Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На службе церкви (СИ) - Васильченко Ольга Александровна - Страница 57
...Глава инквизиции... -- догадалась она, -- и было бы чего бояться... -- подумала девочка. Ничего порождающего страх юная ведьма от него не почувствовала, лишь боль и опустошение -- выжженная оболочка. Хунта столкнулся взглядом с пронзительными серо-сиреневыми глазами девчонки и отвернулся. Читающая*, забери демоны её душу, такая не отречётся.
Арьята молча теребила в пальцах цепочку наручников.
--Молчишь? -- проговорил инквизитор.
--Мне нечего сказать, -- устало откликнулась она, -- от смерти не сбежишь, если только она сама тебя не отпустит.
Кристобаль Хунта молча изучал стоящую перед ним девчонку.
--Кто тебе такое сказал? -- усмехнулся он.
--Смерть, -- просто ответила Арьята.
Фонари у Кривого перекрёстка горели через один, а то и через три. Убегающие вдаль улицы терялись в темноте. Княжна стояла в пятне холодного света, опершись спиной о фонарный столб и обхватив руками плечи. Что-то будет, ох, что-то будет... Вдалеке показался свет двух приближающихся огней. Из тьмы улицы выскользнул серебристый линкольн и резко затормозил прямо напротив Анны. Чародейка опешила. Ничего подобного не ездило по улицам Будапешта уже лет сто. Дверь приоткрылась, и из кабины высунулся встрепанный Рид.
--Залезай! -- срывающимся голосом скомандовал он.
Княжна забралась внутрь, устраиваясь в глубоком, обитом кожей кресле.
--Вот уж никогда бы не поверила, что Виктору и Профессору удастся починить эту рухлядь, -- пробормотала она. -- Что произошло?
--Что ты тут делаешь? -- проигнорировав вопрос Анны, сдавленно спросил архонт.
--Тебя жду, -- буркнула Ди Таэ, прекрасно понимая, что священник имел в виду не это, -- заходила к Де Крайто. Он меня в отделе искал, но мы разминулись.
--Слушай, с каких это пор ты навещаешь Де Крайто?! -- раздражённо осведомился Рид.
--Оп-па! А это ещё что за сцены ревности?! -- вспылила княжна. -- Мне сейчас только твоих признаний в любви не хватало! Рид, что случилось? -- резко сменила тон чародейка -- Ты будто с демоном поздоровался!
Архонт на секунду спрятал лицо в ладонях.
--Прости, -- глухо проговорил он, -- глупость сказал... Арьята пропала, -- сдавлено закончил он.
--Как? -- только спросила Анна.
Священник вкратце пересказал события вечера.
--...а полчаса назад мне позвонил Эрик, сказал, что Арьята до сих пор не вернулась, и он её не чувствует, будто девочку накрыли антимагическим колпаком.
Княжна задумчиво покусывала костяшку пальца. После того, как ведьмочка пропала в первый раз, Эрик, во избежание лишних проблем, поставил на ученицу маячок: простенькое заклятье, вшитое в булавку. Арьята оказалась достаточно суеверной и постоянно носила её подколотой к одежде -- от сглаза. Маячок работал безотказно. Перебить его можно было, только поместив человека в пространство, полностью изолирующее магию. И то, что рассказал отец Рид, Анне совершенно не понравилось. В Будапеште она знала только одно такое место -- резиденция инквизиции Нейтральной зоны.
--Та-ак, -- протянула чародейка, -- не нравится мне всё это. Кажется, малая опять вляпалась в неприятности из-за тебя. Господи, как же вы двое меня достали! Заводи колымагу, едем в инквизицию. Думаю, она там.
Рид нервно повернул ключ зажигания, мотор взревел. Но не успели они проехать и десяти метров, как из переулка, наперерез машине, выскочил человек. Архонт ударил по тормозам. Линкольн остановился в дюйме от закутанной в плащ фигуры. Рид и Анна с удивлением узнали в несостоявшемся самоубийце Хьюго Де Крайто.
--Святой отец, Вам что, жить надоело?! -- высунувшись из окна, крикнула чародейка.
--Прочитал Вашу записку, -- усмехнулся Де Крайто, подходя к двери.
--Хьюго, извините, но мне сейчас не до разговоров. Арьята угодила в инквизицию. Если её немедленно не вытащить, я даже представить боюсь, что может случиться.
--Что? -- лицо священника ожесточилось. -- Я еду с Вами!
--Де Крайто, не вмешивайтесь!
--Плевать! Я еду с Вами! -- Хьюго забрался на заднее сиденье. -- Считайте, что я кое-что понял.
--Что ты с ним сделала? -- трагическим шёпотом осведомился Рид, пока Де Крайто забирался в машину.
--А что такое? -- не поняла Анна.
--Он улыбался!
--И что?
--Что?! За те два года, что я его знаю, я ни разу не видел на его лице другого выражения кроме угрюмого презрения! -- прошипел архонт.
Княжна лишь пожала плечами и обернулась к Де Крайто.
--Хьюго, как Вы меня нашли?
--Интуиция, -- усмехнулся священник.
Ди Таэ скептически поджала губы. Н-да...
Хьюго разминулся с Анной всего на несколько минут. Вернувшись в комнату, застал лишь записку в дверной щели -- свёрнутый вчетверо бумажный квадратик. Де Крайто развернул листок.
"Вы выполнили мою просьбу, спасибо" -- было написано там.
Священник устало прислонился к косяку и прикрыл глаза. Затем вдруг резко вскинулся -- внезапно накатившее чувство тревоги заставило его вздрогнуть. Хьюго подхватил лежащие на кровати ножны с мечом и быстро вышел из комнаты. Нужно было как можно скорее найти Анну Ди Таэ.
IV
Воздух вздрогнул, будто по нему ударили хлыстом. Лопнула невидимая струна, с оттяжкой хлестнув разошедшимися концами. Болезненная дрожь прокатилась по стенам и пульсацией отдалась в груди Арьяты. Девочка вздрогнула. Кристобаль Хунта дёрнулся, как от удара и непроизвольно сжал кулаки. Он ждал этого, но не думал, что всё будет именно так. Пришло время действовать.
***
Пусть здание инквизиции блокировало магию, но лишь ту, что пытались сотворить внутри. Амулеты, со вшитыми в них чарами, прекрасно активировались даже там. Анна развлекалась во всю, круша холл и превращая в статуи нерасторопных гвардейцев инквизиции.
--Хейййяааа! -- вопила княжна, раскручивая за ремешки два флакончика из тёмного стекла и зашвыривая их на галерею, с которой спешила к ней внутренняя стража. Бахнуло, пыхнуло, и стражников расшвыряло в разные стороны.
План налёта на инквизицию был предельно прост: пришёл, увидел, разгромил. Вот это самое "разгромил" как раз Анне и досталось. Мужчины разыскивали непутёвую ведьмочку.
Рид и Хьюго ворвались в коридор четвёртого этажа. Архонт шёл впереди, уверенно выбирая направление. Он обнаружил, что может чувствовать девочку точно так же, как Анну или Виктора.
Сейчас он менее всего походил на священника: тёмные джинсы, чёрный реглан, высокие ботинки на тракторной подошве, в руках катана с чёрно-серебряной рукоятью. Бледно-серое лезвие поблёскивало каплями крови так некстати подвернувшегося стражника. Хьюго молчаливой тенью скользил за ним. Сейчас Риду было глубоко плевать на Де Крайто. Сейчас архонт хотел только одного -- вонзить меч, а ещё лучше, клыки в глотку Кристобаля Хунты.
Рид остановился напротив тёмной, окованной железными полосами, двери и высадил её ногой. Сейчас ему было плевать на осторожность. Хьюго едва успел схватить его за шиворот и рвануть назад. В проёме ослепительно полыхнуло.
--Не порите горячку, святой отец! -- прорычал Де Крайто. -- Следите за тем, куда лезете! -- с этими словами Хьюго воткнул меч в дверной косяк, тот заискрил, обижено пыхнул и угас.
--Благодарю, святой отец, -- хрипло выдохнул Рид.
Арьята, сжавшись в комок, лежала на полу. В комнате больше никого не было. В воздухе плавали тёмные энергетические сгустки, невидимые простым взглядом. Зато архонт всё прекрасно различал. Кто-то использовал запретные знания. Удар вскользь пришёлся по юной ведьмочке.
--Арьята! -- Рид опустился возле неё на колени. -- Слава Богу, жива... -- пробормотал он, вспарывая себе запястье и прикладывая к губам девочки. Хьюго брезгливо поморщился.
- Предыдущая
- 57/59
- Следующая

