Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Червь Могильных Холмов (СИ) - Смирягин Владимир Леонидович - Страница 37
– Полностью. Там теперь не опаснее, чем в "Золотой гриве". Герцог может возвращаться домой, ничего не опасаясь.
– Я возьму на себя смелость пригласить вас на повторную аудиенцию к герцогу, – задумчиво проговорил Шейфа. – Думаю, что он лично захочет поблагодарить убийцу твари, сгубившую его жену.
– Хорошо, – Тидред, не долго думая, согласился. – Только ближе к вечеру. Мне необходимо выспаться и кое-кого проведать.
– Вот и договорились, – граф пожал Червю руку и поспешил за начавшим медленно удаляться от ворот толстяком. – Мы будем ждать вас к четырем часам.
Запомнив время аудиенции, Тидред поспешил к имению Пинцо.
***
Двое сменившихся караульных, на этот раз, впустили его беспрепятственно, видимо имевших насчет него соответствующие распоряжения.
Встретивший его виконт провел Червя в просторную, богато убранную комнату, в которой на постели лежала пока не пришедшая в чувство Виока. Уставший Тидред попросил юношу постелить ему тут же, на полу, хоть тот и уговаривал его прилечь в соседних, приготовленных специально для него покоях. Лишь только закрылась дверь за принесшими толстую перину слугами, воин упал на нее и провалился в сон.
Разбудил его продолжительный тихий стон очнувшейся девочки и он сразу, прогнав остатки сновидений, склонился над ней.
– Тидред, – Виока открыла глаза и тут же их закрыла. – Что случилось, Тидред? Где я? Как же болит голова...
– Все нормально, – начал успокаивать ее воин. – Мы в имении Пинцо. Ночью сгорела гостиница, но я вовремя достал тебя из огня. Ты надышалась дыма и потеряла сознание. Голова у тебя болит именно из-за этого. Сейчас тебе необходимо лежать и не двигаться. Ты хочешь есть? Или пить?
– Пить, – слабым голосом попросила девочка.
Тидред поднес к ее губам бокал холодной воды, налитой из стоявшего на столе графина, предварительно добавив в него несколько капель из одного из своих флаконов. Виока приподнялась на постели, не открывая глаз, и мелкими глотками осушила его полностью. Затем со стоном упала обратно.
– Ты убил тварь, поселившуюся в замке герцога? – спросила девочка.
– Да.
– Это хорошо, – Виока улыбнулась. – Ты не ранен?
– Нет.
– И это хорошо, – тут, будто внезапно вспомнив что-то, девочка снова попыталась подняться. – Тидред, солдаты...
Но, так и не договорив, обмякла и погрузилась в сон.
Червь выпрямился с удовлетворенным видом. Лекарство, которое добавил девочке в воду Тидред, позволит ей перенести последствия заклинания менее болезненно и большую часть времени она будет спать, просыпаясь, только чтобы поесть.
Выйдя из комнаты, воин нашел виконта и выпросил у него на время одну из служанок.
– За каждый день заботы об этой спящей девочке я буду платить вам один золотой. От вас требуется уход и чтобы она ни в чем не нуждалась, пока меня не будет рядом. Эти хлопоты продлятся примерно неделю.
Женщина лет сорока согласно кивала, счастливая улыбка не сходила с ее лица и воин ее прекрасно понимал. Еще бы – за неделю заработать сумму, которую она получала почти за три месяца более тяжелых работ.
Оставив Виоку в надежных руках, Тидред вместе с графом Пинцо отправился в банк и подписал необходимы бумаги. По дороге в карете банкира он рассеянно слушал россказни графа и думал о своем.
Девочке будет лучше сейчас не двигаться вообще, ему же необходимо быть рядом, а в темное время суток не высовываться из защищенного символами Старца имения графа. Одержимые, напавшие на него ночью и кукловод, считавшийся в Кейоле одним из самых трусливых существ, в центре одного из светлых городов – это что-то из ряда вон выходящее. Скорее всего случилось нечто важное и последствия этого нечто вскоре обрушатся на Инсадию. Необходимо быть готовым к любым неожиданностям.
Раскланявшись с графом, Червь направился к герцогу Низиавенскому. Благодарностью сильных мира сего теперь не стоило пренебрегать, если он решил остаться на светлой стороне Эргона. В будущем это может пригодиться.
Вновь оказавшись перед гостиницей "Золотая грива", Тидред обратил внимание на царившее перед ней всеобщее веселье. Настроению даже не мешали траурные повязки на рукавах горожан. На ветру развевались многочисленные разноцветные штандарты, кое-где звучала музыка, слуги господ сносили вещи на собравшиеся у газона телеги.
Червь недоуменно взглянул на вышедшего его встречать Шейфу. Тот был одет наверное в лучшее из своих одеяний, белое, обшитое золотыми нитями, грудь украшало множество блестящих на солнце наград.
– У вас что, граф, праздник какой-то? – озадаченно спросил Тидред наряженного господина Шейфу.
– Праздник, – мастер боя широко улыбнулся. – В вашу честь. Теперь каждый год Лаезн будет отмечать гуляниями этот день, как день в честь Тидреда из Ниоды, победителя темной твари, отомстившего ей за нашу покойную герцогиню.
– Так я же за деньги и это не такой уж и подвиг, – мрачно произнес Червь. – Скорее работа.
– Это понимаю я, вы, возможно понимает герцог, но... Также он понимает, что народу нужны праздники. И в этом Его Светлость разбирается получше нас с вами. Так что предоставим ему политику, а наше дело – бои и сражения. Прошу вас.
С этими словами, граф сделал приглашающий жест и, дождавшись когда Червь войдет в дверь гостиницы, последовал за ним.
Глава 21
— Тебе знакома эта тварь? – господин Шейфа концом подобранной палки приподнял когтистую лапу лежащего перед ним бледного тощего тела.
Они перешли на "ты" на пирушке, устроенной позавчера в замке Лерисара в честь "господина разведчика", где оба напились до того, что мастер оружейного боя пытался затащить Червя в фехтовальный зал, чтобы показать пару каких-то сложных ударов. До зала они так и не дошли, но, с тех пор, стали чувствовать себя свободнее в обществе друг друга.
– Никогда не встречал таких ранее, – уверенно соврал Тидред.
После того, как он последний раз побывал в "Золотой гриве", где герцог лично поблагодарил его за убийство присста, прошло уже два дня и только сегодня Червь выбрал время посетить вместе с графом хранящиеся в холодных подвалах останки найденных в Лаезне тварей. Обезглавленные тела глета и кукловода, упокоенных его мечом, лежали на невысоких каменных постаментах. Рядом с ними в глубокой просторной нише нашла приют отсеченная голова присста. Похоже Низиавенский решил собрать небольшую коллекцию. Обычно такие экспонаты сжигались на месте. Впрочем, тело присста сожгли прямо в комнате, а пепел слуги зарыли за городской стеной.
– А эта? — граф ткнул палкой в перепончатое крыло глета.
— Возможно, — Тидред решил, что если отрицать все, то ему могут и отказать в том новом деле, что ссудил ему герцог.
А именно – поиски мага, который великолепно использует заклинания огня и убивший, по мнению местных господ, бледную и крылатую тварей. То есть, Червю предложили взяться за поиски самого себя и он, по определенным соображениям согласился. Все равно Виоку лучше не трогать неделю. А так – есть дело. И дело хорошо оплачиваемое.
— Встречал таких, – продолжил он. — Но очень редко.
— Чем они питаются? – полюбопытствовал граф.
– Трупами, -- коротко ответил Тидред. – Разложившимися.
Господин Шейфа брезгливо поджал губы.
– Да, – задумчиво сказал он. – Это все равно нам ничего не дает. Как думаешь, с чего стоит начать?
– С поиска свидетелей. Вдруг кто-нибудь что-нибудь видел. Да и стражников стоит опросить – не входил ли в город кто подозрительный.
– Занимаются уже, – вздохнул граф.
– Что говорят местные маги? – Тидреду уже становилось откровенно скучно.
– А что они могут сказать? Уровень их искусства, оказалось, не настолько высок, чтобы уловить чужеродную магию. Будем ждать человека из Ордена. Но это не значит, что нам не следует попытаться найти этого мага самим. Пойдем, Тидред, проведаем городскую стражу.
Едва они вышли из подвала, как рядом с ними появился запыхавшийся юноша, судя по форме из местного отряда арбалетчиков. Выглядел он взволнованным.
- Предыдущая
- 37/79
- Следующая

