Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меж двух огней (ЛП) - Ноче Марк - Страница 45
Эмрюс и Кинан разожгли огонь, когда собрался вечерний туман. Опытные воины улыбались как мальчишки, жаря на огне кабанов. Почти весь пир состоял из добычи из леса. Кабан, олень и куропатки вертелись над огнем. Я ела, сколько могла, но вскоре отложила наполовину обглоданную кость. Я бы отдала все шелка своих платьев, лишь бы Падрэг ужинал с нами.
Артаган пришел к нашему столу, жуя оленину. Он какое-то время общался с Руном, Яго и Олвен. Я рассеянно думала о Падрэге. Но потом слова Руна заинтересовали меня.
— Без короля в этой части Уэльса мой отец охотно предложит защиту народу и землям.
Олвен сверкнула зубами, но не очень дружелюбно.
— Чтобы половина Свободного Кантрефа была под властью Северного Уэльса? Мой отец, король Уриэн, сейчас самый высокий правитель на этих землях. Народ лучше будет под его правлением.
— Если Уриэн проживет долго, — пробормотал Яго. — Он старше нашего отца.
Олвен пронзила Яго взглядом, это отличалось от ее обычного поведения. Артаган пытался успокоить их, сменить тему на вкусную оленину. Я не могла есть и до этого, а теперь аппетит пропал полностью.
Вдруг стало понятно, почему Рун и Яго спешили на помощь. Это было не из благородства, а по приказу отца, который хотел больше земель в свое северное королевство. Бэлин не делал что-то, не ожидая ответа. Олвен надеялась удержать эти земли у своего народа, хотя ее отец тут не бывал. Даже при победе политика Уэльса угрожала разбить нас не хуже мечей саксов. Я ни на кого не смотрела, но повысила голос, чтобы все за столом слышали.
— Это были люди Кадваллона, они свободны и независимы. Они не пойдут за чужим. Ни за саксом, ни за Северным или Южным Уэльсом.
Все смотрели на меня, даже люди за соседними столами отложили ножи и слушали. Некоторые северные гости заерзали на стульях. Рун повернулся ко мне, глядя мимо Олвен.
— И что будет тут править, леди Бранвен? Кто-нибудь из вашей родни из Дифеда?
— Нет. Вы сами это сказали после боя, принц Рун. Кое-кто уже вырезал новое королевство в Аранроде. Тот, кто защитил людей, когда никто этого не делал, сражался всегда ради благополучия людей, радовался их верности и поддержке. Кое-кто из рода Кадваллона. Артаган Блэксворд должен быть королем.
От последних слов в зале повисла тишина. Я перегнула? Мои щеки покраснели, но я встала и обхватила запястье Артагана. В этом безумном мире войн и шпионов я не стыдилась говорить правду. Говорить разумно. Артаган лучше всех подходил для правления этими людьми. Его уважали. Он был благороднее и добрее всех мужчин, каких я встречала, так почему я не могу высказать это? Я молчала, Кинан присоединился ко мне. Он встал на колено перед Блэксвордом.
— Жизнью и смертью я клянусь быть верным человеку, приведшему нас в Аранрод. Я пойду за вами куда угодно.
Несколько людей в зеленом отозвались на слова Кинана согласием. Эмрюс опустился на колено рядом с Кинаном. Энид — за ними. Один за другим все мужчины, женщины и дети из Свободного Кантрефа опустились на колено. Женщины, которым я помогала у крепости Кадваллона, матери, защитившие своих детей в осаде Аранрода, те, кто были с Артаганом до того, как он стал рыцарем. Даже Ахерн, Ровена и Уна поклонились Блэксворду. Я вскинула бровь, но промолчала и подавила удивленную улыбку. Я хотела поклониться, но Артаган схватил меня за запястье. Его глаза были огромными.
— Только не ты тоже, — прошептал он. — Ты меня втянула. Лучше становись со мной.
Леди Аннвин присоединилась к нам и подняла другую руку Артагана, ее сильный голос разнесся по залу и к толпам во дворе.
— Слава королю Артагану! Лорду Аранрода, щиту своего народа!
В комнату и во дворе раздались радостные вопли и аплодисменты. Некоторые из Северного Уэльса переглядывались, но вежливо хлопали с остальными. Леди Олвен поцеловала Артагана в щеку. В моих венах вскипел жар. Она все еще была его суженой. Я сделала ее королевой? Она явно так думала. В стремлении поддержать Артагана я не подумала, что играю ей на руку.
Я отступила в тень, пока остальные встали и хлопали Артагана по спине, поздравляли его. Леди Олвен была рядом с ним. Я опустила голову. Олвен и Блэксворд смотрелись сильной парой. Я должна была признать, хотя предпочла бы вместо этого пройти по раскаленным углям. Брак с Олвен ему поможет. С их союзам Артаган сможет объединить со временем весь Свободный Кантреф в своих руках, а не только править Аранродом. Никто не отказался бы от брака с женщиной такой красоты и богатства.
Артаган искал меня взглядом в толпе. Я не могла смотреть на него. Проглотив ком в горле, я вышла из зала и направилась по тихому коридору. Я прижалась лбом к прохладному камню стен. Глупая девчонка! Я потеряла его навеки. Я своей рукой положила конец своему счастью. Я задержалась в коридоре у факела и стучала кулаком по стене. Шаги зазвучали в коридоре.
— Миледи, я не вовремя?
Рун стоял под аркой, с его ростом он почти задевал головой низкий потолок. Он вежливо поцеловал мою руку. Я выдавила улыбку, что приходилось играть нынче часто.
— Чем могу помочь, смелый принц?
— Вы поступили там храбро. Редкие женщины или мужчины смогли бы сделать королем за несколько слов. Но вы обеспокоены.
— Времена непростые. Мой дорогой друг погиб при осаде.
— Глубокие соболезнования, миледи.
Он поклонился, прижимая ладонь к сердцу. Его высокие скулы и аккуратная борода делали его красивым. Он не говорил со мной лично после первой встречи при дворе Моргана. Почему он подошел ко мне в тихом коридоре? Точно не для обсуждения коронации Артагана.
— Вы что-то задумали, принц.
— Вы проницательны и прекрасны, леди Бранвен. Признаюсь, я ехал в Аранрод не только для боя с саксами. Я прибыл просить вашей руки.
Я испуганно взглянула на него. Может, я ослышалась. Его глубокие карие глаза разглядывали меня. Я отвела взгляд, сделав вид, что мне попала соринка в глаз.
— Милорд, я польщена, но мне нужно время… время, чтобы…
Он улыбнулся и взял меня за руку.
— Знаю, вам симпатичен Блэксворд. А какой женщине нет? Но я не ревную. И я понимаю, что он уже помолвлен с леди Олвен.
Мои щеки пылали, но я не могла отвернуться, ведь он был так близко. Он поставил меня в тупик словами. Если Олвен будет королевой Артагана, для меня в Аранроде места не останется. Те люди, которых я полюбила, о которых заботилась, будут служить другой королеве, их любимый Блэксворд будет с другой женщиной. Рун гладил мою ладонь пальцами.
— Морган плохо с вами обходился. Вы правильно убежали от такой жизни. Но вас не защищает аристократ, нет никого достаточно сильного, чтобы укрыть вас от гнева Моргана, а он точно вернется за вами. Вам нужна чья-то забота, тот, у кого не меньше крепостей и солдат, чем у вашего бывшего мужа.
— Зачем я вам? У меня ничего нет. Я просто сбежавшая королева.
— Вас уважают люди всего Уэльса. Разлетелись слова о ваших поступках. Крестьяне любят вас. И вы все еще единственная наследница Дифеда. Если объединить наши дома, мир будет на севере и юге Уэльса, такого не было со времен Артура.
Вот. Бэлин был мудрым, послал старшего сына за мной. Одним ударом он заполучил бы симпатию Свободного Кантрефа и верность Дифеда.
Мой отец не был дураком. Услышав о моей помолвке с Руном, он точно сменит верность и примкнет к королю Бэлину. С объединенной силой они будут наравне с Морганом. Это было правдой, хоть и жуткой. Просто надев кольцо на мой палец, Рун сделает своего отца правителем половины Уэльса, и другая половина в скором времени присоединилась бы. Морган не один хотел объединить Уэльс. Хитрый король Бэлин задумывал то же самое на севере.
Рун убрал прядь моих волос ладонью, глядя мне в глаза. Было бы глупо отказываться. Армии и земли его отца уберегут меня от Моргана. И жить я буду роскошнее, чем в Свободном Кантрефе. Но променять одного военачальника на другого? Что я знала о Руне? Чуть больше, чем о короле Моргане, когда мы сыграли свадьбу. Я не буду больше племенной кобылицей. Никогда. Рун ощутил мою нерешительность.
- Предыдущая
- 45/65
- Следующая

