Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меняя слово (ЛП) - Уиллис Эшли - Страница 26
— Но его здесь нет! — закричала беспомощно Пози.
Оба Кирана с подозрением посмотрели на Пози, но стали размытыми перед ее глазами. Ветер и дождь, молнии и тучи стали угасать, стали тише. Шепот, похожий на прикосновение перышка, пробрался в сознание Пози. Пози ощущала, как ей становится легче, и она услышала слова:
«То, чему ты можешь доверять, тебя обманет. То, что причиняет боль, — спасет».
Она узнала слова, но не помнила, где их слышала. Не важно. Они были там, звучали все четче, несмотря на гром и дождь. Она посчитала бы их загадкой в другой раз. Но она знала, что делать.
— Киран! — выпалила она, словно задерживала дыхание.
— Да? — хором сказали они и посмотрели на нее.
— Вы оба Кираны, но оба не настоящие.
Вспышка мелькнула в глазах первого, но он подавил ее и бодро сказал:
— Это чудесная головоломка, но ты пытаешься найти легкий выход, — его голос ожесточился. — Назови одного, пока мы оба не пропали.
Пози вздрогнула. Они оба пропадут? Если она ошибется, она не увидит больше Кирана? Но она покачала головой и твердо сказала:
— Я не доверяю обоим, но вы и не Кираны. Вы — части его, но один без другого — это не он. Я не могу назвать одного, — ее голос стал неуверенным. — Я должна назвать обоих, — так ведь?
От слов Пози буря усилилась, крича над их головами и кружась.
«О, нет, — подумала Пози, глядя на черные тучи над головой огромными глазами. — Я убила его, убила его…
Первый Киран издал пронзительный крик, перебивший шум бури. Второй заскулил, как от боли, и Пози не знала, то дождь или слезы на его щеках. Но он посмотрел в лицо Пози, он что-то говорил, но она не могла разобрать, а потом они пропали со вспышкой молнии.
Они пропали, и стало тихо. Ветер затих, словно кто-то закрыл окно, черные тучи рассеялись, и стены с полом стали сухими. Словно бури и не было. Но Пози по себе видела, что буря была, она была мокрой с головы до пят, и лужа осталась от нее на полу.
Она скрыла руками лицо, но не могла плакать. Ее словно вывернули, она с трудом могла стоять.
— Пози, — теплая рука легла на ее плечо. Она повернулась, как во сне, и увидела рядом Кирана с улыбкой на губах. Она не говорила его имя. Она ничего не говорила. Она склонилась, прижала голову к его плечу и утомленно выдохнула, словно в ней не осталось эмоций. Он обвил ее руками.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Меняя слова
Дверь появилась в одной из каменных стен комнаты. Магия бури, что забрала и вернула Кирана, создала дверь, и они знали, что испытание пройдено, так что пошли туда. Дверь была выше них, ее отмечал золотой силуэт, словно линия была вырезана в камне и заполнена золотой пылью. Дверь не открывалась. Киран прижал к ней ладонь, но ничего не произошло. Пози тоже так сделала. И только с их ладонями дверь начала стонать и трещать от огромного веса, а потом открылась на невидимых петлях.
Пози шагнула к темному порогу, рука Кирана схватила ее за плечо и оттащила. Она посмотрела под ноги и поняла, что перед ней вниз уходит лестница. Еще шаг, и она упала бы на каменные ступени.
— О, нет, — Пози покачала головой. Она так устала. Она не могла еще и спускаться во тьму. Киран кивнул, понимая, но Пози увидела, как он бросил взгляд через плечо. Он не хотел возвращаться в ту комнату, откуда они ушли. Казалось, те его две стороны, что видела Пози, удивили его самого. Может, он не хотел вспоминать такое. Пози попыталась представить, как бы ощущала себя, увидев себя вот так… разделенной пополам, со страхом в одном теле, а упрямством в другом. Но все не было плохим, хорошее, что она знала в Киране, было и в тех двоих, да? Если потерять одного, останешься испорченной оболочкой того, кем был… Пози поежилась, ей было не по себе. — Мы не вернемся туда, — сказала Пози бодрым голосом. — А если дверь закроется, и мы окажемся заперты? Нет, мы можем поспать тут, у лестницы, — они посмотрели на каменный пол. Около трех футов между дверью и ступеньками. Должны поместиться.
Без слов Киран снял плащ и расстелил на полу. Они сели и прислонились к стене. Киран вытащил немного еды из сумки, разделил ее, и они сжались вместе, как беженцы в темном месте. Пози вытащила флягу с водой и долго пила. Она знала, что стоит поберечь запасы, но не могла остановиться. Вода текла по ее горлу так, словно была единственной чистотой в этом темном месте.
Страх от испытания погрузил разум Пози в туман. Она не могла сожалеть об этом, она даже не удивлялась этому. Она знала, что все это важно. И вдруг она задумалась, знал ли Автор, что она была здесь, в этой книге. И если знал, что думал о ней и Киране, об их попытках изменить его историю, переставить слова?
— Думаешь, он одобрит? — спросила она едва слышно.
— Мм? — сонный голос Кирана донесся из полумрака, и она поняла, что он почти уснул.
— О, — она пожала плечами. — Я просто думала об Авторе и о его реакции на то, что мы хотим изменить его историю.
Киран пошевелился рядом с ней и сел ровно.
— Я думал об этом, — тихо признался он. — Но у меня нет ответа. Автор как далекая сказка, не настоящая, — Пози слабо уловила иронию этого. — Мы никогда его не видели и не слышали. Есть лишь истории.
— Но кентавры, — начала Пози. — Они знают, что он настоящий. Они говорят так, будто знают его.
— Да, — медленно кивнул Киран. — Но они не такие, как мы. И они не живут в королевстве. Они уже не должны отвечать моему отцу.
— Это не влияет на существование Автора, — отметила Пози, желая видеть Кирана лучше.
Киран ответил не сразу.
— Если Автор есть, и если он создал эту историю и наш мир, — медленно ответил он, — то он не может одобрять моего отца как короля. Может, Автор хочет, чтобы мы изменили историю, потому что ее нужно изменить, Пози. мы должны верить, что делаем это ради блага, и что мы просто не видим результат целиком, — его голос был спокойным, и Пози вздохнула, опустила голову на его плечо. Она впервые слышала, как Киран говорит об отце без горечи в голосе.
Как далекая сказка. Но Пози начинала верить, что порой реальность была слишком сложной, и прямой путь к правде лежал через сказку.
* * *
Миллион звезд усеивал ночное небо в милях над Пози и Кираном. Утес возвышался над водой, и море бушевало внизу, волны грохотали о камень. Над водой летали крылатые создания, бесшумные тени в свете луны, обрамленной тучами. Десятки сов влетали в едва заметную трещину в утесе, их крылья тихо шуршали, замедляясь и пропадая в камне.
Вход вел в большую пещеру, потолок пропадал во тьме, пол был неровным от стекающей воды. Стены были в каплях, а воздух — прохладным.
— Друзья-советники, — сказал Фалак твердым тоном, голос разнесся по пещере. Все совы сели на выступы камня и притихли. Одиннадцать пар больших и сияющих глаз смотрели на Фалака, его серые перья отражали свет луны, проникающий в трещины. — Мы прибыли сюда, чтобы поговорить о королевстве и решить, что делать теперь, когда война неминуема. Нет времени на формальности, мы должны вернуться в замок до рассвета, чтобы король не искал, — глаза Фалака разглядывали сов. — У кого есть отчет?
Эгберт кашлянул. Он подвинулся ближе, темные перья сливались с пещерой.
— Луг был успешно атакован, главный советник.
— Ах, да, — обрадовался Фалак. — Подробнее.
— Ипотаны проиграли, но на кентавров напали в ту же ночь быстро собравшиеся дезертиры ипотаны с солдатами королевства. Это был успех, — глаза Эгберта сияли.
— Все кентавры убиты или в плену? — голос Фалака был резким.
— Ну, — Эгберт запнулся. — Многие убиты, да. Их лидер в плену, как и его спутница. Он зовет ее женой, но они звери. Что они знают о таком? — Эгберт рассмеялся.
— Звери не должны превосходить себя и забывать, какими глупыми существами являются, — ровно сказал Фалак.
— Да… кхм, это… — Эгберт понял ошибку, его глаза расширились. — Не все звери, глава, — вяло закончил он.
- Предыдущая
- 26/47
- Следующая

