Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беспощадная магия (ЛП) - Креве Меган - Страница 46
— Нужно хотя бы проверить. Осторожно, — Рочио коснулась одной из зарубок на боку шпиля, проверила ее и стала взбираться.
Десмонд не мог забраться с его лодыжкой, опустился у пруда. Я хотел сдвинуться, но боль в ребрах удерживала меня на месте.
— Подожди здесь, — сказала мне Приша. — Будет хуже, если ты упадешь и расшибешь голову.
Она говорила правильно, в стиле Приши, но я все еще не мог смотреть ей в лицо без тревоги.
— Будьте осторожны, — сказал я. — И если наверху будет что-нибудь хорошее, приберегите и для нас.
Она полезла за Рочио. Я сел возле Десмонда и смотрел на пустыню.
— «На земле Мордора, где лежат тени», — мрачно протянул Десмонд. — Я бы сейчас не отказался от зачарованного кольца, проклятого или нет.
Рочио и Приша пропали за люками платформы. Один из мешков над нами дрогнул, и девушки подняли его. Последовал радостный вопль.
— Осторожно внизу! — закричала Приша и бросила мешок нам. Я вскочил, мешок упал справа от меня, и из него высыпалось немного содержимого: зерновые батончики, груши и завернутый сандвич.
Другая боль сдавила мой живот. Я схватил еду и подтащил мешок к Десмонду.
Следующие несколько минут прошли под шорох упаковки. Я проглотил бутерброд с ветчиной и сыром и съел половину груши, когда голод во мне утих достаточно, чтобы я подумал не только об его утолении. Голова чуть прояснилась, боль стала меньше стучать по лбу.
Кровавый запах моей испорченной футболки заполнил мой нос, я вдохнул, и меня чуть не стошнило всем, что я только что съел. Стоило подумать об этом.
Я встал, а Приша выбралась из люка и начала спускаться. Рочио появилась через миг. Они несли сумки, привязанные к их плечам за шнурки.
Я прошел к крану и сунул футболку под него. Вода текла по зачарованной перевязи на моей ладони, но промочила ткань футболки, холодила кожу. Алые струйки попадали в пруд.
Когда девушки спустились к нам, я уже меньше напоминал жертву из фильма ужасов. Пятно осталось на голубой ткани, но это мог быть томатный сок, если не знать правды. Я умылся, чтобы взбодриться, и отошел. Мы собрались вокруг Десмонда, и девушки бросили мешки.
— Они кормят нас, дают шанс отдохнуть, а потом бьют, — сказала Рочио. — Так было до этого, — она смотрела на шпили, на черные лачуги между ними и темную линию изгороди.
— Они всегда давали нам хоть часть ночи между этапами, — сказала Приша. — Но кто знает, как будет теперь?
— Я не удивился бы ничему, — сказал Десмонд. — Они доказали слова Джудит, да?
Я посмотрел на него.
— О чем ты?
— Ее слова, — сказал он, махнув рукой, и это не совпадало с беспечным тоном. — Что они хотят увидеть, как сильно могут надавить на нас.
Ужас поднимался во мне. Я забыл слова Джудит до проверки, в которой нам пришлось убивать людей. Она ругала комитет Экзамена и Конфедов…
И через пару часов Экзамен убил ее. Даже быстрее, чем Марка.
Когда я подслушал Пришу, она заявляла, что не могла ничего добавить. К чему добавить? Наверное, она успела повторить одну из фраз Джудит до моего появления.
Приша напряглась, поймав мой взгляд.
— Что ты сказала? — выдавил я. — До того, как я тебя нашел. Что ты сказала?
— Финн, — сказала она, — мы все были в той ловушке.
Но клетка Джудит была дальше всех, могла сжиматься быстрее наших. Экзаменаторы могли сделать вид, что она просто не справилась, хоть они и не давали ей шанса выжить.
Рочио хмуро посмотрела на меня, а потом на Пришу.
— Что происходит?
Я не мог поведать остальным жуткую тайну Приши. Не мне это рассказывать. Это был ее выбор.
Она не отрицала, что говорила о Джудит. Она что-то им рассказала.
Я не мог обвинять ее при всех, но и смотреть на нее не мог. Я не мог терпеть ее тут, говорящую с Рочио, словно она не ждала, пока та скажет не ту фразу. Мы все были на взводе, так что уже не были осторожны.
— Тебе нужно уйти, — выпалил я. — На ночь. Переждать в другом месте. Так будет лучше для всех.
— Что? — сказала Рочио. — Нет! Нужно держаться вместе.
Приша склонила голову.
— Все хорошо, — сказала она. — Финн прав.
— Если мы разделимся, не стоит хоть остаться парами? — Десмонд хмурился.
— Возможно, — сказала Приша. — Хочешь поискать место, где посидишь со мной? Только пообещай, что будешь болтать на простые темы.
Она взглянула на меня с обещанием и мольбой.
Ох, конечно, я не хотел, чтобы она оказалась одна посреди… того, что могли тут проверять.
Экзаменаторы не просили ее давить на Десмонда. Она сказала ему говорить на простые темы. Но она могла навредить Рочио.
Я знал, что она не хотела вредить, но знал, что даже после случившегося с Марком она отдала жизнь Джудит, чтобы защитить ее «сделку».
— Хорошо, — сказала я. Рочио издала невольный звук, и я добавил. — Мы останемся в поле зрения друг друга. Мы сможем так видеть больше. Если что-то странное заметите, кричите.
Приша помогла Десмонду встать, и они ушли к одной из черных лачуг. Я не хотел оставаться в центре. Так я ощущал себя уязвимее.
— Можно пойти туда, — я указал на шпиль в пятидесяти футах правее от Приши и Десмонда. Там были две платформы, одна почти посередине, а другая — наверху: небольшое укрытие, а еще свысока было больше видно. — Если ты не против?
Рочио все еще хмурилась.
— Что у тебя и Приши? И не говори «Ничего». Думаешь, она сказала что-то Джудит, и это сломило ее?
— Не так, — сказал я. — Не совсем. Я… — слышали ли нас сейчас экзаменаторы? Не было ясно, когда они следили, а когда — нет. От мысли, что я все расскажу, было не по себе. — Все сложно. Просто следи за своими словами при ней, хорошо?
За ней пара только прибывших шла к пруду. Кэллам мог прятаться. Или Лейси. Я протянул руку к Рочио.
— Ты мне доверяешь?
Она мгновение колебалась. А потом забрала оставшийся мешок и пошла со мной.
Мы пошли по зернистой земле к выбранному мной шпилю. Нижняя платформа была в паре футов над моей головой. Рочио закинула мешок на плечо и забралась по выступам. Она протянула руки, чтобы помочь мне. Я скривился, когда резко сел.
Рочио прошла по платформе.
— Я не видела Лейси, хоть она пошла вперед нас.
— Она могла выбрать другой путь по лабиринту, — сказал я. А еще лабиринт мог проглотить ее, как сделал с Джудит.
Рочио села, свесила ноги с края платформы. Она опустила голову.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Да, — сказала она, — и нет. Не совсем. Сегодня умерло слишком много людей.
Я провел ладонью по губам, во рту вдруг пересохло.
— Любая смерть — это уже слишком много.
— Да, — она издала смешок. — Я думала, если буду стараться, смогу сделать так, что мы все пройдем Экзамен, не пострадав. Думаю, это было глупо.
— Нет. Но это не ты виновата, а они, — я не знал, нужно ли уточнять, кем были «они».
— Просто… я не хочу быть тем магом, какими они пытаются нас сделать, — сказала Рочио. — Я не хочу быть такой личностью, какой они пытаются меня сделать. Но, что бы я ни делала, я проигрываю.
— Пока ты — это ты, ты не проиграла, — сказал я. — Думаю… потрясающе, что ты пыталась найти другой способ. Они не предлагали нам хорошие варианты, а ты пыталась сделать свой. Это потрясает больше твоего дракона.
Она взглянула на меня с нечитаемым выражением.
— Ты веришь в это?
— Да.
Она повернулась к пейзажу. Ветерок холодил мою мокрую футболку. Ткань прилипла к коже, и это было так же противно, как и когда она была в крови. Вода пропитала мои штаны. Я дрожал.
Никого не было неподалеку. Даже Приша и Десмонд пропали из виду в выбранной ими лачуге.
— Я выжму футболку, — сказал я. — Не смотри, иначе ослепнешь от моего поразительного тела.
Левая ладонь не работала, боль была в боку, когда я поднял руку, и снять футболку оказалось сложнее, чем я думал. Но я смог стянуть ее через голову и сел на краю платформы. Поверхность была гладкой, почти шелковистой, словно из слоновьей кости.
- Предыдущая
- 46/58
- Следующая

