Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли - Страница 50
- Вы просто молодец! – Ничуть не смущаясь, обратился Хироши к Юки. – Как вы их! Где учились?
- В додзё Мицуёри. – Ответил Юки.
Цуё принесла из кухни миску с крупно нарезанным редисом.
- Ешьте, больше всё равно ничего нет!
Хироши тут же принялся хрустеть, жена лекаря тоже взяла ломтик. А Юки спросил:
- Хироши-сан, кто вы, всё-таки, такой? Я имею в виду, где вы научились плеваться отравленными иглами? Я читал, что это особое искусство, которым владеют только выходцы из тайных кланов…
- Да, мои родители были синоби. – Тут же признался Хироши, запихивая в рот сразу несколько кусочков редиски. – А я – нет. Но кое-что умею.
Юки разинул рот:
- Синоби? Вы – синоби?
- Нет, мои родители. А меня из клана выгнали – за непригодностью.
Хироши говорил об этом так спокойно, будто предметом беседы были какие-то ничего не значащие пустяки. Юки и Цуё в смятении переглянулись.
- Расскажите! – Велела Цуё. – Синоби – это что-то интересное, да?
- Некоторые интересуются. – Скромно сказал Хироши. – Но, повторяю, я не из синоби. А знаете, почему? Вы, Юки-сан, увернулись от моего плевка. Если бы на моём месте был настоящий синоби – вы и головы бы повернуть не успели. В клане, к которому принадлежали мои родители, очень строго следили за успеваемостью учеников в различных боевых искусствах. Как только выяснилось, что я не способен карабкаться по гладким стенам и ловить палочками для еды пролетающих мимо москитов, меня тут же и выгнали. Это было двадцать лет назад.
- А вы не врёте? – Невежливо осведомилась Цуё.
- Да я это всем рассказываю, и никто не верит! – Равнодушно сказал гость, уписывая редиску.
- А… сейчас вы чем занимаетесь? – Спросил Юки.
- Да так… то охраняю кого-нибудь, то… наоборот…
- А, ну ясно, - подытожила Цуё, - такой же разбойник, как эти.
- Не совсем, - поправил Хироши. – Они только и умеют, что грабить и убивать. У меня талантов всё-таки побольше. В данное время я занимаюсь охраной разных селений. Поскольку синоби я только по происхождению, но не по боевым качествам, за свою работу беру недорого…
- …и справляюсь с ней плохо. – Снова добавила Цуё.
Хироши опять не обиделся.
- Это когда как, маленькая госпожа. Так вы говорите, что учились в додзё Мицуёри? – Он с интересом посмотрел на Юки. – А где это?
- Во владениях господина Асакура. В Мино.
- О, Асакура! Он ещё жив? А что там с его наследником, не знаете?
Юки насторожился:
- Мы с ним не виделись с конца осени. А что?
- С конца осени? И почему расстались? – Хироши отложил плошку с редисом и прищурился.
- Я не… я точно не знаю… но почему вы спрашиваете?
- Так вы знаете или нет, где он сейчас, этот младший Асакура?
Юки почувствовал, что кровь отливает от его щёк.
- Нет…
Хироши громко вздохнул и вдруг поклонился Юки:
- Тогда у меня для вас печальные новости, Юки-сан. Скорее всего, Асакура-младший уже мёртв.
- Как? – Юки вскочил на ноги, бессмысленно уставившись на говорящего. Цуё вздрогнула.
- Вы не знали, что его хотят убить? Ещё больше года назад ко мне через посредника обратился один человек, желающий избавиться от этого Йомэя, или как его там… Я подумал, собрал информацию, и решил отказаться. Как-то не захотелось связываться с Асакура. Но если я отказался, то это не значит, что кто-то другой не мог на это согласиться. Деньги всем нужны, знаете ли. Жить-то надо.
Юки изо всех сил пытался взять себя в руки. Ему стало душно.
- Вы знаете, кто он? – Через силу проговорил юноша. – Тот человек? Который хочет убить?
- А вы подумайте сами! – Сказал Хироши. – Любому, кто знает историю последних Асакура, это должно быть очевидно.
Юки ушёл на следующий день. Цуё, маленькая и мрачная, собрала ему в сумку немного риса и сушёной рыбы.
- Ты уж постарайся не влипнуть ни в какую историю. – Проговорила она, чтобы нарушить затянувшееся молчание.
Юки хмуро кивнул.
- За меня не беспокойся, Юки. Я уж тут как-нибудь… - Цуё неопределённо повела рукой.
- Хироши-сан остаётся. Он присмотрит за гостиницей. Я, конечно, не могу за него ручаться, но пойми, Цуё…
- Я понимаю.
Юки в последний раз проверил, надёжны ли ремешки на сандалиях, и низко поклонился Цуё.
- Спасибо тебе, Цуё-сан. Я тебя не забуду.
Цуё тоже чинно поклонилась.
- Ты не вернёшься?
- Нет, думаю, что нет.
- Я хочу, чтобы ты вернулся.
Девочка смотрела ему прямо в глаза, и от этого взгляда Юки краснел и ёжился.
- Цуё, что ты такое…
- Да, я ещё маленькая, и мы знакомы меньше трёх месяцев. Но если ты не вернёшься, я продам гостиницу, обойду всю страну и последний грош заплачу уличному попрошайке, который укажет мне путь к тебе.
- Цуё!
- Я решила.
Юки не знал, что на это ответить, и ненавидел себя за то, что не может собраться с мыслями: по правде говоря, ему было не до Цуё и её излияний. Где-то, может быть, в эту самую минуту умирает Широ.
- Хорошо, я вернусь, - пообещал он, не зная, сможет ли сдержать слово.
Цуё кивнула, не сводя с него глаз.
Юки снова поклонился, глядя в землю, взял из маленькой лапки Цуё мешочек с припасами. Чуть поколебавшись, он отдал ей свой боевой нож-танто, и девочка прижала его к груди. Потом он двинулся в путь.
Он шёл, не оборачиваясь.
[1] Сун – 3,03 см
Глава 9 ГЕРОЙ БЕЗ ИМЕНИ
Новая встреча
- Ну-ну, не трепыхайся! – Приказал Рю. – Всё равно ведь не вырвешься!
Широ замер в его руках – привычка повиноваться старшему брату оказалась сильнее здравого смысла.
Рю, оказавшийся не таким уж и пьяным, вытащил из-за пояса тонкую верёвку и быстро связал Широ руки за спиной. Потом приказал:
- Стой смирно!
И наклонился, чтоб связать и ноги.
Широ поспешно отступил на шаг назад.
- Рю! Что ты де…
В дверь постучали. Рю крикнул:
- Заходите.
Два незнакомца, которых Широ видел под окном гостиницы, вошли в комнату. На полусвязанного Широ посмотрели с опаской.
- Не вырвется? – Спросил один из них.
- Нет, не сбежит, не беспокойтесь. – Рю больно сжал младшему брату плечо. – Нужно сейчас же сообщить, что рыбка попалась. Идите вдвоём, а нам с братишкой надо ещё поговорить. Постарайтесь управиться поскорее, пока я ему внушаю, что он не должен сопротивляться.
Мужчины равнодушно смерили пленника взглядами и вышли, аккуратно задвинув за собой створки фусума. Широ опустился на корточки и с мольбой взглянул на Рю снизу вверх. Рю на него смотреть не хотел, отворачивался.
- Рю, зачем?!
- Помолчи!
Огромный воин, держа Широ за руку, вертел головой по сторонам и кусал губы. Он будто искал что-то и не мог найти.
- Рю! Ты собрался меня убить?
- Заткнись, тебе говорят! – Рявкнул Рю. – Да, собрался!
- Но за что? Что я тебе сделал?
- Да уж, сделал! – Рю обеими руками схватил Широ за плечи и хорошенько потряс. – Разве это справедливо, что всё самое лучшее досталось тебе? Я старший сын в семье Асаи, я лучший воин из всех вас! Если Асакура потребовался наследник, почему он не выбрал меня? Это ведь так очевидно! На что ему ты – слабый, жалкий, ничего не умеющий? Мне хочется скрипеть зубами от ярости, как только я подумаю, во что ты превратишь Мино после смерти господина Райдона!
Широ изо всех сил пытался осмыслить создавшееся положение. Он видел, что Рю не слишком контролирует свои движения и плохо владеет собой. Он выкрикивал грубые слова, будто стараясь как можно сильнее разозлить себя, чтобы рука, убивающая младшего брата, не дрожала.
- Рю, но вот убьёшь ты меня, и что? Думаешь, Асакура-сама сделает своим наследником тебя? Твои поступки неразумны, пойми это!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Не знаю, как там будет дальше, вот только мне всё равно. Избавлюсь от тебя – обрету покой. Боги, знаешь ли, всегда выступают на стороне справедливости. А справедливость на моей стороне.
- Предыдущая
- 50/112
- Следующая

