Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Берсеркер. Сборник. Книги 1-11 (СИ) - Сейберхэген Фред - Страница 563
Кроме того, она поблагодарила молодого человека, как уже сделала с его предшественником, за героические усилия по спасению разведывательных данных. Тут Мама Р прервалась и спросила, не считает ли Траскелук, что берсеркер, чуть не убивший его, знал цель корабля-разведчика.
— Понятия не имею о том, что мог знать берсеркер, — ответил Седрик.
Ясно было одно: враг стремился уничтожить все живое в этом районе. Мама Р кивнула и начала объяснять. В Хайпо по разным тщательно защищенным каналам стекалась информация от кораблей-разведчиков и раскинутой в дальнем космосе сети роботов. Большая часть этих данных параллельно поступала на Землю, в штаб-квартиру тайной организации Негат, очень похожей на Хайпо, но только более крупной, в штате которой также состояли квалифицированные дешифровальщики и аналитики.
В итоге разговор с командором Р оказался довольно полезным. Траскелук, вначале ошарашенный ее сугубо гражданской внешностью, набрался смелости и спросил, где может находиться его хороший приятель, старина Нифти Гифт.
— Мэм, не знаете ли вы, куда отправился на долечивание космонавт Гифт? Может быть, на Землю, откуда он родом?
Командор заморгала. Казалось, ее влажные карие глаза видят Траскелука насквозь.
— Да, я думаю, что он полетел домой. Впрочем, это легко проверить.
— Да, мэм, пожалуйста, если это не трудно… — Траскелук начал теребить лежавшую на коленях форменную фуражку. На мгновение искусственные пальцы отказали, и фуражка полетела на пол.
Мама Р немного подумала и потянулась к вделанной в стол панели.
— Я позвоню в службу безопасности, так будет быстрее. Они могли поставить ему датчик.
— Датчик, мэм? Зачем?
Она взмахнула обеими руками.
— О, эти охотники за шпионами обожают играть в рыцарей плаща и кинжала! Они часто следят за нашими людьми, когда те отбывают в отпуск. Просто чтобы мы знали, где находятся сотрудники Хайпо. Понятия не имею, кому это нужно. Скорее всего таков заведенный порядок. — Она подбодрила Траска улыбкой.
Через несколько минут информация была получена. Видимо, служба безопасности тоже ни в чем не могла отказать Маме Р. И тут выяснилась прелюбопытная вещь. Похоже, Нифти решил не лететь домой.
В вопросах стратегии адмирал Негьюэнс соглашался с Яманимом. Вернувшись в Порт-Даймонд с Фифти-Фифти, фельдмаршал поручил Негьюэнсу неблагодарную задачу: командовать тактическим соединением кораблей-носителей. Два высших офицера, сопровождаемые несколькими штабными, встретились на борту корабля, которому вскоре предстояло стартовать с низкой орбиты. Адмирал должен был отправиться в космос и попытаться перехватить предсказанную атаку берсеркеров.
— Корабли будут готовы через три дня. Я поручаю вам Шестнадцатое соединение в составе двух носителей — «Рискованного» и «Жалящего». Каждый из них несет две эскадрильи бомбардировщиков, одну эскадрилью истребителей и одну — штурмовиков. Конечно, чертовски плохо, что я подписываю ваше назначение в последнюю минуту. Но что делать? Выбора у нас нет. На войне как на войне, говорят штатские. Конечно, вы можете сказать «нет».
— Нет, сэр, я скажу «да».
— Кажется, вы не слишком довольны, старина. Я думал, все адмиралы мечтают командовать флотом.
Негьюэнс покачал головой.
— Не всегда, сэр. Кому охота командовать грудой металлолома?
Это было знакомо. Похожий разговор был у Яманима в более высокой инстанции. Он улыбнулся и объяснил, что совсем недавно сам отвечал на те же вопросы.
Оба офицера были убеждены в огромной важности упреждающей атаки на берсеркеров-маток.
— Уважаемый коллега, поскольку мы уступаем врагу как численно, так и в огневой мощи, наш единственный шанс на успех — это первый удар, причем удар тяжелый.
Адмирал пробормотал, что он согласен.
Негьюэнс был хорошо знаком с подробностями тайной деятельности, которую вела командор Р с горсткой людей.
За десять дней до битвы в руки Хайпо попал ценнейший документ, настоящая информационная мина, представлявшая собой подробный план готовящегося вторжения врага.
Это было послание одного флота берсеркеров другому, содержавшее детальное перечисление кораблей и точную дату тщательно подготовленного нападения. Его доставил курьер с экипажем. Члены команды были взбудоражены. О нет, они не пытались прочесть то, что сумели собрать, — это было попросту невозможно. Но о ценности сообщения говорил его огромный объем.
Другой важной новостью последних дней было то, что враг в очередной раз сменил шифры. Конечно, вся интеллектуальная мощь Хайпо была направлена на их раскрытие, но могли пройти месяцы, прежде чем послания удастся прочитать. Берсеркеры были осторожны… однако казалось, что они слегка опоздали.
В тот же день Гаврилов и Флауэр с Гифтом уехали из дома, снятого Джеем Нэшем. Таня осталась — она считалась таким же смотрителем, как и Гаврилов. Клиент не должен был заметить разницу.
Космонавт стал беглецом добровольно. Гаврилов сказал, что, если Гифт хочет дезертировать из Космических Сил, ему помогут в этом деле. Три легко одетых человека отправляются на пикник. Ничего особенного. Благо здесь, на Юхао, погода для этого всегда подходящая. Каждый нес в руке корзинку для пикника, составлявшую весь его багаж.
— Куда мы едем? — спросил Гифт.
— Туда, где вас не найдут.
— Где это?
Гаврилов медленно покачал головой.
— По крайней мере, это здесь, на Юхао?
Голова Мартина качнулась снова.
— Вы узнаете это, когда мы окажемся на месте. Если вы действительно хотите избавиться от своих проблем, этого будет достаточно.
Гифту пришлось смириться.
Гаврилов провел их по мощеной дорожке к гаражу, где все трое уселись в старинный мобиль весьма подозрительного вида.
Когда мобиль вырулил на подъездную аллею, Гифт обернулся на дом и увидел робота-дворецкого, который с неизменной улыбкой смотрел им вслед.
Никто не останавливал путешественников; казалось, никто не следует за ними и не обращает на них ни малейшего внимания. Однако Гаврилова что-то тревожило: он несколько раз делал большие крюки и постоянно оглядывался. Поездка оказалась долгой. Оставив позади сотни километров, они остановились у тихой лагуны необычного вида, неприветливой, поросшей ряской и окруженной местными аналогами пальм.
Здесь Гаврилов вынул из кармана какой-то маленький прибор, передал закодированный сигнал, и спустя мгновение на воду спустился небольшой космический корабль самого обычного вида.
— Значит, мы не останемся на Юхао? — спросил Гифт.
Гид не ответил.
Гифт знал, что после взлета корабль может быть обнаружен и засечен службой движения. Но шанс остаться незамеченными все же имелся: работы у этой службы сейчас было невпроворот.
Отдыхающие зашли в лагуну по грудь, а затем поплыли к едва выдававшемуся из воды корпусу. К счастью, как обычно на Юхао, погода стояла теплая. Один за другим они проскользнули в корабль через открытый пассажирский люк. Затем Гаврилов с помощью пульта запрограммировал мобиль на автоматическое возвращение домой.
После нескольких тихих команд в корабле зажегся свет и заработало энергоснабжение. Люк закрылся, и корпус еще глубже ушел под воду.
— Мы взлетим после наступления темноты.
Едва ли это поможет, если за нами действительно следят, подумал Гифт, но делиться своими подозрениями не стал. Корабль был маленький (намного меньше тех, которыми пользовался сам Нифти), однако не приходилось сомневаться, что он способен совершать межзвездные перелеты.
Гаврилов сделал приглашающий жест:
— Проходите в каюту. Выбирайте любую.
До сих пор Гифту не доводилось видеть частные космические корабли. Он считал, что они годятся лишь для прыжка в другое место планеты.
Когда Флауэр пришла в выбранную им каюту, Нифти спросил, куда они летят.
- Предыдущая
- 563/603
- Следующая

