Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Межрасовых отношений. Дри Ада (СИ) - Рыськова Светлана - Страница 60
Подъездная аллея утопала сейчас в снегу, разбавленная диковинными фигурами из вечнозеленых кустов, множественными, действующими даже зимой, фонтанами. С десяток полукруглых ступеней серой каменной с резными перилами лестницы, находящейся прямо перед нами и заканчивающейся огромными двустворчатыми каменными дверями, которые вели в массив самого особняка. Высокое двухэтажное здание, стремящееся верх к солнцу и небу остроконечной покатой крышей, светло-бежевый цвет отделочного камня и темная вязь по колоннам смотрелись очень гармонично. Большие чистые окна были обрамлены светлыми занавесками.
— Ну как? — с горделивыми нотками в голосе поинтересовался муж.
— Ничего так, — равнодушно пожала плечами. И, пронаблюдав, как на лице мужа появляется смешное выражение почти детского возмущения, рассмеялась: — Дом просто прекрасен.
Супруг постоял еще с минуту, внимательно вглядываясь в мое лицо, будто сомневался, сказала серьезно или вновь пошутила. Видимо, на моем лице действительно читалось восхищение, так как Дамас расслабленно выдохнул и повел меня к дверям.
Не успели мы подойти к ним, как одна из створок открылась. На пороге нас ожидал пожилой мужчина, судя по наряду, дворецкий. Увидев Дамаса, он чинно поклонился и доброжелательно улыбнулся, сказав:
— Добро пожаловать домой.
Видимо, мужа здесь если не любили, то относились с уважением и теплом.
— Спасибо, Сарий, — душевно поприветствовал мой супруг и, обняв за талию, завел меня внутрь.
— Как представить вашу спутницу, молодой лорд? — поинтересовался мужчина, окинув теплыми карими глазами из-под кустистых бровей.
— Это моя жена, Сарий, — счастливо улыбаясь, представил меня Дамас, — леди Аделаида дер Килен.
— Очень приятно, — поклонился дворецкий, тепло улыбнувшись. И, посмотрев на мужа, добавил: — Позвольте поздравить.
— Благодарю, — ответил Дамас, помогая мне снять плащ. И, сбросив свою и мою верхнюю одежду на руки управляющего, поинтересовался: — А где сейчас находится мой отец, Сарий? Он так просил, чтобы мы как можно быстрее навестили его, что я думал — сам нас встретит в дверях.
— Он вышел по делам, — на добродушном лице появились горькие складки вокруг рта, а брови сошлись на переносице, — в последнее время он часто отлучается. Но думаю, что скоро придет. Ведь обед, лорд Эрнест, никогда не пропускает.
— Это радует, — довольно тихо, но отчетливо произнес супруг. Затем, будто очнувшись от неприятных мыслей, озорно улыбнулся и сказал: — Значит, у нас есть еще время, чтобы показать леди Аделаиде наш уютный дом.
— Разумеется, — понимающе улыбнулся дворецкий.
А я смущенно покраснела, ведь все неподобающие мысли явно отразились на лице моего личного кошмара. Дамас, не обращая внимания, потянул меня за собой.
Следуя за мужем, я оглядывалась по сторонам, желая рассмотреть обстановку. Мы очутились в просторном холле с лестницей, ведущей на второй этаж. Он был выдержан в темных тонах, с отделкой из резных деревянных панелей. В воздухе витал тонкий запах кожи и воска. Двери, располагающиеся на первом этаже, по бокам от лестницы, были закрыты. По вскользь оброненным словам темного, там находились гостиная и столовая. И еще пара распахнутых дверей вела вглубь дома.
Мы же поднимались по ступеням. Наши торопливые шаги гулким эхом отражались по холлу, так как покрытия на каменных ступенях не было. Слева находились: спальня хозяина, его кабинет и комнаты для семьи, а справа — гостевые покои.
Я ожидала, что мы пройдем в левое крыло особняка, но Дамас меня удивил, потянув вправо.
— Не хочу стеснять отца, — ответил муж на мой недоуменный взгляд. — Да и в гостевом крыле нас станут искать в последнюю очередь.
— Тебе не кажется, что ты ведешь себя неприлично, — хмуро спросила я.
— Нет, — сияя белозубой улыбкой, притянул меня к себе супруг и, громко поцеловав в лоб, добавил, увлекая в одну из спален для гостей: — Я же дома. Мне все можно.
Затем закрыл дверь за недовольно-смущенной мной и миролюбиво исправился:
— Нам все можно. Ты же теперь тоже принадлежишь к роду дер Килен.
И состроил такую умильную мордашку, что я не стала продолжать спор.
— Ты невыносим, — сдалась я, рассматривая помещение, которое на ближайшие два дня станет моей комнатой.
Оно оказалось просторным с минимальным количеством мебели. Большая кровать со столбиками по краям, но без ненавистного балдахина, темно-синий ковер с коротким ворсом на полу, небольшой шкаф и комод по углам стены, напольное зеркало в серебряной оправе, мягкий пуф перед ним. Все было выдержано в голубых и синих тонах. Несмотря на холодные тона, спальня мне понравилась.
— Ну как? — поинтересовался моим мнением муж.
— Одобряю, — чопорно кивнула я и взвизгнула, рассмеявшись, когда неудовлетворенный моим ответом супруг, ощутимо ущипнул за ягодицу.
— Надо проверить, не скрипит ли здесь кровать, — утягивая меня к обсуждаемому предмету мебели, серьезно сказал Дамас. — Если да, то займем другую спальню.
— Я думала, что на всех гостевых, да и хозяйских покоях, наложены чары тишины, — удивилась, покорно следуя за темным.
— Ты права, — согласился муж, присаживаясь на край постели. И, предвидя мое возмущение, доверительно добавил, устраивая меня на коленях: — Но ты же в доме темного мага. А мы просто помешаны на заговорах, поэтому будем проверять.
И, пресекая мое негодование, поцеловал меня. Сначала я сопротивлялась, пытаясь отстраниться и потребовать, чтобы он наложил полог тишины, но, как и всегда, потерпела неудачу, поддавшись его напору и умелым ласкам.
К обеду мы спустились вовремя. На первом этаже слева от главного входа в особняк были открыты двери, у которых нас ждал дворецкий. Увидев спускающихся нас, он улыбнулся и шагнул внутрь, чтобы громко доложить о нашем приближении.
Дамас демонстративно закатил глаза и недовольно фыркнул.
Когда мы вошли в огромное помещение, в центре которого стоял длинный прямоугольный стол, рассчитанный на целый род, вспыхнули магические шары под потолком.
Я кинула удивленный взгляд на одно из нескольких окон, чтобы убедиться, что на улице достаточно светло. Перевела взгляд на мужа, ожидая пояснения.
— Сейчас узнаешь, — таинственно ответил супруг и приободряюще похлопал по моей руке, покоящейся на сгибе его локтя.
При нашем появлении мужчина, что сидел во главе стола, напротив от входа, встал и галантно поклонился, внимательно рассматривая меня.
— Добрый день, отец, — начал Дамас, когда мы подошли ближе, — позволь представить тебе мою жену — Аделаиду дер Килен.
— Очень рад, что такая красавица решилась войти в наш род, — мягко улыбаясь, протянул руку мужчина.
Я же в это время тоже разглядывала свекра. Он был красив. Волосы у него были как у сына — такие черные, что отливали в синеву, только коротко пострижены. Упрямая линия подбородка, острые скулы. Одежда без лишних украшений, но из дорогой ткани и хорошего пошива. Явно, что подгоняли по фигуре. Эрнест дер Килен относился к тому числу мужчин, которых подобно хорошему вину не портят прожитые года. Напротив, с возрастом они приобретают изысканность манер и определенный лоск во внешности. Длинные ухоженные пальцы, мягко, но крепко обхватившие мою ладонь, благородная седина на аккуратно подстриженных висках, тоненькая ниточка усиков над верхней губой. И неожиданно горячие упругие губы, запечатлевшие поцелуй на моей кисти.
— Милая, это мой отец — Эрнест дер Килен, — представил, согласно этикету, муж своего родителя.
Я смущенно улыбнулась и попыталась вернуть захваченную в плен конечность, но мне не позволили. Свекор сам подвел меня за руку к накрытому приборами столу и, придвинув стул, вновь занял свое место. Мужу пришлось занять место напротив меня.
— Как вам наш дом? — вежливо поинтересовался мужчина, прожигая меня своими темно-карими, почти черными, глазами.
— Он прекрасен, — краснея, ответила я, бросив взгляд на довольного мужа. И, ожидая, когда нам подадут первые блюда, поинтересовалась: — У вас, наверное, всегда много гостей, раз каждая спальня содержится в идеальном состоянии?
- Предыдущая
- 60/71
- Следующая

