Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воспитание мисс Грейнджер (СИ) - "Olivia Winner" - Страница 217
— Притормози! — хрипло пробормотал он.
Гермиона немножко сбавила обороты. Пощекотав языком шов на задней части мошонки, она проследовала за ним к промежности. Снейп согнул ногу, предоставляя ей больше возможностей для нескромных действий. Она взвизгнула, когда его большой палец вошёл во влагалище, а остальные пальцы закружили вокруг заднего отверстия. «Боже! Я так близко! Не останавливайся!»
Северус слегка пососал клитор и провёл по нему языком, надавив на анус одним пальцем. Всё её тело содрогнулось, тогда он ещё активнее пошевелил большим пальцем внутри влагалища. Умоляющее хныканье в районе паха сводило его с ума.
Не желая отставать, Гермиона скользнула пальцем меж его ягодиц и сделала с ним то же самое. Его член постоянно выдавал ей капельки жидкости, которые она слизывала языком с каждым движением головы. Внезапно его язык яростно атаковал клитор, и она, блаженно зажмурившись, сразу же кончила.
Её мышцы сокращались и пульсировали вокруг его пальца; Северус ухмыльнулся, когда она задвигала бёдрами в такт оргазма. Её губы крепко сжались вокруг пениса, и он зарычал, когда яйца инстинктивно напряглись. Он начал быстро трахать её в рот, желая кончить вместе с ней. Кончик её пальца скользнул чуть глубже внутрь его тела, и он бурно излился, выстрелив спермой ей в горло. От того, как она сглатывала, продолжая сжимать вокруг него губы, пока сама лежала вверх ногами, появились удивительные ощущения.
Впоследствии они вдвоём без сил валялись в постели, чувствуя лёгкое головокружение и пытаясь отдышаться. Снейп поглаживал её красную задницу, а Гермиона лениво облизывала член. Когда его пульс наконец-то успокоился, он перевернулся и сел. Она выглядела счастливой и удовлетворённой. Он лёг к ней лицом и закинул её ногу себе на бедро, проводя рукой по её тёплым ягодицам и пояснице.
— Тебе понравилось?
Она одарила его ленивой улыбкой.
— Ты же знаешь, что да.
Северус убрал с её лица несколько прилипших прядей волос.
— Вскоре мне придётся доставить тебя к твоим «надзирателям».
Гермиона хихикнула и провела пальцем по волоскам на его груди.
— Значит, сегодня мы больше не увидимся?
— Мне нужно кое над чем поработать, но я приду, как только закончу.
— Я могу остаться здесь и помочь тебе.
— Ты будешь только мешать.
— Хм… Большое спасибо, Северус!
— Мне не хотелось, чтобы это прозвучало так бестактно, — сказал он, целуя её в лоб. — Я имел в виду — мешать в буквальном смысле. Моя лаборатория слишком тесна, и в ней даже для меня с трудом находится место.
Гермиона не хотела вторгаться в его личное пространство, но всё равно не удержалась от вопроса:
— Можно мне как-нибудь посмотреть на неё?
Снейп утвердительно кивнул.
— Думаю, тебе стоит дождаться, когда я закончу зелье. Вряд ли ты сможешь перемещаться между множеством котлов, колб и ингредиентов.
— Как скажешь. Над чем ты работаешь?
— Разрабатываю альтернативу Аконитовому зелью.
— Серьёзно?! Для Римуса?!
Он презрительно фыркнул.
— Ладно… Будем считать, что не для Римуса… Что ты хочешь с ним сделать?
— Сократить время приготовления.
— И как успехи?
— Лучше не спрашивай.
Гермиона сдержала смешок.
— Хорошо. Когда ты появишься на Гриммо?
— Это зависит от того, как всё пойдёт. Наверное, перед ужином. Если только ты не хочешь, чтобы я подождал до следующего вечера.
— Нет! Я хочу тебя на ужин!
Он снова фыркнул.
— Надеюсь, не в роли основного блюда? Боюсь, Поттер и Уизли будут к этому не готовы.
— Ты знаешь, что я имела в виду.
— А какие планы у тебя?
— Не знаю. Может быть, схожу с мальчиками в Косой переулок. Гарри и Рон собираются посмотреть новые модели мётел, а я хочу зайти во «Флориш и Блоттс».
— Купи у них что-нибудь непристойное. Тогда мы снова сможем поиграть в непослушную студентку и строгого профессора.
Гермиона заливисто рассмеялась.
— Ну уж нет! Пусть сначала заживёт моя задница! Возможно, я позволю тебе почитать мне какую-нибудь пикантную книжку, пока сама покатаюсь на твоём члене.
Снейп усмехнулся.
— Я должен был догадаться ещё в Хогвартсе, что из тебя получилась бы прекрасная развратная библиотекарша.
***
Гермиона провела целый день вместе с Гарри и Роном, гуляя по Косому переулку и рассматривая витрины магазинов. «Золотое трио» узнавал почти каждый житель волшебного мира, осыпая ребят нескончаемыми поздравлениями и благодарностями. Одна пожилая ведьма даже обняла Гермиону и заплакала, так и не сказав, что именно её так сильно растрогало. Рон предложил пятерым молодым ведьмочкам засунуть записки с их именами и адресами каминов к нему в карман, на случай, если им когда-нибудь будет одиноко. Гарри получил одиннадцать таких же «визиток», но демонстративно бросил их в огонь, как только они зашли в «Три метлы». Поддавшись влиянию друга, Рон сказал, что тоже не воспользуется этими девушками, если отношения с Ингрид будут развиваться.
В это время дня в книжном магазине «Флориш и Блоттс» почти не было клиентов. Гермиона обрадовалась, что парни отправились за принадлежностями для квиддича. Ей не хотелось, чтобы они случайно заметили, какой именно литературой она интересовалась. «Пятьдесят лучших поз в воздухе для волшебников» сразу же привлекли её внимание; она не могла перестать думать о том, как Северус трахает её, воспарив над землёй. «Отлично, теперь остаток дня я проведу с мокрыми трусиками». «Правдивые истории, рассказанные сабмиссив» также пошли в общую кучу покупок. На обложке крупным планом была изображена привлекательная ведьма с располосованной задницей и скованными за спиной руками. Гермиона быстро прочитала пролог и краткое содержание, а затем сунула книгу меж остальных в свою корзину.
Продавщица с профессиональной непроницаемостью лишь улыбнулась ей, когда Гермиона оплатила солидную сумму, и пожелала удачи, пока та складывала в сумку свои покупки.
Вернувшись к мальчишкам, ей пришлось буквально оттаскивать Гарри и Рона от витрины с новыми мётлами.
— У вас уже есть нормальные мётлы! И, к тому же, теперь вы даже не играете в квиддич!
В конце концов они отправились домой.
Гермиона поднялась наверх и добавила купленные книги в свою коллекцию, а затем спрятала два наиболее интересных экземпляра в комод, чтобы позже показать их Северусу. Переодевшись, она спустилась вниз и пообедала с Гарри и Роном. Весь день парни украдкой посматривали на неё, выискивая раны, оставленные Снейпом. Не выдержав, она закатила глаза и бросила на них испепеляющий взгляд.
— Вы двое, можете уже перестать меня разглядывать! Со мной всё порядке!
«Конечно, в порядке… кроме того, что я почти не могу сидеть».
У них хватило порядочности выглядеть пристыжёнными. Гарри кивнул и смущённо признался:
— Мы не хотели спрашивать напрямик.
— На самом деле, я бы предпочла, чтобы вы спросили, а не пялились на меня весь день. От ваших взглядом я становлюсь параноиком и чувствую себя странной, как будто случайно заправила платье в колготки или что-то в этом роде.
Парни хихикнули и извинились, а затем Гарри вопросительно посмотрел на неё.
— Ладно. Тогда я просто спрошу. Ты действительно в порядке? И насколько жутким оказался дом Снейпа?
Улыбнувшись, она покачала головой.
— Да, со мной на самом деле всё хорошо, и его дом вовсе не жуткий! Да, он немного мрачноват… но там совсем не страшно!
— Он хотя бы кормил тебя? — спросил Рон, сильно напомнив ей миссис Уизли.
Гермиона удивлённо посмотрела на него.
— Конечно. А ты думал, он будет морить меня голодом?
Рон пожал плечами и усмехнулся.
— Понятия не имею. Это же Снейп! Он мог держать тебя на воде и хлебе.
— Да будет тебе известно, Северус сам готовил! А сегодня утром даже пожарил для меня яичницу!
Гарри нашёл это забавным.
— Не могу себе представить Снейпа, жарящего яичницу. Он надевал фартук?
Гермиона больше не могла сохранять невозмутимость и снова возвела глаза к потолку.
- Предыдущая
- 217/398
- Следующая

