Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Турнир Тринадцати женихов (СИ) - Шестрова Ольга - Страница 32
Он не мог договорить, осторожно взял мою правую ладонь и поцеловал запястье:
— Будьте счастливы, принцесса Александра, наперекор всему и всем!
Он ушёл, кивнув мне на прощание. Я ощутила всплеск его душевной боли, как свою. Кажется, он любил меня.
Андреас был бодр и улыбчив, он не смирился с поражением. Но меня больше интересовала Офелия, которая кусала нижнюю губу и краснела от каких-то своих потаённых мыслей, не замечая красноречивых взглядов волка.
Вот чем отличалась влюблённость придуманная от настоящей!
Мне ли не знать этого? Сколько я носилась с Викторианом, не замечая, что выдумала себе любовь.
Андреас рассыпался в заверениях и пожеланиях, изящно кланялся и улыбался. Еле-еле отделались от этого красивого зануды.
— Принцесса Александра, нам пора, — на пороге розовой гостиной возник серьёзный Викториан, — женихи ждут вас.
— Пригласите их сюда, — попросила я, устраиваясь удобнее в широком бледно-розовом кресле.
Хоть медальоны, украшающие розовую гостиную, разгляжу, наконец, на приёмах мне некогда этим заняться. Офелия ускользнула. Уверена, она пошла к королю.
И первый жених, напоминающий хомяка-альбиноса, влез в узорчатые двери. В такие минуты я жалела, что я принцесса!
Хотя подарок неловкого хомяка мне понравился, он преподнёс мне магическую игрушку — летающую золотую птицу, точь-в-точь я, когда обращаюсь.
Тот, у которого была фиалковая борода, положил передо мной роскошный футляр чёрного цвета, в нём покоилось на лиловом шёлке огромное бриллиантовое ожерелье из тринадцати крупных камней в обрамлении мелких, очень красивое. Я кивнула жениху благосклонно.
Трое оставшихся женихов, все красивые, высокие и одинаковые, хотя у одного были тёмные кудри, у другого светло-русые длинные волосы, а у третьего каштановая коса ниже лопаток, оказались скучными и показывали магические фокусы. Финист развлекал нас такими водно-огненными феериями, когда ему было четырнадцать лет.
Зато я выполнила задуманное: и отделанные жемчугом и рубинами большие овальные медальоны рассмотрела до мельчайших подробностей. Художник был талантлив, медальоны очень оживляли затянутую бледно-розовым шёлком гостиную, с парадной мебелью из розового дерева. Но сюжет картин привёл меня в изумлении, и это ещё мягко сказано. Такого я никак не ожидала от придворного живописца. Другое дело, что картины навели меня на игривые воспоминания и сделали моё настроение легкомысленным, но им бы пристало висеть в супружеской спальне, а не в парадной гостиной короля!
Я засунула коробку с птичкой под локоть, ожерелье и служанки принесут. Сейчас я могла отдохнуть в своих покоях, полюбоваться летающей магической моделью и съесть что-нибудь. Но вместо этого весёлый розовый вихрь — Анна подхватила меня и потащила к верховному магу, к которому я точно решила не ходить из-за приворотного аромата, всё равно придётся идти к нему потом из-за картин в медальонах.
Маг блестел карими глазами и опрыскивал золотые листья Ясеня из специальной лейки, он отпустил мою камеристку, махнув ладонью.
— Не хотите взглянуть, ваше высочество, — кивнул он головой на розовые цветки, лепестки которых открывались, как только на них попадала вода. Хотя… Маг наверняка пользовался каким-нибудь волшебным составом. — Места женихов высветились сегодня в полдень, после окончания первого тура.
Я невольно взглянула на часики, которые всегда носила на руке. Одна палочка выглядела внушительно и многообещающе на их прозрачной крышке. Финист был первым. Кто бы сомневался в такой спокойной необъективности древа жизни. Ясень знал своих творцов.
Маг применил заклинание левитации и ко мне тоже, и мы медленно поднялись к самым замысловатым часам. Кроме чисел на каждой крышке пылало имя. Первые места были у Митиля, Александры, которую древо величало Алексом. Тут мне послышалось тихое «Хи-хи». Интересно, это Ясень смеялся или маг? Второе досталось тем мутным типам, которые показали мне фокусы с огнём и водой, все остальные были распределены, как попало. А Максим получил цифру тринадцать и равнодушную приписку к имени «ингир», значит, чужак.
— Выходит, Митиль свой, а Максим чужой! — не сдержалась я и пнула Ясень.
— Принцесса, ведите себя прилично, — оттащил меня за руку от ствола маг, — да, Митиля древо признало, а ваш любовник его интересует, меньше, чем прошлогодний снег, — припечатал он.
Я вырвала руку из ладони мага, резко спланировала на пол, села обняв коленки. Если так будет продолжаться, я останусь без жениха в компании разнополых рыжих демиургов, словно некрасивая девица-бесприданница без пары на званом ужине помолвленных.
Мою мысль маг прочитал быстро и рассмеялся:
— Будет ещё два тура, как полагается, не теряйте надежды, ваше высочество. Ну, и этот чужак Максим уже помог вам в столь щекотливом деле, старой девой вам не бывать точно.
Его глаза так сияли, что маг мне показался опять юным и хулиганистым.
Мне хотелось запустить в него коробкой с птицей, но я вспомнила про медальоны:
— Такие слова неуместны при общении верховного мага и наследницы престола королевства, которому он присягал! — сказала я самым холодным тоном.
Он ничего не ответил, потом низко поклонился:
— Простите, ваше высочество, я вёл себя недостойно, просто и моя племянница так же, как вы рвалась выйти замуж, а древу не полагается выбирать для простолюдинок женихов, сама она не сумела выбрать, как и… Будет жить со мной. Я — старый человек, ваше высочество, и мечтаю только о покое. Я вас познакомлю с ней, она вам понравится. Такая же юная быстрая вертихвостка, — добавил он очень тихо.
В зале отчётливо послышалось: «Хи-хи…»
— Не думаю, если она похожа на вас, — честно ответила я, внимательно оглядывая зал, никого, и продолжала, — мне посчастливилось сегодня отыскать странные картины, которых точно не должно быть в медальонах розовой гостиной. Вам их тоже лучше посмотреть.
— Выдвигаемся, — усмехнулся маг, усиливая заклинание левитации.
— Ой, ой, ой! — я попыталась догнать старика, сделала резкое движение: и меня перевернуло вверх ногами, так головой вниз я и прибыла в розовую гостиную.
Маг распахнул двери перед моими сапожками, слава Ясеню, не туфельками! И я шмякнулась на пол, пребольно ударившись головой.
— Шишка будет, — заметил вскользь маг.
А я думала, что у нас на время «Турнира тринадцати» перемирие. Ошибалась…
— И что вам не нравится? — маг снял первый медальон со стены и поднёс к моему носу.
Действительно, томная светловолосая принцесса, сидящая на троне в окружении фрейлин, шутов, комнатных собачек, напоминавших подушки и подушек, похожих на собачек, не вызывала никаких сложных ассоциаций.
— И на второй ничего такого, — маг тащил мне второй медальон, на котором принцесса танцевала вальс с принцем.
Никаких сомнений в том, что её кавалер именно принц не возникало, корона была аккуратно пририсована у него на затылке.
Маг не поленился снять все двенадцать овальных картин в роскошных рамах из розового дерева и разложил вокруг меня. Роман белёсой принцессы и симпатичного черноволосого принца был показан очень тщательно, заканчивалось всё роскошной свадьбой с плачущим папочкой-королём и утирающими слёзы фрейлинами.
— И что же? Вы оторвали меня от дел, приволокли сюда, а оказалось, что ничего особенного на картинах нет?! — выпалил, сверкнув глазами, маг.
— Р-р-р-р-р! — в узорчатые двери влетел крупный белый волк, его жёлтые глаза горели огнём, шерсть на загривке топорщилась, как перед дракой.
— Блэки! Нельзя! — словно псу крикнула я ему, когда он свалил с ног мага.
Волк стоял над стариком, взрыкивая многообещающе.
— Блэки! — закричала я, когда волк тронул лапой плечо старика.
— Ещё чего! — рявкнула девушка, возникшая в гостиной. — Какой я тебе Блэки, Саша!
— О-о-офе-э-элия? — я схватила покрывало с дивана, к счастью в этой гостиной оно было, и закутала голую подругу. — Ты превращаешься?
— Да, давно не пробовала, вот одежда и в клочки, с непривычки, — густо покраснела Офелия.
- Предыдущая
- 32/48
- Следующая

