Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кьяра (СИ) - Загорская Наташа - Страница 12
камину и обратно.
— А что фрейлина? — пожал плечами Ирван. — Девица была уверена в том, что приворотное зелье предназначено для меня. Ни про яд, ни, тем более, про заговор она ничего не знала.
— Ну и что? — воскликнул король, принимаясь ходить взад-вперед. — Что твои спецы не смогут вытащить из нее признание? На дыбе и не в таком признавались. Если девица эта сознается в участии в заговоре против моей персоны, устроенном герцогом АшРидсаном и твоей благоверной, мы сможем начать процесс. Прижмем Аделину. А уже потом, на основании ее признания мы сможем привязать к этому делу любезного кузена.
— Можно, — кивнул Ирван. — Но стоит мыслить разумно, Ваше Величество. Ваш родственник в любом случае выкрутится. Он скользкий, как угорь, а Аделина? Это будет слово фрейлины против слова принцессы. Мы лишь погрязнем в судебных разбирательствах, не более того. Доказательств все равно нет. А признание фрейлины, полученное под пытками, — герцог покачал головой — не многого стоит.
— Мда… - протянул король. — Жаль, конечно. Такую возможность не использовать — преступление. Но с фрейлиной все равно надо разобраться. А то придумали, зельями людей травить, только вино испортили. Целую бутылку! Высечь на площади, а потом — в петлю. В назидание. Устроим показательную казнь, чтобы другим неповадно было. И где она эту колдунью-то нашла?
— Во дворце, Ваше Величество. В крыле отверженных.
Индаро Второй резко остановился, несколько томительно долгих мгновений смотрел на огонь, осознавая сказанное, а затем
развернулся к брату всем корпусом.
— Где?!! — это был не крик. У короля от возмущения в горле пересохло, и голос отказал.
— Во дворце, — невозмутимо повторил Инвар.
— Снести, — просипел король. — Всех выселить, вычистить, чтоб там даже духу не осталось. Р-р-развели барррдак!!
— Ваше Величество, — герцог прямо посмотрел в глаза своему сюзерену, — Тайная Служба не занимается…
— Моя личная просьба, — безапелляционно произнес король, пытаясь взять свою злость под контроль. Оттянул ворот рубашки, повел шеей из стороны в сторону.
— Как прикажете, — склонил блондинистую голову герцог.
— С девицей не тяни, — резко сказал король, усаживаясь обратно в кресло и поднимая бутылку с вином за горлышко.
— С этим могут возникнуть проблемы, мой государь, — безэмоционально отозвался Ирван.
— Это какие? — недоверчиво посмотрел на него самодержец поверх бутылки с вином.
— Она ШиДаро, мой король.
— И что? — не понял Индаро Второй.
— Дочь того самого ШиДаро, который внучатый племянник герцога ШиРеаля. Был.
Король выругался. Грубо, совершенно неподобающе особе настолько высокого ранга и положения, и приложился к бутылке с вином, делая большой глоток прямо из горлышка.
— У меня на столе уже лежит петиция от Его Светлости герцога относительно того, что мы удерживаем девушку в казематах
незаконно и не имеем права применять к ней более жестких мер. И вообще должны отпустить это «невинное дитя» и не возводить на нее поклеп, не рушить девичьей чести и не позорить имя древнего рода, — последние высказывания, Инвар явно цитировал, кривляясь и гнусавя.
— Вот старый маразматик, — в сердцах бросил Индаро Второй, все ж таки наливая вино в опустевший немногим ранее бокал. — И что ему не спится, козлу древнему. Уже песок из всех щелей сыпется, а все туда же! А это уже, — король мстительно сощурил свои маленькие глазки и погрозил брату пальцем, — твой родственничек! Столько крови у меня выпил, почище того кровососа будет.
Неординарная и в чем-то даже легендарная личность герцога Артура ШиРеаля являлась камнем преткновения во взаимоотношениях братьев. И Его Величество еще ни разу не упустил возможности попенять своему брату на родство со старым герцогом, точно также, как Ирван АшНавар время от времени вспоминал о кузенстве короля и герцога АшРидсана.
И было от чего. Покойный родитель обоих братьев, предыдущий король Шархема, был женат дважды. Первая его жена происходила из древнего рода АшРидсанов и являлась родной теткой нынешнему герцогу. Именно этим родством и воспользовался Индаро Второй, когда семь лет назад всеми правдами и неправдами пытался избежать брака с Аделиной. Тогда по приказу Его Величества выкопали на свет божий древний, как сам мир, закон по которому особы королевской крови не могли брать в жены своих близких кровных родственников. Именно эту аферу до сих пор не мог простить своему брату герцог АшНавар, хотя он сам был едва ли не идейным вдохновителем подобных изысканий. Мать Индаро Второго умерла родами и тем самым позволила своему венценосному супругу повести к алтарю единственную дочь герцога ШиРеаля. От этого брака на свет появился Его Высочество Ирван АшНавар. Герцогство же Реаль располагалось практически в самом центре Шархема и ныне являлось одной из сильнейших и могущественнейших провинций, с которой приходилось считаться, как и с ее правителем. К слову сказать, сам герцог, несмотря на положение и вес в обществе на политическую арену не лез, заговоров против короны не учинял и переворотов
не устраивал. У него было семеро сыновей, каждый из которых занимал определенное место в армии, на флоте или в политике, и, так или иначе, влиял на определенные сферы жизни Шархема, но на том — все.
Ирван уважал деда за рассудительность и решительность, восхищался проницательностью старого интригана, и любил время от времени проводить с ним вечерок-другой за игрой в кости или стаканчиком белого реальского вина, к которому, кстати сказать, сам герцог АшНавар питал определенную слабость. Но вот чего Ирван терпеть не мог в своем деде, так это его какую-то болезненную, фанатичную привязанность ко всем, в ком текла хоть капля его крови.
Вот как, например, с этой фрейлиной. Сам герцог понятное дело в глаза не видел девчонку и вряд ли знал о ее существовании, но находясь во время последних событий в столице, услышал последние сплетни, фамилию фрейлины и связал два и два. И теперь он готов с мечом наголо биться за права этой опростоволосившейся дуры только потому, что она была дочерью какого-то там его семиюродного кузена. Еще и неизвестно, являлся ли тот самый ШиДаро на самом деле ее отцом, поскольку мать девчонки в свое время имела весьма определенную репутацию при дворе, и никогда не была особо
разборчива в связях. А сама девица ШиДаро родилась спустя ровно девять месяцев после кончины своего драгоценного папаши.
Так что, парадокс.
— И что, заткнуть его никак? — с кислым выражением на царственном лице поинтересовался король.
— Вы же знаете моего деда, — вздохнул Ирван. — Он строит такую бурю в стакане воды, что никому мало не покажется. А нам сейчас не нужны скандалы в преддверие договора с Леоринией. Его Величество Рауль в чем-то близок с моим родственником и тоже свято чтит кровные узы. Как бы в результате всей этой заварушки не сорвалась помолвка с принцессой Леоринийской.
— Мда, — промычал Индаро Второй, залпом осушая бокал с вином.
Помолвка с единственной дочерью их западного соседа должна была состояться. И дело здесь даже не столько в укреплении добрососедских отношений с дружественной державой, как в том, что Индаро Второму уже давно пора было обзавестись законным наследником. Но в этом деле королю Шархема не везло, в прямом смысле слова, смертельно.
Его первая невеста, с которой он был обручен еще в сопливом детстве, умерла, не дожив до двенадцати лет от какой-то
малоизученной и оттого неизлечимой болезни. Следующая невеста, скончалась за два месяца до свадьбы, свернув себе шею во время прогулки верхом — лошадь понесла и сбросила ее со своей спины.
Третья претендентка на трон Шархема все-таки взошла на него и даже просидела там целых два месяца. Но скончалась от лихорадки, унеся с собой и едва зачатого младенца.
На этом Его Величество Индаро Второй решил прекратить попытки обзавестись женой и наследником и вот уже пять лет как живет вдовцом. Но время — это тот фактор, который не щадит даже королей. Шархему нужен был наследник, а дочь короля Леоринии как никто подходил на роль будущей королевы.
- Предыдущая
- 12/124
- Следующая

