Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дождь в полынной пустоши (СИ) - Федорцов Игорь Владимирович - Страница 97
− А упыря видывал?
− Господь миловал до той ночи!
Пес засопел, взял паузу. Совсем короткую.
− А нынче сподобился?
− Сколько проживу не забуду!
− Хорошо коли так. Ко мне приведешь.
− Кого?
− Кого-кого.... Упыря.
Тех, кто знал о нем правду или считали, что знают таковую, немного. Больше других мог рассказать тринитарий, бывший репьер Ордена Крестильного Огня, но он мертв. Тело несчастного нашли в комнате дешевого портового кабака. И умер он не в мягкой постели. И не обжираясь крабовым соусом. И не смакуя знаменитого энтурийского копченого угря. И не с перепою, от апоплексического удара. Вбили в глотку ножку табурета и, монах захлебнулся собственной кровью. За дурные слова поплатился, выходит. С кем же он так неосмотрительно речь вел? Поди дознайся. Покойники известные молчуны.
Женщина придумавшая быть его матерью, не выдала бы сына под пыткой, так крепко верила в свою придумку. Лже-отец убеждал бы остальных до последнего вздоха, а понадобилось, то и с мечом в руках, он его родитель! И не отступился бы, хотя причиной тому обыкновенная человеческая поведенческая химера - честь.
Но чтобы не обнаружили искатели истин, по какому бы следу не прошли в своих поисках, вряд ли бы им удалось связать имя героя с раненным беглецом, одолевшим бурный поток. По причине простой и весьма тривиальной. Не сломленный духом, бедняга остался лежать на берегу безымянной реки, послужив кормом семейству бурых медведей и наглым речным чайкам.
Примечания
Скудельницы - кладбища.
Принцепс - глава ордена.
Тринитарий - нищенствующий монах
Межень - полдень.
Саин - уважительное обращение к мужчине.
Эсм - уважительное обращение к женщине.
Худоба - крестьянская живность (куры, утки... и т.д.)
Пфальц - обозначение провинции и титул. Кроме того существовали ландграфы, маркграфы, бароны, шатилены.
Зелаторы - орден ревнителей веры.
Троеперстное - верующие касались лба, области сердца и правого плеча, плотно сжатыми указательным, средним и безымянным пальцами.
Бальи - судейский государственный чиновник
Штивер - серебряная монета.
Шатилен - владетель или временный управляющий замком.
Марк - сокращ.от маркграф.
Договор с гербами - т. е. со знатью, имеющих привилегию на герб.
Рикордер - судебный чиновник.
Гранда - титул дочери короля.
Инфант - титул наследника престола.
Сушрута - выдающийся медик древности.
Бланш - снег.
Новик - новичок, юнец.
Фрей - монашка, исповедница, а так же обращение к ней.
Скары - дворцовая стража
Ратонеро - собака-крысолов.
Контесс - женщины не имели право носить отцовский титул. Контесс обозначало наследница такого-то.
Виконт, баронет, − не являлись титулами, а лишь указывали на принадлежность к семье маркграфа, ландграфа или барона.
Менжа - женск. гениталии.
Обычай Энтурии запрещал незамужним девушкам появляться в обществе без сопровождения родственника. Потому при Серебряном Дворе представительница пфальца не представлена.
Керамбит - острый крюко-образный нож.
Одежду зеленого цвета носили проститутки.
Гриффьер - писарь, секретарь.
Шибори - украшение из лент.
Баротеро - человек, промышляющий и живущий с грабежа.
Брачный контракт подписывался кровью.
Эскарсель - поясная сумочка.
Виласы - элитный отряд.
Бле - лошадь белой масти.
Виффер - искаженное от виффлера. Командир двадцати воинов.
Существовало поверье, прикосновение короля лечит желтуху.
Песочницы - маленькие башенки.
Каплица - зд. маленькая часовенка.
Аппелс - зд. обучающий защищатся. Учитель фехтования.
Женщины носили омоньерки (сумочки для раздачи милостыни) под верхнем платьем. Распоряжаться омоньеркой - залезть под подол, состоять в интимных отношениях.
Улуги - скорее большие ножи, чем мечи.
Дрейнер - торговец сукном.
Одежда из кожи покойника приносила удачу в игре.
Коронер - полицейский занимающийся убийствами.
Острые и ржавые ножи - намек строки из Писания. Ангел Смерти умертвит праведника быстро и безболезненно острым ножом, грешника ржавым, долго и мучительно.
Лизать левую руку - левая рука считалась нечистой. Ею подмывались.
Гербовый эполет на левом плече - знак принятия чьего-либо покровительства. Служба.
Актуариус - здесь распорядитель,
Миньоны - фавориты при дворе знатного человека.
Ревес - удар мечом слева на право.
Хабек - позорное ранение в лицо.
Мясные ворота - вульг. женские гениталии. Вагина.
Ноуз-закар против пестан - муж. член против женской груди. Образное обозначение гендерного противостояния.
Ронкола - садовый нож с замысловатым лезвием обрезать ветки.
Поскребыш - самый младший сын в семье.
- Предыдущая
- 97/97

