Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пришлая (СИ) - Русс Алана - Страница 62
— Поэтому первое и непреложное правило, которое вы должны соблюдать в стенах академии Источника, — как ни в чем не бывало продолжил Ривел, — не использовать магию не учебных классов! И я также настоятельно рекомендую вам не изучать самостоятельно, а уж тем более не практиковать заклинания высшей ступени.
Ривел замолчал, а я таращилась на него, борясь со своим зрением, вновь вышедшим из-под контроля.
— Так. Мы выяснили, что магический резерв в нас исчерпаем. Но почему же мы можем творить заклинания неоднократно? — эльф высокомерно усмехнулся. — Уж хоть это-то вы должны знать.
— Потому что наш магический резерв со временем, так или иначе, вновь восполняется, — раздался голос у меня за спиной. — Источником.
В ушах тут же противно загудело. Я обернулась. Ответившим был лесная нимфа, а вернее… Как будет правильнее? Может, нимф?
— Верно, — поджал губы Ривел. — Источник Авэль питает магией весь Иппор. И нас с вами в том числе.
Похоже, он до последнего лелеял надежду, что ответа вновь не последует, и он тогда сможет вдоволь поиздеваться над нами.
— Однако для магиитворения одной лишь внутренней энергии, восполняемой Источником, зачастую недостаточно. Возникает потребность в использовании и иных сил. Именно поэтому Закон Использования Энергии в общем виде выглядит так, — Ривел отрывисто постучал мелком по доске, указывая на уже написанную довольно длинную формулу.
Я предприняла попытку записать изображенное, но тут же чуть не заревела от досады: ничего не вижу!
— Читается этот закон так: энергия, используемая при магиитворении всегда равна сумме…
А дальше начал твориться сущий хаос.
Вместо терминов из профессорских уст начали вырываться совершенно неуместные и глупые обрывки фраз. Я оторвала взор от тетради и уставилась на мужчину: «Это что? Шутка такая?»
— Бла-бла-бла, — продолжал увлеченно вещать эльф, обводя мелком то одну, то другую часть формулы. — И в конечном итоге, мы получаем…
И вновь ла-ла, бла-бла.
Я остекленевшими глазами пялилась на доску и все недоумевала: «Нет! Это определенно шутка, — покрутила я головой. — Иначе и быть не может! Они все просто решили поиздеваться надо мной!»
Одногруппники и впрямь, словно ничего не замечая, продолжали старательно записывать формулировку закона.
— Вы разве уже знакомы с Законом Использования? — заметив мои ерзания, вкрадчиво поинтересовался профессор Ривел.
— Нет, — решила честно ответить я. — Не знакома.
— Тогда с чем связано ваше столь демонстративное проявление невнимания, мисс…
— Елизавета Пришлая — коротко ответила я.
— Хм… Пришлая, — прикрыл глаза мужчина, явно наслаждаясь моментом. — А я все думал, попадет ли единственный адепт академии человеческого происхождения в мою группу?
В аудитории зашептались, а Габриэль утвердительно закивала головой, мол: «Я же говорила! Говорила, что человечка посмела ступить на порог академии!»
— Что ж, похоже, везением я все же обделен.
— Прошу прощения, профессор Ривел, — собрав волю в кулак, спокойно промолвила я. — Впредь я буду внимательнее.
— Уж постарайтесь. Иначе я попрошу вас удалиться, раз вам преподаваемый мной материал либо смешон, — напомнил мужчина о так некстати вырвавшемся у меня смешке, — либо попросту неинтересен.
Я стыдливо покраснела и уткнулась в тетрадь.
И вновь лекция продолжилась, но как бы я ни силилась, ни увидеть очередные формулы, ни расслышать их трактовки, а значит, и записать их, я никак не могла. Однако, в отчаянии закусив губу, я раз за разом пыталась конспектировать хотя бы обрывки фраз, звучащие внятно.
Вконец измучавшись, я снова подняла голову. Все продолжали усердно писать.
— Да вы издеваетесь надо мной что ли?! — прошептала я, готовясь запаниковать и впасть в неконтролируемый истерический припадок.
— Поразительное безрассудство, — протянул Ривел, вновь заметив мое бездействие и переместившись от кафедры ко мне поближе. — Или может, поразительная глупость?
Я молчала, а вот по аудитории прокатился легкий смешок.
— В чем дело, Пришлая? — рыкнул мужчина, даже не удосужившись добавить к моей фамилии пресловутую приставку «мисс». — Вы здесь умнее всех?
— Нет, — нахмурившись, отозвалась я.
— Или, быть может, — угрожающе приблизился ко мне разгневанный проявленным неуважением профессор, — вы чувствуете некоторую привилегию, являясь единственным за полсотни лет магически одаренным человеком?
— Нет, — вновь отчеканила я.
— И правильно, — усмехнулся мужчина. — На вашем месте я бы тоже не стал кичиться столь низким уровнем силы, — гневно сверкнул глазами он. — А с таким отношением к учебе вы вылетите из академии даже раньше проверочных тестов. Это я вам могу обещать с полной уверенностью.
Вновь смешок моих однокашников, радующихся, что в опале оказались не они.
— Конспектируйте! — приказал профессор, ударив ладонью по развороту моей тетради.
— Вы издеваетесь надо мной? — наконец сдалась и разъярилась я, ведь в ушах гудело, а виски ломило так, что хоть волком вой. — Я не понимаю ни одного вашего слова! Сплошное «бла-бла-бла»!
На этот раз смеха не было. Студенты лишь испуганно и, с каким-то восторженным ожиданием, уставились на оторопевшего на секунду профессора.
— Вон из аудитории, — выдохнув, словно сдерживаясь из последних сил, выговорил Ривел. — И без разрешения Совета не возвращайтесь!
Дрожащими руками я принялась укладывать свою тетрадь в сумку, но никак не могла попасть в разрез. Слезы застилали глаза и так и просились вырваться наружу, но я держалась изо всех сил.
Комната принялась медленно плыть. Я моргнула, и пелена с глаз вдруг спала. Шеки, и без того пылающие от стыда, обожгло-таки горячими слезами.
— Секунду, — рука профессора резковато прижала мою сумку к столу. — Вы использовали повышающее интеллект зелье в последние две недели?
Я помотала головой: «Я вообще о таком не слышала».
— Умудряющие чары?
Вновь отрицательный ответ.
Ладонь профессора и впрямь исчерченная странными шрамообразными символами легла мне на лоб. Ощущения, скажу честно, были весьма странными.
— Хм, — протянул он, отняв ладонь. — Попытка оморочения вашего разума, Пришлая? Вам повезло, что заклинание вышло слишком слабым, чтобы помутить ваш рассудок, — от удивления я чуть рот не открыла. — А вот установленный у вас перелагатель, похоже, сбился. Очевидно, вы уже успели обзавестись «друзьями» в академии, — окинул Ривел насмешливым взглядом аудиторию, словно надеясь, что осмелившийся совершить попытку навести на меня морок вдруг встанет во весь рост и, гордо скалясь, ударит себя кулаком в грудь.
Я тоже оглянулась: «Кто-то пытался меня одурманить, чтобы я сошла с ума? Вот так новость».
Да и немудрено, впрочем-то. Больше половины моих сокурсников определенно точно жаждут моего скорейшего отчисления.
— Поднимитесь на четвертый этаж, — тем временем вновь вернулся за преподавательский стол профессор. — Кабинет 4-37. Скажете, что необходимо переустановить перелагатель.
Я предприняла еще одну попытку засунуть тетрадь в недра сумки.
— Вещи оставьте, — бросил мужчина. — У вашей группы сегодня здесь занятия до обеда. Успеете вернуться. Пропущенный материал перепишете у кого-нибудь из однокашников.
Покорно кивнув, я покинула аудиторию.
— Это точно проделки Габриэль! — зло сжала я кулаки, оказавшись за дверью. — Или «пепельного» рогатика. От кого, если не от них подобной гадости ожидать стоит?
Глава 4. Сюрприз
Кабинет 4-37 я нашла с большим трудом. Мало того что коридоры замка петляли и извивались змеей, так еще и перелагатель и впрямь вздумал барахлить не на шутку. Поэтому вместо цифр на резных дверных табличках то и дело перед глазам возникали какие-то палочки, закорючки и кружки.
Собравшись с духом, и сотню раз перепроверив, та ли это дверь, я постучала.
— Добрый день, — юркнула я в комнату, слабоосвещенную настенными сферическими огоньками. — Это кабинет четыре тридцать семь?
- Предыдущая
- 62/122
- Следующая

