал. Ревел из-за того, что тебя не было.
— Я здесь. Я приехал.
Да, он здесь. Он приехал. Сел рядом с ней на пол и стал её качать, как маленькую, а потом отвёл в ванную умываться и усадил ужинать. Такой заботливый.
Дэвид осторожно поднял на руки заснувшего на диване сына и направился к лестнице, мимоходом улыбнувшись жене той самой, домашней, улыбкой. Той, по которой Реджина уже успела соскучиться.
Она тряхнула головой, отворачиваясь.
Он здесь. Он приехал.
А ведь было бы куда проще, если бы не приезжал.
Реджина шагнула к камину и зябко повела плечами. Кажется, они не разжигали его чёрт знает сколько месяцев. Присев на корточки, женщина забросила в него дрова из стоявшей рядом вязанки и чиркнула спичкой, поджигая смятые газеты. Пламя разошлось почти сразу и уже не требовало внимания, но Реджина всё равно не отходила от огня, с каким-то детским удовлетворением наблюдая за тем, как друг за другом загораются сухие поленья.
Когда Дэвид вернулся в гостиную, она всё ещё стояла у камина и наблюдала за всполохами пламени.
— Теперь ты расскажешь мне, что случилось?
— Как ты себя чувствуешь? — не оборачиваясь, тихо спросила Реджина. Дэвид вздохнул.
— Спасибо. Уже лучше… Редж… поговори со мной.
— Хочешь кофе?
— Нет, не хочу.
— А я хочу, — она наконец оторвалась от огня и, намеренно игнорируя недовольное сопение мужа, принялась собирать со стола посуду. — Может, всё же заварить?
- Предыдущая
- 112/192
- Следующая

