Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон - Страница 41
К этому времени зрение приспособилось к темноте, и он увидел обломки тяжелой двери камеры - тесаные доски были словно разорваны взрывом изнутри. Стараясь ступать бесшумно, Дорин проник в камеру, прижался спиной к груде кирпичей и оглядел помещение.
Ничего. Пусто. Осмелев и ощутив интерес, он решился осмотреть все закоулки. Не найдя ничего: ни изглоданного трупа, ни даже капли крови.
Сплошная загадка. Не так, как бывало при других высвобождениях. Он вышел в тоннель и вслушался в тишину земли. Нет, не совсем тихо. Что-то... Он шагнул в глубочайший мрак и сжался, готовый ко всему.
Услышав в ночной тьме, когда снова отказало зрение, слабые резкие вздохи. Ужас? Так близко, только протяни руку. Он нащупал угол и завернул, выставив руку вперед. Пальцы коснулись чего-то - одежды - и дыхание изменилось.
Он схватил добычу и потащил к себе, прижав лезвие к шее. Вывел на свет и понял, что держит девчонку. Одну из копальщиц. - Что ты там забыла? - прошипел он.
Она выпрямилась и гордо вздернула подбородок. - А ты кто?
- Что случилось?
Она фыркнула. - Случилось? Наш маг призвал монстра и выпустил в тоннели. Вот что случилось.
"Наш маг?" - Тогда почему ты осталась?
Девчонка высокомерно глядела на него. - Потому что мы работаем вместе. Скажи своему хозяину, Пангу-Жабе - если ступит сюда хоть одной ногой, зверь его сожрет.
Дорин не стал подавлять иронической гримасы. - Правда? Зверь. Сожрет.
Девчонку его тон не обидел. - Его и любого, кто явится! - Она подняла руку и оттолкнула его клинок. - Так что беги, пока можешь - ты, наемный нож.
Ее горячность поразила Дорина сильнее угрозы неведомого зверя. Он улыбнулся и убрал кинжал. - Значит, ваш маг прячется где-то тут.
- Не скажу.
Он схватил ее за руку и принялся выкручивать, пока плечо не готово было вылететь из сустава. - Где он?!
Девчонка морщилась, но лишь кусала губы.
"Дорин", сказал он себе, "ты выкручиваешь руку ребенку". Тут же отпустив ее и вытерев руки о бедра, будто они были нечисты.
Теперь удивилась девчонка. Но, быстро опомнившись, скривила губы. - Монстр бродит здесь, так что тебе лучше уйти.
Он попятился и отвернулся, не теряя улыбки. - И тебе тоже. Они придут посмотреть, я уверен.
Девчонка беззаботно и презрительно засмеялась. Он услышал легкие шаги за углом.
Итак. Или они его прячут, или он ушел и дети блефуют, уходя из ярма Панга. Так или иначе... Он мысленно пожал плечами. Ему нет дела.
Он направился обратно. Миновал груду мусора и вдруг замер, полный подозрений. Слишком часто выскочка - дальхонезец брал над ним верх. Он снял лампу со стены и вернулся в камеру. Присел на корточки и поднес свет к пыльным плитам пола. Поводил взад-вперед, изучая.
Ни одного. Ни одного следа, кроме человеческих. Ни лап, ни иных чудовищных отпечатков. Встав, он провел босой ногой по пыли, разметая ее и тем уничтожая все свидетельства.
Повернулся к разбитой двери. Она висела, словно сокрушенная пьяным исполином. И все же... Он поднес трепещущее золотистое пламя, внимательно изучая раны на древесине.
Это не были отметины когтей и зубов. Он знал, ибо сам был обучен подделывать разные следы. Царапины и трещины проделаны острым лезвием. Он распрямил спину, улыбаясь еще радостнее.
"Ну-ну, ну-ну. Отличная игра, дружище. Отдаю честь. Может и сработать. Угрожаешь выпустить монстра, создаешь страшный шум и ускользаешь".
Он вернул лампу в нишу. Выбрался из подземного склада и встал на свету, моргая. Грен ждал его, как и группа громил во главе с Пангом. Негодяи были удивлены, видя его живым. Деньги переходили из рук в руки.
Панг заботливо поманил его к себе. - И? Ты что-то видел? Что же?
- Твой маг пропал.
- По... пропал? Что ты имеешь, говоря пропал?
- Откуда знаешь? - рявкнул Грен.
Дорин послал ему ленивую ухмылку. - Кто-то проломился сквозь его дверь.
Он почти не погрешил против истины.
- Погляди, - велел Панг Грену. Лейтенант обернулся к громилам, указал пальцем: - Вы трое, идите.
Трое сразу заскучали. - Мне нужен фонарь, - простонал один.
- Так возьмите треклятые лампы! - прорычал Панг, воздевая палец.
Дорин передал ключ, встревоженно проговорив: - Я бы там долго не оставался. Сами понимаете...
Ему ответили безрадостными оскалами.
Дорин ушел, не глядя на Панга. Вернулся в общий зал, налил стакан дешевого вина, на которое был щедр Панг, и сел на привычное место. Поднял глаза. Никто из обитателей не решался смотреть на него.
"Мне даже нравится".
***
Шелк был у своего портного, изучал себя в высоком бронзовом зеркале, поворачиваясь направо и налево. Наконец он нахмурился. - Твой покрой сделал мой живот выступающим.
Портной пригнул голову, жалобно промычав: - Мне очень жаль, господин. Ошибся...
Шелк махнул рукой: - Ладно. Подойдет пояс или кушак. Разумеется, из черного даруджийского шелка.
Портной снова поклонился. - Премного извиняюсь, господин... мне очень жаль, но у нас больше нет даруджийского шелка.
- Больше... - Шелк обернулся, заморгав. - Как такое может быть, человече? Ты портной или нет?
Костлявый старик кланялся, морщась. - Говорят, торговля с Антой прервана. Осада виновата...
Шелк стер гримасу с губ и отвернулся. Потеребил воротник. - А. Ты прав, конечно. - Странно, но ему не пришло в голову, что осада может осложнить обыденные занятия, вроде импорта тканей. Да, дела идут из рук вон.
- У меня есть немного талианского хлопкового атласа, канареечно-желтого...
- Боги, нет. На что я буду похож? На неотесанного блурианца?
- Или, быть может... - начал портной, но Шелк уже не услышал: шум оглушил его, словно молоты стучали внутри черепа, он пошатнулся, почти упав на груду тканей, согнулся, сжимая раскалывающуюся голову. - ... лекаря, господин? - говорил старик, обеспокоенно склонившись над ним.
Шелк встал. Вытер рукавом слезы с глаз, мельком заметив, что портной жалобно поморщился. - Что это было, ради путей Худа? - сказал он, моргая и чувствуя головокружение.
Старик воззрился на него через прилавок. - Вы о чем, господин?
- Ты не слышал?
- Ничего, господин.
Только в Садках, удивленно понял Шелк. Словно некий гигант порвал или расколол их. Он оттолкнул образцы тканей и рывком стащил с себя пришпиленные брюки. - Должен уйти.
- А мне начать сюртук, господин?
- Нет! - зарычал Шелк, натягивая свои брюки, и побежал по лестнице. Пробрался через толпу - кажется, никто на улицах не заметил происшествия - и поспешил во дворец.
- Только белую рубашку? - раздался едва слышный голос из окна. - Ту, с небольшой бахромой на концах рукавов?
Шелк гневно махнул рукой и побежал. Впрочем, через два прыжка он застыл на месте, обхватив руками голову. Обернулся и завопил: - Аквамариновую!
Слуги поманили его в Средоточие. Стража отворила двери и закрыла их сразу за магом. Он пересек белоснежный пол. Мара стояла подле Шелменат, а та сидела, против обыкновения сгорбившись, сжимая голову.
- С вами все в порядке? - воскликнул он сразу же. Шелменат кивнула. - Это Рилландарас? Он вошел в город?
Волшебница покачала головой. Руки судорожно стиснули длинные волосы.
- И я так подумала, - скривилась Мара, сложив руки на груди.
- Нет... - Голос Шелменат был слабым и хриплым. - Не он.
- Тогда кто или что?
- Что-то иное. - Защитница дернула себя за волосы, будто впав в ярость.
Мара поймала взгляд Шелка и беспомощно пожала плечами.
Шелк лишь кивнул. "О да. И что?" - Хо и Королл?
Мара подошла ближе и шепнула: - Ищут в катакомбах. Думают, это под городом... что бы это ни было.
- Он может быть везде! - простонала Защитница, едва не вырвав себе волосы.
Шелк встал на колени, пытаясь поймать ее взгляд. - Что это? Шелменат, помогите нам.
- Предыдущая
- 41/91
- Следующая

