Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотая овечка (СИ) - Волок Анна - Страница 16
Лира тяжело выдохнула, опуская руки. Признать правоту кота не поворачивался язык. Взглянув вперед, она встретилась взглядом с Эвисом, который мало того, что подслушивал, так еще, судя по глазам, соглашался с четвероногим. Лира скрипнула зубами. Несчастная девочка осталась без семьи и богатого замка в один миг; ее будут искать по всему Кампасу, чтобы судить; а сопровождают ее преступники, обвиненные в краже, убийстве, посягательстве на человеческие души и колдовстве. Да и тот список, наверняка, пополнили в их отсутствии. И почему кроме нее никто не понимает чувств бедняжки? Ведь когда они сами нуждались в помощи, и Лира, и кот, (да и Эвис бы тоже, окажись он рядом), с радостью приняли спасение.
Лира почувствовала мягкое трение о бедро и глянула вниз. Овечка, о которой она успела подзабыть, посмотрела преданными глазами и заблеяла.
— Что-то не так? — Лира остановилась.
Овечка ткнулась лбом в колено, продолжая говорить на бараньем языке. Лира вспомнила трюки, которые выполняло животное безо всякой указки — такие не каждая собака осилит. А еще этот жест головой, испуганные крики, когда Лира тонула в болоте. Случайно ли? Ведь после, когда они бежали из города, драгоценная скотина будто знала, что и как делать, дабы стража их не заподозрила. А теперь и взгляд ее казался живым и разумным. Вот-вот заговорит по-человечески.
— Я не понимаю, — Лира развела руками. — Но ты, кажется, способна понимать нас. Попробуй объяснить иначе.
— Бе-е-е, — ответила овца, после чего перевела взгляд на отдаляющуюся Тиш и обратно. — Бе-е-е!
— А ну-ка стой! — подбежал кот, навострив уши. — Повтори пожалуйста.
Овечка весело заблеяла, мотая головой в разные стороны. Лира не понимала, как бы усиленно ни прислушивалась. Более того, она чувствовала, что выглядит ужасно глупо, пытаясь отыскать в звучании нужный смысл.
— Это удивительно, — наконец, произнес кот. — Она предлагает взять принцессу на Тридес!
Овечка закивала. Подобный жест выглядел настолько неестественно, что Лира поморщилась.
— То есть, теперь ты ее понимаешь? — уточнила она.
— Очень плохо, — ответил кот. — Скорее чувствую, что она имеет в виду. Раньше такого не было. Она думает, что на Тридес никто ради принцессы не поплывет и там она будет в безопасности.
Лира задумчиво промычала, почесывая подбородок. Она и сама могла дойти до столь очевидного решения. От ощущения собственной недальновидности становилось скверно.
— Но только после того, — кот упрямо уставился на нее, — как мы узнаем, зачем она звала на помощь демона колдовства!
— Драгара… — припомнила Лира.
Эвис стоял рядом, насупившись, и пытался вникнуть в разговор. Кот огляделся.
— А где принцесса?
И точно по магическому зову из леса раздался визг. Лира и остальные разом сорвались с места, направляясь на звук. Их настигли, поймали! Придется сражаться, а ведь силы еще не вернулись! Но обнаружив Тиш одну посреди тропинки, Лира только сильнее насторожилась. Увидев их, принцесса указала на кусты.
— Там кто-то был! Там точно кто-то был!
Эвис кинулся в указанном направлении, вынимая меч.
— Может, зверь какой? — предположила Лира.
— Да, я так и подумала, — Тиш улыбнулась. — Не бросайте меня!
Лира сжала зубы. Ей показалось, что принцесса не просила, а приказывала. Тряхнув головой, она отогнала ненужные мысли. Когда Эвис вернулся ни с чем, они двинулись дальше.
Тропинка прервалась небольшой — шириной в пару шагов — речкой, через которую кто-то проложил валуны вместо мостика. От воды повеяло холодком и Лира поежилась.
— Привыкай, принцесса, — смягчилась она, перебравшись на другую сторону.
— А я уже не принцесса, — прервала ее Тиш, обернувшись. Лира готова была поклясться, что тон игривый. — Меня разжаловали. Я теперь просто Тиш.
Разжаловали? Лира сглотнула. И она еще способна шутить! Кот за спиной завел разговор с Эвисом, словно намекая, что женская половина их не интересует. А Лира неловко чесала затылок, готовая отдать все оставшиеся силы за то, чтобы с Ее Светлостью поговорил кто-то другой. Отпустив страх перед неизведанным, Лира откашлялась и продолжила, потирая взмокшие ладони:
— Понимаю, что вы… ты устала, но нам нужно узнать кое-что важное.
На шею упало несколько холодных капель, по спине пробежали мурашки.
— Ты мне жизнь спасла. Спрашивай все, что хочешь, — Тиш смотрела вниз, пряча руки за спину. Точно они прогуливаются по зеленому саду королевства, а не в лесу.
— Там, на площади… — Лира огляделась в поисках поддержки. Кот и Эвис оставались позади, прикрываясь разговором; наблюдали за реакцией, ожидая ответа. — Когда тебе дали последнее слово… ты действительно взывала к демону колдовства?
— Эм-м, — Тиш задумалась, глядя то вверх, то под ноги, то прислоняя палец к губам, то убирая. — Ах, нет. Конечно, нет.
— Но я точно слышала, — настояла Лира. Если ее что-то связывает с высшими силами преисподней, лучше пусть сразу признается. — Все слышали! Ты назвала имя Драгара!
— Правда? — Тиш скрестила руки на груди, оставаясь поразительно непринужденной. — Как странно. Я взывала к богу справедливости Форису. Но может быть… перепутала.
— Как такое вообще можно перепутать?! — не выдержал кот. Возможно, он обращался к Эвису, но слова прозвучали слишком громко.
Тиш услышала и обернулась, пояснив с укором:
— Я была в ужасе! Меня вообще-то убить собирались!
После чего она развернулась и ускорила шаг. Лира взглянула на кота с неодобрением. Тот лишь фыркнул.
Когда на лес опустились сумерки, Тиш вывела их к руднику посреди высоченных деревьев, где они и решили остановиться. На охоту не было сил, провизией они запастись не успели — слишком торопились спасти Тиш, даже с Аливером толком не попрощались, — а потому пришлось довольствоваться ягодами и кореньями. Лира наколдовала огонь, вызвав на лице принцессы непомерное восхищение. Ну конечно! Она ведь мечтала увидеть колдовство воочию. Тиш сама напомнила о сбывшимся желании, стуча зубами. Лира скомандовала Эвису соорудить рядом с костром турник из дерева для сушки вещей. Тот, не теряя хмурого вида, принялся искать толстые ветки. Лира подумала, что он слишком молчалив в последнее время, но, спросив о том напрямую, получила лишь взмах рукой, мол, ничего особенного.
— Как же ты не сообразительна, Лира, — пояснил кот, уведя ее в сторону. — Ведь он никогда не разговаривал с принцессами. А Тиш, будем честны, даже грязная и нечесаная, остается красавицей. Неудивительно, что ему неуютно.
— Глупости говоришь, — бросила Лира и под смех последнего отправилась разжигать новый костер, за ручьем и кустами, в десяти шагах от первого. — Ваша мужская половина ночует там, — заявила она после приготовлений.
— Это еще почему? — от негодования у Эвиса прорезался голос, а из рук выпали собранные ветки.
— Потому что нам всем нужно высушиться, — уточнила она, но тот продолжал взирать с непониманием. — Раздеться нам нужно, Эвис! Ну почему ты такой бестолковый?!
Он покраснел то ли от стыда, то ли от злости, отряхнул руки и вместе с котом отправился, куда указала Лира. Она проводила их взглядом. Сейчас наемник раздражал ее даже больше, чем пушистый приятель, но в причинах Лира не торопилась копаться. Ее больше волновала ближайшая ночь. Она боялась оставаться с Тиш наедине. Девчонка вела себя, как умалишенная, а их Лира с самого детства побаивалась. Ореол неизвестности окутывал бедолаг. Никогда не знаешь, что они сотворят в следующую секунду. Лира утешала себя мыслью, что не знает наверняка, а лишь догадывается. И это придавало ей сил.
Убедившись, что мужская половина исчезла из виду, она выдохнула и обернулась, обнаружив около огня, сооруженную из трех палок, но довольно крепко вбитую в сырую почву, конструкцию. Кроме нее, Эвис достал бревно, расположив на мокрой земле вместо лавки, на которой сейчас сидела Тиш, безмолвно глядя на пламя. Сердце невольно сжалось, и Лира прикусила губу, оглянувшись, но разглядела лишь слабый свет от костра, пробивающийся сквозь заросли. И что на нее нашло? Неужели напряженность последних дней сказывается? Пообещав себе наутро извиниться и похвалить Эвиса, она со спокойным сердцем принялась стягивать рубашку.
- Предыдущая
- 16/54
- Следующая

