Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долг чести, или Верность чужому мужу (СИ) - Полевая Рина - Страница 15
Не хотелось бы показывать наемникам, что я интересуюсь ими, но что мне оставалось делать? Не скандалить же в конце концов на глазах слуг, которых здесь оказалось на удивление много.
Дверь вела еще в один кабинет. Оказалось, что, имея свой управляющий обосновался в кабинете моего мужа и вовсю пользовался его отсутствием. Хорикейн только пожал плечами на мой невысказанный вопрос, но во мне прочно укрепилось подозрение — управляющий точно знал, что хозяина долго не будет, а возможно — никогда. Он определенно знал намного больше всех нас вместе взятых.
В этот момент я еще больше разозлилась на Хейллин: она позволила с собой не считаться слугам, создала репутацию инертной и безвольной особы, внушила мне необходимость поддерживать эту репутацию.
Не знаю, как у неё получилось, но я не могла никак вырваться из созданного ею образа. И раз за разом поступала, как это делала бы она сама. Иногда это было оправдано, но в такие моменты как сегодня — преступно.
До памятного разговора с Несси я еще надеялась, что раз Хейллин так озабочена моим поведением, то у меня будет возможность вернуться назад. Потом эта надежда пошатнулась, но не покинула меня окончательно. Ведь для чего‑то ей было нужно, чтобы все шло, как и прежде, чтобы я действовала по её плану.
Но теперь… надежда испарилась. Я никогда не увлекалась историей, не читала книг о прошлых временах и детективов. Они мне были попросту неинтересны, я жила в современном мире и погружена была только в свои проблемы. Теперь я жалела об этом — иметь хоть какое-то представление об интригах и играх при дворе (даже слуги в этом доме участвовали в них) мне не помешало бы.
— Вы же понимаете, что я не мог поступить иначе, миледи. У маркиза не осталось наследника и полноправной хозяйкой скоро здесь будете не вы, — управляющий успел взять себя в руки и сам затронул тему недошедшей до меня корреспонденции.
Он перебирал листки из стопки и откладывал нужные мне — их оказалось не так много, как хотелось бы. Я видела, как подрагивают руки уверенного до этого мужчины, как вместо красных пятен гнева по лицу разливается бледность и как нехороший огонек загорается в его глазах. Все это видела не только я, от наемника простоявшего все время за моим креслом повеяло силой.
К явному проявлению магии я оказалась не готовой, но постаралась ничем не показать своего удивления и страха. Вот еще один момент, о котором я уже думала во время ритуала Несси — я не знала, как отреагирую на непонятные мне поступки окружающих.
Все это прошло бы мимо меня, если бы я не наблюдала за ним, как проходило мимо все время общения. Пришло понимание, что нужно уезжать отсюда как можно скорее. Но куда?
Как же мне не хватало знаний и памяти Хейллин!
День прошел не впустую — я досконально изучила все о наемниках. Еще раз перечитала законы Гильдии, те из них, которые затрагивали конкретно меня. Радовало, что перекупить их никто не сможет. Нанявшись ко мне на неопределенный срок и без четко расписанных обязанностей, они фактически на все время контракта выходили из-под юрисдикции Гильдии. В любом другом случае отработав они могли быть наняты уже магом или человеком, чтобы навредить мне.
Хейллин хорошо подготовилась и вложила в меня на уровне подсознания необходимость заключить именно такие контракты. Было чистым везением, что мужчины на них согласились. Или не везением, но мне было безразлично, что их подтолкнуло на это, главное — отряд был сформирован.
Вечером, как и обещал, ко мне зашел Клиффор. Чем он занимался весь день мне никто не говорил, Бейти на мои вопросы о том, где он находится и почему не появилась Несси, отвечала неохотно и уклончиво. С утра его поведение разительно изменилось, в голосе звучала некоторая толика почтения, но это было скорее уважение не как к человеку, а как к нанимателю. Меня это полностью устраивало, доказывать что-то ему у меня не было ни сил, ни желания.
— За покушением на вас может стоять три человека. Ничего конкретного узнать не получится, все следы за месяц успели убрать и подчистить. Могу сказать с уверенностью только одно — Гильдия не принимала заказов на ваше устранение и на похищение вашего мужа, — Клиффор замолчал, обдумывая дальнейшие слова. Хотелось услышать конкретные имена, но вместо продолжения отчета я услышала вопрос. — Так для чего вы всё-таки наняли нас?
Глава 9
Хейллин маркиза Блисс.
Тяжело было начать рассказ, ведь моё отношение к нему за сутки не изменилось. Разве только подтвердились мои худшие предположения и стало сложнее контролировать себя.
Потом же из меня, как из прорвавшего крана, хлынул поток слов складываясь в довольно связный рассказ.
Нет, ничего из своей прошлой жизни я ему не рассказала, кроме того, что видела странные сны. Я излагала факты и только факты, без грамма эмоций и своих предположений.
Подозреваю, что без магического вмешательства не обошлось, но злиться на него не получалось. Я понимала, что без толчка из вне так бы и продолжала дальше молчать. Даже с Несси, не смотря на испытываемое доверие, я не была откровенна и не рассказывала о своей земной жизни.
Вместе с рассказом с меня как будто падала пелена и пришло понимание: скоропалительное и безоговорочное доверие к рабыне, понимание необходимости чётко следовать подсказкам подсознания (с последним я и сама пыталась бороться, с переменным успехом, но всё же), страх быть раскрытой — все это не моё. Неприязнь же к наёмнику никуда не делась, а значит сильно не вмешивался.
— Перемещение в наших мирах не такое редкое явление. На Карносе правда с этим сталкивались редко, но в мире Таррако ещё совсем недавно блуждающие порталы и появление из них переселенцев было обыденным явлением. Там все законы защищают права иномирцев. Но с вами всё намного сложнее, — пока говорил Клиффор с интересом рассматривал меня. — Всего несколько случаев переселения душ и… во всех — память теряли именно переселившиеся. Память прежних хозяев тел была сохранена полностью, а вот к таким как вы возвращалась редко и не в полном объеме.
— Мне надо вспомнить всё, что помнила Хейллин, — надеюсь, что в голосе не отразилось ни капли того отчаянья и облегчения, которые я испытала в этот момент. — Думаю, что и вам будет проще.
— Думаю, что проще мне не будет. Сейчас я занимаюсь только вашей безопасностью и поисками убийц. Вспомни вы всё и проблем станет намного больше, — он опять насмехался надо мной.
— Вы отказываетесь?
— Нет. Контракт мне не позволит этого сделать, — он счел нужным пояснить свой ответ, хоть я и не ожидала от него. Ответ меня полностью удовлетворил. Хорошо, что уже пояснять свои действия начал и перестал строить из себя хозяина положения. — Память вернется к вам не сразу. Насколько я знаю, это занимает от нескольких дней до двух или трех месяцев. Сейчас мы займемся вашей памятью, а завтра на рассвете покинем этот дом.
Что же, хоть в этом мы с ним были солидарны. Покинуть место, где мне грозит реальная опасность стало навязчивой идеей за последние часы. Да и интуиция меня пока еще ни разу не подвела, а она подгоняла.
Я ожидала очередного ритуала, но Клиффор просто встал за моей спиной, приказал расслабиться и положил руки мне на лоб и затылок. Потом переместил их на виски. После этого голову сдавило как в тисках, пронзило тонкими иголками боли и… всё.
Все закончилось так быстро, что я даже немного растерялась.
— У вас не получилось?
— Все прошло хорошо. Могу только добавить, что блоки на памяти возникли не самостоятельно и не в результате неудачного перемещения, их поставила сама маркиза Блисс.
Он так и не вышел из-за спины, и его руки находились в опасной близости от моих плеч и шеи, а сам он подался немного вперед. Это я увидела обернувшись. Невольно передернула плечами от такой интимности нашей позы. Стало неприятно от мысли, что он еще раз притронется ко мне.
Странно, что раньше этих мыслей у меня не возникло, когда я позволила ему стать за моей спиной, и он прикасался к моей голове. Мое невольное движение не осталось незамеченным, но он только неопределенно хмыкнул.
- Предыдущая
- 15/58
- Следующая

