Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Схватка Бессмертных Екатерина Шельм (СИ) - Шельм Екатерина - Страница 18
Ретт в Галиваре привык пользоваться своей знаменитой фамилией. Графу Шеферду любой мэр самого забытого Творцом города выделил бы лучшую резиденцию. А эти Рабах что же? Какого черта им не подчиняются военные в каким-то приграничном городишке?
— Это дом людей князя Мильдара. Там не будут рады ни вам, ни нам. — мрачно ответил Халид.
— Насчет нас ясно, но разве вы не верные слуги князя?
— Это не стоит обсуждать здесь. — Рабах отошел и завел разговор с каким-то торговцем. Блеснули золотые маркийские монеты, Ретт подивился и откуда он их достал. Торговец затыкал пальцам куда-то дальше по улице и раскланиваясь жестами пригласил идти за ним.
— Мне нужны алхимические средства и в лавке этого человека я вряд ли их найду.
— Такие средства, что помогут твоему другу можно найти лишь там. — Халид кивнул на дворец.
— Тогда почему мы не идем туда? Я заплачу. Любые деньги.
— Они не станут продавать.
— Тогда я заберу.
— Твоему другу не место под палящим солнцем, северный волк. Отнесем его в дом и поговорим без лишних ушей.
Ретт закрыл рот. Вокруг действительно толпились местные ребятишки и любопытствующие торговцы. Однако ни солдат ни стражей порядка не было видно. Словно то что в приграничный город входит толпа оборотней — привычное дело. На границе Галивара их обшмонали до последнего чемодана, а тут даже документы не проверили.
Эверетт посмотрел на Хела в поисках поддержки — тот играючи нес свой край носилок, беззаботно пялился на местную убогую архитектуру и лукаво поглядывал на плавную походку девушек Рабах.
Ретт досадливо отвернулся и рядом тут же оказался Адар.
— Нас должны были встретить иначе, ты не считаешь? — тихо сказал старый волк.
— Где все солдаты и пограничные войска?
— Я полагаю… мы уже их встретили.
Они обменялись мрачными взглядами, но молча продолжили идти за Халидом Рабахом. Жану нужна была помощь и срочно.
Мужчина, подобострастно кланяясь, привел их к большому, явно зажиточному для этих мест дому. Стал кричать что-то через забор на маркийском, прибежал мальчишка и, вытаращившись во все глаза на толпу важных и явно не простых людей, стал неловко отпирать ворота.
В пустынной приграничной Маркии показателем богатства была вода. Если ее могли позволить лить в саду, создавая блаженную тень, значит дом был при деньгах. Этот дом точно был при деньгах. В саду росли абрикосы и персиковые деревья, под их тенью трава не превратилась в обугленное желтое сено и радовала глаз зеленью. Тут играли двое малолетних ребятишек в опрятных рубашонках.
Как только процессия стала входить в ворота, прибежала напуганная женщина в похожем на одежду рабахов подвязанном кушаком балахоне и увела детей подальше.
Ретт и Хел занесли Жана в дом.
— Есть тут у них врач? Алхимик? — спросил Ретт у Халида. Тот заговорил на маркийском. Мужчина закивал, поклонился и склочно что-то прокричал мальчугану, что отпирал ворота. Тот со всех ног умчался со двора.
— Он говорит что доктор в городе всего один. И он стар. Алхимиков нет.
— Плохо дело… — пробормотал Хел.
Жан был без сознания и белым как полотно. Ретт проверил повязки и послушал его тихое хриплое дыхание. Черт, не был он врачом. Но не нужно быть врачом, чтобы понимать, что все плохо. Очень плохо!
Они осторожно переложили его на постель. Адар с другими оборотнями пошли запирать в подвале пленного. Рабахи остались снаружи, тихо переговариваясь на своем языке.
Хел мрачно молчал. Ретт прекрасно понимал о чем он думает. Алхимик скорее всего умрет в течение ночи. Ну и ничего, подождем, а там продолжим путь. Хел никогда не одобрял увлечение Ретта алхимией и дружбу с Ла Росси. Считал, что этот парень принес стае больше забот, чем пользы, особенно после истории с учениками маркиза Леонида Фетаро.
Ретт чувствовал себя беспомощным, стоя рядом с постелью, на которую положили Жана. Что если он умрет вот так, не приходя в сознание? Не может он такого допустить!
Ретт вышел и подошел к Халиду Рабаху.
— Мне нужны алхимические лекарства и срочно. Если их есть где достать, скажите мне где.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я понимаю твою боль, волк из Шефердов. Но в этом городе у наших стай нет друзей. Только враги.
— Почему военная часть не даст вам лекарства? Вы же служите в армии!
— Князь Мильдар гневается на нашу стаю. Военные не станут помогать никому из Рабах.
Ретт удержался от бесполезного вопроса «А почему?». Да из-за него. Из-за того, что стая собралась покинуть страну. Из-за зреющего предательства. Из-за его будущего брака… который он мечтает отменить. Ретт постарался, чтобы на лице не отражались его мысли.
— Тогда помогите мне забрать лекарства у врагов стаи.
Рабах молчали. Переглянулись между собой.
— Ты предлагаешь нам напасть на гарнизон князя? Это будет стоить моей семье дорого.
— Этот человек мой друг. Если вы не пойдете со мной, значит я пойду сам.
Он не сказал больше ничего позволяя им осмыслить. Если его убьют планам на союз с Галиваром конец. Император Карл не станет ждать пятнадцать лет, пока подрастет Роберт Шеферд, чтобы заключить другой династический брак. А значит когда война начнется, а она начнется, стая будет должна сражаться за князя Мильдара Маркийского Третьего. Который уже не считает их своими союзниками.
Халид Рабах молчал. Думал. Сзади него оборотни почтительно опустили глаза.
— Люди князя напали на нас. — сказал Эверетт жестко. — Его стрелки и его оборотни. Из-за него мой друг умирает и я не остановлюсь из-за паршивой дипломатии, которой тут уже и не пахнет.
— Я должен посоветоваться со своими людьми. — сказал Халид.
— Как только солнце сядет, я иду за лекарствами.
Рабахи отошли от комнаты, вышли в сад. Ретт при желании мог легко подслушать их, если конечно они не перешли на язык жестов, а Шеферды частенько так и делали, чтобы избежать волчьего слуха. Он сосредоточился. Рабахи говорили. Но он не понимал Маркийский выше уровня «как идти на базар?», «смирна», «шагом марш» и «огонь». Странно, но говорил Халид и женский голос. Почему они вообще отправили на такое дело волчиц? В стае Шефердов волчицы не воевали, хотя деогенса могла бы десяток волков завалить на раз. Но считалось, что ей не по рангу оборачиваться и грызть глотки. Для этого у нее и была стая, и раз вожаку приходится воевать самому, значит волки плохо делают свою работу. Никому не хотелось, чтобы деогенса подвергалась даже малейшей опасности.
А тут на границу, встречать чужака, на которого почти наверняка нападут отправили трех девиц. Немыслимо.
Он снова слушал, пытаясь понять с кем Халид разговаривает из трех женщин. Из них Ретт говорил только с одной, той что дала проклятой святой воды, но маркийский и галиварский отличались и он не понимал тот же это голос или другой. Кажется, похож. Может какая-то важная шишка эта девица в их стае? Альфа-волчица Рабахов, мать его невесты была мертва. У главы было шестеро детей, пять сыновей и младшая дочь, но все сыновья погибли в бесконечных войнах князя Мильдара. Халид почти наверняка приходился главе стаи родней, иначе его не отправили бы встречать такого важного гостя как жених единственной дочери и драгоценный залог союза с Галиваром.
Сейчас Ретт понял, что положение в Маркии их дальновидный император оценил точно. Стая Рабах и князь уже на ножах. Податься им и правда некуда, и князь знает, что вот-вот потеряет свою сильнейшую стаю. Лучше уж убить, чем отдать врагу. Ретту стало даже жаль эту семью, оказавшуюся между молотом и наковальней.
«А ты свою стаю не в такую ли передрягу собираешься втянуть, будущий альфа?» — задал он сам себе вопрос. Он вернулся в комнату к Жану. Хел пропал, жена хозяина обтирала алхимику лицо. Он начал бормотать в бреду.
— Шестнадцать… нет восемнадцать грамм… Тереза, принеси пожалуйста папку Стрела пять… нет-нет, не нужно… я справлюсь…
Ретту перехватило горло. Вокруг клубился пыльный жаркий воздух Маркии, Жан умирал, а Тереза была черти где с Леонидом Фетаро. Наверняка скользкий ублюдок не дает ей скучать.
- Предыдущая
- 18/52
- Следующая

