Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Его прикосновение (ЛП) - Минкс Мелинда - Страница 32
– Пока моя дочь была в заложниках, – сказала Надин, – кто-то позвонил мне и потребовал, чтобы я вернула все изменения, которые сделал Хантер, и должна сделать всё возможное, чтобы утопить Сенкорп. Привести его к краху.
Члены совета начали кричать и ругаться друг с другом, обвиняюще тыкая в меня пальцами. В основном, в меня.
Тогда Хьюго нажал на кнопку и проектор включился.
– Мы проделали большую работу, – сказал он, – чтобы увидеть, кто больше всего выигрывает от краха Сенкорпа, – он открыл слайд, полный диаграмм. – Мы видим, что большинство денег просто... исчезли. Всегда есть какие-то смутные основания для этого, но всегда люди, связанные с этим, увольнялись, будто это решало проблему. Дело в том, как мы думаем, в одном человеке, который всех их контролирует. Он приводит кого-то, чтобы они разрушали для него, а сам, как бы никогда не был ответственен в этом. Наверняка более половины из вас уже подозревали его, но у нас не было ничего, чтобы обвинить его. До сих пор.
Я видел, как Гидеон вцепился в стол, и его костяшки пальцев побелели. Он всегда действовал скрытно, за кулисами, но сейчас все смотрели прямо на него. Хьюго нажал кнопку на пульте. Запись моего разговора начала воспроизводиться. Я услышал свой собственный голос на фоне болтовни в ресторане.
«Сколько тебе Гидеон Флейшман заплатил, Дэш?» Затем голос Дэша: «Гидеон спалил, что я слежу за ним! Понял? Он сказал, что если у меня есть компромат на тебя, то он заплатит в два раза больше, чем ты мне платил каждый год! Ничего личного, но я не мог отказаться от таких денег!»
Все шептались, показывая на Гидеона. Гидеон встал и ударил кулаком по столу.
– Это возмутительно! Кто этот человек на записи? Это все подстава!
Элис сделала шаг вперед.
– Мужчина, с кем разговаривал Хантер на записи, воткнул мне иголку в шею на улице, чтобы вырубить меня, а потом меня похитил.
– Не желаю больше слушать эту ложь, – сказал Гидеон, направляясь к двери. Ко мне.
– Полиции, – сказала Надин, – уже передали всю эту информацию. Я сказала службе безопасности, чтобы они задержали мистера Флейшмана здесь, пока...
Гидеон попытался пройти мимо меня, но я стоял непоколебимо возле двери.
– Тебе повезло, что я не выбью тебе зубы, – прошипел я ему, схватив за грудки.
– Должен был перерезать его дрянное горло, – зашипел он на меня.
– Я бы ударил тебя, – сказал я, – но такой бесхребетный ублюдок, как ты, и так будет постоянно избитый в тюрьме.
– Бесхребетный? – прошипел Гидеон, порывшись в пиджаке, я увидел металлический блеск в его руке, и мои инстинкты взяли вверх.
Протянул к нему руку, когда он двинулся вперед, чтобы ударить меня. Я толкнул его плечом, и нож остановился возле моей груди.
Схватив его руку свободной, я согнул её назад – в сторону, чтобы рука не могла двигаться, и услышал, как хрустнуло сочленение, и нож стукнулся об пол. Я пихнул его лицом в стену. Все кричали и указывали, стулья опрокидывались, и наступала растерянность. Я оглянулся на шокированные лица членов совета, когда Гидеон ерзал и кричал в моей жесткой хватке.
– Кому-то еще нужны чертовски убедительные доказательства?
Я удерживал Гидеона до тех пор, пока копы не ворвались в зал заседания в течение нескольких минут. Они нацепили наручники в присутствии всего совета и вытащили его из зала.
– Хорошо, – сказал я, усмехаясь. – Теперь, когда мы это уладили, я готов спасти эту компанию. Кто хочет мне помочь?
Глава 18
Элис
Спустя три года
Я увидела маму, стоящую в вестибюле, и помахала.
– Хей!
– Ох, – ответила она. – Привет, Селиа.
– Извини, я опоздала, – сказала я.
– Я недолго ждала. Где Хант?
– Давай займем, пока столик, – сказала я.
Мы сели, и через несколько минут увидела Хантера, который озирался в поисках нас. Я встала и помахала ему. Он подошел к нам, поцеловал меня и сел рядом.
– Хей, Надин, как дела у Сенкорпа?
– Всё отлично, – сказала она, – но уверена, что ты знаешь об этом. Скорее всего, Элис держит тебя в курсе событий.
Он пожал плечами.
– Конечно, но это просто вежливость. Я видел статью о тебе в журнале «Экономист», они круто о тебе написали.
Она рассмеялась.
– Мама, это круто, – сказала я.
– Не подлизывайся, Элис, – парировала Надин, глядя на неё.
– Видишь? – сказала я, указывая на маму. – Круто.
Надин закатила глаза.
– Думаю, у вас двоих есть, что рассказать мне?
Я улыбнулась.
– Что заставило тебя так думать?
– Я могу просто сказать.
– Да, – вмешался Хантер. – Нам нужно кое-что тебе сообщить.
– Я так подозреваю, ты знаешь, о чем?
Хантер приподнял бровь, глядя на меня.
– Знаю, что? – спросила я.
– Я знаю, что вы собираетесь пожениться, – сказала Надин. – Хант сделал тебе предложение два года назад.
Я прикусила губу.
– Как... Как ты узнала?
– Я видела след на твоем пальце, Селиа. Ты снимаешь кольцо, когда навещаешь меня. По крайней мере, сейчас могу увидеть кольцо?
Я рассмеялась.
– Ты такая стерва, мама! Если ты знала все это время, почему просто не сказала. Ты знаешь, сколько усилий было приложено, чтобы держать всё в секрете? Целых два года, и ты все равно знала!
Мама улыбнулась.
– Почему я должна сказать тебе, если ты не хочешь говорить мне об этом? Разве вы не выучили урок по хранению секретов?
Хантер пожал плечами.
– Элис не хотела, чтобы ты знала. Она боялась, что ты отнесешься пренебрежительно или...
– Как будто кому-то из вас могли помешать мои чувства. Удивлена, что ты позволил затянуться помолвке так долго, если честно.
Хантер застыл, и я схватила его за руку.
– Хантер сказал, что вначале я должна закончить школу. Но, думаю, он просто боялся разозлить тебя.
Он вскинул руки.
– Формула становится более и более благоприятной с годами.
– Формула? – спросила мама.
Я рассмеялась.
– Когда мы впервые встретились, то говорили о формуле, чтобы узнать, не слишком он стар для меня. Я сказала, что это чушь.
– Когда мы поженимся, – сказал Хантер, – я буду едва ли слишком стар для тебя.
– Ты никогда не будешь слишком стар для меня, Хантер, – сказала я, улыбаясь.
– Селиа была слишком маленькой для тебя, – сказала мама, скрестив руки на груди.
– Мам, – возмутилась я. – Прекрати.
– Нет, – сказала она. – Всё хорошо. Я приняла это. Счастлива за вас обоих и очень рада, что вы не спешите вступить в брак. Когда свадьба?
– Через месяц после выпускного, – сказала я, сияя. – Это будет так здорово, мы собираемся провести в Монток, на берегу! Не хочу, чтобы церемония была слишком пышной, но хочу убедиться, что все мои друзья и родственники будут там, так что...
– Уверена, это будет здорово, – сказала мама. – Посмотрю, смогу ли я взять отпуск.
Я чуть подскочила в кресле.
– Ты издеваешься, чёрт возьми! Ты бросила меня в детстве ради работы и теперь хочешь пропустить мою свадьбу.
Она рассмеялась.
– Я пошутила, Селиа, сядь. Конечно, я отпрошусь с работы. И, пожалуйста, хватит говорить, что я бросила тебя.
Я села, и у меня покраснели щеки.
– Не шути так, – попросила я, глубоко вдыхая. – Это совсем не смешно.
Подняв взгляд, увидела, что Хантер ухмыляется, и ткнула в него пальцем.
– Не смейся над несмешной шуткой!
– Прости, – сказал он, изображая нейтральное выражение лица.
***
Свадьба была весной. Прямо на берегу. Там была большая белая дорожка, отходящая от набережной по песку так, что я могла не пачкать в песке свое красивое платье. Свет мыса Монтак был виден на расстоянии – большой белый маяк с красной полосой находился на скалистом утесе с видом на пляж. Я шла по дорожке под руку с отцом. Он был удивительным, даже заставил себя быть с мамой ради меня. Он никогда не был в восторге от идеи, что я с Хантером, но после того, как повстречался с ним пару раз, изменил к нему отношения. А кто бы не изменил?
- Предыдущая
- 32/34
- Следующая

