Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч (ЛП) - Джонсон Джейн - Страница 21
Морганен спрятал улыбку. Коранен же продолжал разглагольствовать.
─ Да он сам вызовет бурю в качестве возмездия, не дожидаясь возникновения какого-нибудь шторма, чтобы наполниться силой и выбросить бедняжку с острова. А потом преспокойно вернётся к своей любимой ночной жизни в блаженном одиночестве. И улыбайся, сколько хочешь, Морг, ─ предупредил его Коранен. — Ты знаешь, что он так и поступит.
─ Может так, а может, и нет. Всё-таки, Пророчество есть Пророчество. Но есть ещё ты, ─ тихо и задумчиво заметил Морганен. — Тебе нужна женщина, которую ты случайно не сожжешь своей страстью, как мы к несчастью видели в прошлом. Ты становишься таким же неугомонным, как Треван, желая найти что-то, неподвластное твоим поискам…только всё это само найдёт тебя.
─ Ты говоришь как предсказатель, братец, ─ сухо заметил близнец. — Ни один предсказатель в Катане не может быть магом, и ни один маг — предсказателем. Или ты нарушил законы Магии и Судьбы, установленные Катой и Джингой на рассвете нашей Империи? Вероятно, ты нашёл способ переродиться как наследник другой страны, с другими правилами, которым подчиняешься единолично?
Морганен улыбнулся, больше себе, чем брату.
— Я просто долгое время размышлял над этим вопросом. Не бойся, я тоже паду сражённый стрелой любви. Я думаю, что моё ухаживание также сложится просто, по крайней мере, я надеюсь на это, так как мой стих говорит только о моей роли устроителя любви в отношении вас. И там ясно говорится, что я буду последним, скрепляющим руки над восемью алтарями, ─ его улыбка немного померкла, он просто завидовал, что обретёт счастье позже остальных. — Пока этого не произойдёт, я ничего не могу поделать, кроме как работать над тем, чтоб помочь всем вам. И как можно скорее, иначе, я останусь старым холостяком, который слишком залежался на полке, чтобы женщина захотела потянуться к моим сморщенным от времени рукам и пойти со мной к алтарю.
─ Ой, да ладно, тогда я наполню слезами реку ради тебя, ─ прошептал Коранен и тут же получил подзатыльник в ответ. Они начали шутливо бороться, как частенько поступают близнецы-братья, чтобы поднять настроение.
Глава 7
— Открыто! — сидя за столом, крикнула Келли в ответ на стук в дверь. Это вернулся Сейбер. Он опять встал у неё над душой, следя за тем, как она ест, ведь прошлым вечером девушка не смогла одолеть ужин.
Сегодня её волосы и кожа были чистыми после ароматной ванны с неизвестным цветочным запахом. Она воспользовалась одной из тех бутылочек с загустевшими от времени маслами для ванн, которые принёс Сейбер. Одежда тоже подходила этой эпохе и этому миру — светло-голубое длинное платье, корсет с замененной шнуровкой и самая подходящая по размеру пара туфель. Теперь она почти чувствовала себя человеком. И даже была готова к общению. К любому общению, кроме этого. Только не с хмурым мужчиной, который постоянно ворчал и, сидя в кресле неподалёку, всё же ухитрялся заглядывать ей через плечо.
Как бы Келли хотела, чтобы её подруга Хоуп была здесь. Хоуп всегда находила что-то позитивное в любой ситуации или просто говорила что-нибудь весёлое. Только это невозможно, потому что Келли, как в ловушке, заперта в этой вселенной.
С тихим скрипом открылась дверь, и на пороге появился Морганен. Насколько она помнила, мужчина был самым младшим из братьев Сумеречного острова. Его светло-каштановые волосы были стянуты сзади лентой и свободно падали на плечи, доходя до середины груди. Бросив взгляд на старшего, молодой человек вошёл в комнату.
— Я надеялся, что застану здесь вас обоих. У меня есть одновременно хорошие и плохие новости.
— О чём? — хором спросили Келли и Сейбер.
Морганен пожал плечами.
— О том, чтобы отослать её назад домой.
Сейбер недовольно скривился. Морганен выглядел не слишком уверенным, и его следующие слова подтвердили догадку старшего брата.
— Хорошие новости, леди Келли, состоят в том, что я могу отправить вас назад в ваш мир. Вероятно, даже в то место и время, которое вы выберете сами. Но лишь после того, как вы исчезли, даже я не смею вмешиваться во Время, ─ добавил он, мягко упомянув о том, что девушка едва не погибла в огне. — А плохая новость… я не смогу сделать этого ещё месяцев пять.
— Пять месяцев? — проревел Сейбер. — Но ты, же говорил…
— Не мог бы ты заткнуться? — оборвала Келли, повернувшись и уставившись на него. Её достало такое отношение. Уже сама новость о том, что она не сможет вернуться домой в ближайшее время, была достаточно удручающей. Не хватало ещё, чтоб об этом кричали ей прямо в уши. — Мне надоело, что ты только и делаешь, что орёшь, как какой-то чёртов пещерный человек!
Морганен тихо присвистнул, и, наклонившись над её недоеденным завтраком, помахал рукой между двумя спорщиками. — Может, вы обратите внимание на меня?
— Ты бы лучше объяснил про эти пять месяцев, которые упомянул, ─ снова проворчал старший братец.
─ Внимание, о, Менее Могущественный, ─ ехидным голосом произнёс Морганен. Сейбер хоть и был старшим братом, но отнюдь не самым могущественным в семье, и младшенький не упускал возможности напоминать об этом всем братьям при удобном случае.
— В её мире мало магии. Подумай об этом, как о попытках размахивать мечом в крохотной коморке с деревянными стенами. Тебе нужно спланировать каждый поворот и осторожно делать выпады, или ты рискуешь вонзить меч в стены. Для сравнения: наша реальность ─ это широкое, открытое поле битвы, где ты не только можешь махать мечом, но и свободно передвигаться, можешь нападать и защищаться с любого ракурса.
Сейбер посмотрел на него с подозрением, но кивнул в знак понимания приведенной аналогии. — И как это связано с тем, что ты не сможешь отправить её домой ещё целых пять месяцев?
— Потому что «древесина стены» повреждена и представляет опасность для владельца меча. Эфир того мира должен восстановиться, по меньшей мере, месяцев через пять по моим расчётам, прежде чем я снова смогу воздействовать на него. Братец, я вырвал Келли из её мира без тех тонкостей, которыми я обычно славлюсь, ─ добавил Морганен, щёлкнул пальцами и сложил руки на груди. — У меня не было ни времени, ни выбора; или я спас бы девушку в ту же секунду, или смотрел бы в магическое зеркало, ─ и прошу прощения за то, что напоминаю эти, безусловно, неприятные события, миледи, ─ как она с воплем превратилась бы в сгоревшую головешку.
Келли отложила вилку. Извиняйся ─ не извиняйся, а её аппетит не собирался сотрудничать с таким красочным описанием.
Сейбер проворчал, махнув рукой в сторону гостьи.
— Замечательно! Теперь из-за тебя у неё пропал аппетит!
— Теперь будет куча времени вернуть его, ─ мягко повторил Морганен. — Плюс куча еды, опять же, куча времени, чтобы есть и куча времени, чтобы вволю отдохнуть. Следует считать это происшествие отдыхом, и не переживать, пока находитесь здесь. — Он замолчал и посмотрел на брата. — Это всё, и я полагаю, что ты не станешь выгонять Келли из замка, чтобы она жила где-нибудь в дупле дерева следующие пять месяцев. Или того хуже, отсылать её вниз к западному пляжу.
— Разумеется, я этого не сделаю, ─ резко возразил Сейбер, окинув брата недобрым взглядом за то, что он мог даже предположить подобное.
— Что это вы имеете в виду? — тут же спросила Келли. Мужчины посмотрели друг на друга, и Морганен дал возможность старшему объяснить.
— Если женщину найдут на этом острове, среди нас ─ восьми изгнанных братьев Корвис, то приговорят к смерти, ─ мрачно сказал Сейбер. — Мы слишком сильны и по отдельности, и вместе, чтобы Совет мог нам противостоять и убить. Разве только окольными путями…
─ Например, этими мекхададаками и другими тварями, которых тайно отправляют нам каждые несколько недель, ─ вмешался Морганен.
— Да. Совет Магов решил, что вместо этого проще убить любую женщину, которая будет достаточно глупа, чтобы прийти сюда, ─ продолжил Сейбер. — Каждые две недели, на новолуние и на полную двойную луну, к нам приходит судно с товарами. Торговцы только мужчины. Они привозят провизию, которую мы не можем сами вырастить или поймать, и другие товары, которые не так просто изготовить.
- Предыдущая
- 21/84
- Следующая

