Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Phantoms and friends (СИ) - "Rocky Raccoon" - Страница 135
Та-а-ак, а теперь я начинаю злиться. Спокойнее, Джеф. Вдох-выдох.
— Не решу. Я и так в курсе, что на кону. Избавь меня от нравоучений.
— Вот и славно… Она выжила?
— Тебе не всё равно?
— Ты можешь просто ответить?!
— О, что я слышу? Неужели ты за неё переживаешь? — я не смог удержаться и отчётливо хмыкнул. Всё-таки приятно осознавать, что весь из себя невозмутимый Нил тоже имеет пробоины в своей броне. Спустя столько лет — Эмма Свон? Ну, надо же.
— Заткнись.
— Кэссиди, ты не перестаёшь меня удивлять.
— У нас у всех есть свои слабости. И если не отбросишь этот ехидный тон, я не прочь напомнить тебе о твоих… — Нил красноречиво замолкает, а я чувствую, как внутри что-то переворачивается. Он ведь не мог догадаться о Габриэле? — Что, не нравится идейка?.. Не слышу?
Или мог?..
— Их пока не нашли, — стараясь не сорваться, цежу я. — Так что неизвестно, жива она или нет.
— Держи меня в курсе. И загляни в аптеку по дороге домой.
— Пошёл ты.
Чтоб ты сдох от потери крови, чокнутый выродок.
29 июля 2015 года, 11:01
— Я поговорю с ним, — вздыхает шериф, вызывая подобной реакцией ещё большее раздражение у своего уже и так взвинченного помощника. — А ты пойдёшь домой.
— То есть ты меня всё-таки подозреваешь?
Почему бы и нет? Кандидатура Хамберта отлично вписывается в происходящее. Хотя его оскорблённый тон меня веселит. Окажись в подобной ситуации сам Нолан, Грэм первым бы защелкнул наручники на его запястьях. И разбираться бы не стал. Только вот шериф и не подозревает о том, насколько сильно помощник его ненавидит. Неужели он всерьёз будет разговаривать с Фордом и оспаривать виновность Хамберта? Тогда он ещё больший идиот, чем я думал.
Хамберт вдруг стремительно разворачивается и на всех парах несётся к двери. Я не успеваю сориентироваться и отойти в сторону, поэтому опрокидываю ведро, которое до этого момента держал в руках. Прямо на Хамберта. Вот умора!
— Криворукий долбоклюй! — сердито восклицает он, дергая себя за штанины. Как хорошо, что я поленился поменять воду. Была бы чистая. А так на светлых джинсах помощника шерифа уже расползается грязно-серое пятно. — Какого чёрта ты не смотришь, куда идёшь?!
— Я не… я… простите… я не хотел, — опустив лицо, с трудом сдерживаю смех.
— Да ты…
Да, давай, скажи мне, кто я! Ты и так здорово отыграл роль дёрганной истерички, что мне только на пользу.
— Грэм! — так некстати вмешивается в наш своеобразный диалог Нолан. — Остынь.
Пристыженный Хамберт покидает поле боя, а я, воодушевлённый произошедшей стычкой, с невиданным прежде энтузиазмом принимаюсь промокать сухой тряпкой образовавшуюся лужу.
Итак. Что мы имеем? Федералы ищут сообщника Нила? Ищут. И они его получат. Отличный способ избавиться от неприятного мне помощника шерифа и обеспечить себе безболезненный уход со сцены. Осталось продумать детали, но по большому счёту…
От раздумий меня отвлекает оглушительный чих шерифа.
— Будьте здоровы.
Пусть я и безжалостный убийца, но элементарные правила вежливости никто не отменял.
29 июля 2015 года, 20:45
Легко попасть в участок шерифа, когда ты там работаешь и когда у тебя есть связка ключей, открывающая практически все двери в офисе.
Я знаю, что сегодня Форд наконец-то смог добиться от судьи ордера на обыск дома Голда. Именно там сейчас торчит большая часть сотрудников, и сомневаюсь, что после того, как импровизированная вечеринка подойдёт к концу, они приедут сюда. Нет-нет. Они все двинут домой, а их рабочие места между перегородками, конференц-зал и офис в целом останутся стоять пустыми. И я смогу беспрепятственно осуществить первую часть своего коварного плана.
Меняю плёнку в диктофоне, а заодно и батарейки. Жаль, не смогу прихватить папку с документами: после того, как за расследование взялось ФБР, доступ к материалам дела ограничен.
Некоторое время любуюсь на украшающие стенд с уликами фотографии жертв. Из пяти известных следствию убитых двое — моя заслуга. Сопляк-патрульный и девка Джонса, лёгкую смерть которой Нил мне так и не простил. Он планировал помучить бедняжку так же, как когда-то и Мэри Маргарет, но я своей ошибкой испортил ему все планы. Ну не рассчитал я силы, шмякнув её по голове, что тут поделаешь? Я ведь не специально. Перенервничал, с кем не бывает? Она оказалась умнее, чем мы ожидали: в квартиру-то нас пустила, но почти сразу спохватилась и просекла, что врачи мы липовые. И никакие истории про соседей, которые вызвали скорую и не отпирают теперь нам дверь, её не убедили. Она уже схватилась за телефон, решив, по-видимому позвонить или копам, или своему дружку. Что мне оставалось? Я должен был действовать быстро. Рисковать своей свободой в угоду желаниям Кэссиди я не собирался. Схватил попавшийся под руку цветочный горшок и опустил на её блондинистую макушку. Я хотел её оглушить, а не убивать. И в итоге перебил Нилу весь аппетит. Конечно, ведь кромсать бездыханный труп не так интересно, как извивающуюся под скальпелем живую жертву.
Покидаю конференц-зал и двигаюсь по проходу по направлению к кабинету помощника шерифа, заглядывая за перегородки справа и слева: хочу быть уверен, что я здесь действительно один. Большая часть верхнего освещения выключена, поэтому в помещении сумрачно, но, похоже, кроме меня в офисе на самом деле ни единой живой души. Зомби-дежурных у входа я в расчёт не беру. Эти способны проспать всё на свете.
Подхожу к хлипкой двери с табличкой «Хамберт». Ключа от этого кабинета у меня, увы нет, поэтому еложу в скважине отмычкой.
Готово.
Вхожу, прикрываю за собой дверь и опускаю жалюзи. Включать верхний свет чревато нежелательными последствиями, поэтому достаю из кармана припасённый маленький фонарик.
На столе у Хамберта лежит копия отчёта, который он написал для Нолана как раз перед тем, как его отстранили от дела. В отчёте подробно описывается, на каком этапе находится расследование, которое, в двух словах, стоит на месте. Тут же обнаруживается объяснительная, где Хамберт распинается по поводу допущенного промаха с прочёсыванием лесов. Ничего интересного. Отбрасываю папку с документами в сторону.
Принимаюсь за изучение содержимого выдвижных ящиков. Снова пустышка. Какой скучный тип этот Хамберт.
Сейчас мы разнообразим твоё серое существование, не переживай.
Подбрасываю парочку фотографий и газетных вырезок в самый верхний ящик с замком, который по определению не предназначен для посторонних глаз. Поэтому начать обыскивать рабочее место помощника шерифа должны именно с него. Беру валявшийся на подоконнике журнал, вырываю первый лист и складываю его в лилию. Получается не совсем аккуратно — давно не практиковался в оригами. Не пойдёт. Комкаю и сую в карман. Отрываю ещё одну страницу, и на этот раз стараюсь усерднее. Критично рассматриваю получившийся цветок. То, что надо.
Покидаю кабинет, предусмотрительно заперев за собой дверь, и не спеша направляюсь к рабочему месту Габриэлы. Достаю из нижнего ящика любезно предоставленную идиотом-Бутом папку с компроматом на жалкого докторишку, имя которого я всё никак не могу запомнить. Я знаю наверняка, что Габриэла эти материалы так и не изучала. Я наблюдал за ней все те разы, когда она тупо пялилась на корешок папки, не решаясь её открыть.
Кладу папку на стол, поверх аккуратно пристраиваю презент с отпечатками Грэма. Надеюсь, Габриэле понравится лилия. Я ведь старался.
А ещё больше надеюсь, что она всё же откроет эту злополучную папку, и получится избавиться от настырного доктора, не проливая лишней крови. Сейчас возня с внеплановыми убийствами мне совершенно ни к чему. Хотя и его труп можно запросто спихнуть на Хамберта. Почему нет? Заодно и везде сующего свой нос Бута можно ликвидировать.
Вдруг слышу голоса со стороны лестницы. Спешу к тележке, брошенной в противоположном конце общего зала. Хватаюсь за свою любимую швабру как раз в тот момент, когда на этаже появляется Габриэла. Надо же. Я и не надеялся её здесь встретить.
- Предыдущая
- 135/192
- Следующая

