Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ты жена мне, помнишь? - Островская Ольга - Страница 67
Ого, какой шустрый. И почему мне самые неприличные методы допроса представляются от этих его интонаций? Кажется, кто-то тут неровно дышит на нашу гувернантку. Да и она что-то слишком эмоционально на нашего безопасника реагирует.
– Какой рассказ? – округляет глаза девушка.
– Подробный, данна Элисия. Очень подробный. Кто? Что? Почему? Откуда… Учти, я точно знаю, когда мне врут. И не надейся, что тебе удастся улизнуть из замка и избежать этого разговора. По приказу его высочества Анжерон полностью закрыт.
А вот это и для меня новость.
– Не волнуйтесь, дан Рэймандо. Я и не думала сбегать. А своё желание уйти уже объяснила, – гордо вскидывает голову кипящая от негодования представительница древнего рода. – Позволите мне вернуться в свою комнату, или предпочитаете сразу приступить к допросу?
Они так и стоят, совсем рядом, меряясь непримиримыми взглядами… Такие сосредоточенные друг на друге, что мне даже неловко напоминать о себе.
– Позволю, – наконец милостиво кивает безопасник. – И не к допросу, а к разговору. Если бы я хотел тебя по-настоящему допросить, девочка, то уже давно бы это сделал.
– Тогда отпустите! – дёргает она руку из его хватки.
Вместо ответа он демонстративно разжимает пальцы, позволив ей отскочить, как ошпаренной кошке. Сделав пару пятящихся шагов назад к лестнице, данна поворачивается ко мне.
– Ваше высочество, прошу меня простить за эту безобразную сцену, – смущённо бормочет она. – Позволите удалиться?
– Конечно, – киваю я сочувственно.
Благодарно кивнув, девушка разворачивается и, подобрав юбки, взбегает по ступенькам на второй этаж. Забыв даже про свои чемоданы.
– Я так понимаю, что ответы на все заданные ей вопросы вы и так знаете? – небрежно интересуюсь я у Рэймандо, как только она скрывается из виду.
Оторвавшись от созерцания лестницы, безопасник поворачивается ко мне.
– Вы правильно понимаете, ваше высочество. Но мне интересно, как вы это поняли? – хмыкает он.
– Всё просто. Если бы было по-другому, мой супруг не позволил бы ей находиться рядом с девочками, – пожимаю я плечами. – Меня больше интересует, зачем вы целенаправленно выводили девушку из себя?
Рэймандо удивлённо вскидывает брови. Смотрит на меня пару секунд каким-то особо изучающим взглядом.
– Так было нужно, ваше высочество, – наконец изрекает.
– Кому?
– Ей в первую очередь, – криво усмехается он. – Проводить вас в ваши покои? Или вам куда-то ещё нужно зайти?
– Нет, в покои будет замечательно. Полагаю, вам не терпится приступить… к разговору, – фыркаю я, тоже направляясь к лестнице.
Лестничный пролёт мы преодолеваем молча. Но когда поворачиваем к нашему крылу, я не выдерживаю. Женское любопытство берёт верх.
– Так почему Элисии настолько нужна была эта работа?
– А я уже начал думать, что вы не спросите, – иронично поджимает губы Рэймандо.
– Я держалась изо всех сил, – хмыкаю в ответ. – Так что? Расскажете?
– Всё просто, – повторяет он мои слова. Хмурится мрачно. – Ей очень нужны деньги. Чтобы содержать сестру и оплачивать ей лечение. После казни родителей и почти всей близкой родни, несчастная повредилась рассудком. К тому же некоторые гнилые личности пытались воспользоваться бедственным положением девушек.
– Пытались? – остановившись, я внимательно смотрю на безопасника.
– Да. Больше они её не побеспокоят, – с ледяным спокойствием кивает он. А меня мороз берёт по коже, когда я понимаю, что именно Рэймандо имеет в виду.
– Это… хорошо, – справившись с собой, бесстрастно киваю. Но кое-что не даёт мне покоя. То, как он смотрел на неё… Будто хищник на свою добычу. – Вы же не обидите девушку?
– Нет, – хмыкает мужчина. – Обижать её в мои планы точно не входит.
И я ему верю.
На этой ноте взаимопонимания мы и продолжаем свой путь. Я, размышляя о вывертах судьбы, и Рэймандо, с чемоданами своей зазнобы в руке.
Придя в наши с Федериком покои, я вызываю Бригитту и прошу её подать мне охлаждённого чая. А сама устраиваюсь в будуаре с книгой, как и обещала безопаснику.
Поначалу сосредоточиться на чтении не особо получается. Мысли скачут то вокруг письма, полученного мужем, то вокруг тяжёлой судьбы данны Элисии и явного к ней интереса Рэймандо, постоянно отвлекая от содержания пожелтевших страниц гримуара. Приходится предложения по два раза перечитывать. Но в конце концов мне удаётся выбросить всё лишнее из головы и погрузиться в древние ведьмовские учения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Да ещё так основательно, что я не замечаю даже, как пролетают те самые пару часов, спустя которые обещал вернуться Федерик. И тихий звук открывающейся двери за спиной тоже остаётся мною незамеченным.
Поэтому когда шеи позади касаются чьи-то губы, я едва не подпрыгиваю от неожиданности. Но меня тут же перехватывают мужские руки, удерживая на месте.
– Т-ш-ш, это я, – улыбается мне в шею Федерик. И снова целует. Так нежно и сладко.
– М-м-м, напугал меня, – бормочу, склоняя голову и открывая ему больше доступа.
– Не мог сдержаться. Ты такая соблазнительная, – урчит он, прикусывая чувствительную кожу, заставляя толпы мурашек бегать по моему телу. Горячие ладони накрывают мои груди, сжимая их через ткань одежды.
А ещё через минуту я оказываюсь опрокинута на диванчик с задранными юбками и придавлена сверху разгорячённым телом мужа.
– Подожди, – пытаюсь я воззвать не столько к нему, сколько к своему рассудку. Получается слабо, связные мысли тонут в сладком дурмане, тело само изгибается, прижимаясь к нему ближе, но я всё равно пытаюсь: – Подожди. Расскажи сначала, что случилось? Всё хорошо?
– Жестокая женщина, – смеётся Федерик, утыкаясь лбом мне в плечо. – Да, всё относительно хорошо. Босварийцы знают, что Иего тёмный. И подозревают, что мой отец тоже. Потому связались со мной. Завтра вечером я встречаюсь с Коримом и Азимом Босвари. И возможно с Яргардом Сэйнаром… и моей сестрой.
Глава 62
– Возьми меня с собой, – прошу я у мужа уже ночью, когда он, утомлённый долгим тяжёлым днём, прижимает меня к себе в нашей кровати, явно намереваясь спать. Умаялся.
Первая половина дня была трешовой. Да и потом не намного легче. Немного отдохнул со мной, когда вернулся из столицы, и унёсся проверять замок, гонять подчинённых и параллельно переписываться с кем-то, решая ещё какие-то вопросы на расстоянии.
Да и я за сегодня устала. Столько всего случилось. Но мысли о предстоящей встрече не давали мне покоя с того самого момента, как Федерик сообщил эту новость.
– Зачем? – открывает он один глаз.
– Не знаю, насколько веским основанием для тебя будет моё предчувствие, что я должна там быть, – тихонько хмыкаю. – Просто… я могу помочь. Возможно, увидеть угрозу заранее. Быть твоими дополнительными глазами и ушами. И ещё… если наши догадки верны… и твоя сестра на самом деле уже другая, такая, как я, то, думаю, что смогу это почувствовать. Ты же хочешь знать о ней наверняка?
Федерик открывает уже оба глаза. Взгляд, обращённый на меня, мрачнеет, затягиваясь пеленой сомнений. Догадываюсь, что о возможной смерти и подмене сестры попаданкой ему слышать и думать тяжело, но прятаться от правды не характере моего мужа.
Я даже улавливаю тот момент, когда он принимает решение.
– Это может быть опасно, – предупреждает всё-таки.
О, в этом я не сомневаюсь. Если король прознает, что его сын встречается с ненавистными Босвари и Сэйнарами, пощады не будет нам обоим, независимо от того, где я буду в это время находиться.
И мы оба прекрасно это понимаем.
– Я приказал Рэймандо уводить вас четверых, тебя, девочек и маму, порталом в Кранаду, если со мной что-то случится, – оглушает меня неожиданным сообщением супруг. – Пока отец будет пытаться захватить Анжерон, думая, что вы тут, у вас будет время скрыться и затаиться в тайном убежище. Дальше… Рэйм знает, что делать.
Слушая его, я поднимаюсь на локте и с болезненным чувством в груди всматриваясь в мужественное и такое суровое в этот момент лицо.
- Предыдущая
- 67/83
- Следующая

