Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клятвы и слёзы (ЛП) - Вильденштейн Оливия - Страница 72
— Иди.
Он неохотно пошёл с тремя другими боулдеровцами.
Я отошла чуть подальше от Нельсона, который всё ещё отчитывал Родриго. Я попыталась разглядеть Сару внизу. Если Лиам был там, то, вероятно, это было безопасно…
— Между тобой и Августом что-то есть? — спросил Лукас.
Он стоял рядом со мной, упёршись локтями в перила и устремив взгляд на поле внизу, вернее, на скрюченную девушку с блестящими светлыми волосами. Марго поцеловала Сару в макушку, а затем, обхватив себя руками за талию, встала и подошла к мужчине постарше — возможно, к своему отцу.
— Да, — наконец сказала я.
Лукас повернулся ко мне, прислонившись к балюстраде.
— Это серьёзно?
Затем Марго направилась к Робби. И хотя он всё ещё был погружен в разговор с Лиамом, Робби притянул к себе свою беременную жену.
Я вздохнула.
— Я решила остаться.
— Ты, правда, собиралась уехать из города?
— Да.
— Куда бы ты поехала?
Я пожала плечами.
— Может быть, обратно в Лос-Анджелес. Там я не смогла бы чувствовать притяжение стаи.
При мысли о возвращении в Лос-Анджелес у меня скрутило живот. Лос-Анджелес слишком сильно напоминал мне о маме.
— Или, может быть, я бы попытала счастье на Восточном побережье.
— Ты же знаешь, что он чувствует себя дерьмово из-за всего этого? Из-за записи. Из-за Тамми.
Я снова перевела взгляд на Сару, которая была теперь одна.
— Я знаю, но это больше не моя проблема, не так ли?
— Он наш Альфа, Несс.
— О чём ты говоришь?
— Если Альфа испытывает противоречивые чувства, он становится небрежным, и это может влиять на всю стаю.
Я скрестила руки на груди.
— Ну и что? Ты предлагаешь мне спуститься туда, крепко обнять его и сказать, что я прощаю его за то, что он разбил мне сердце?
— А разве он это сделал?
— Разбил мне сердце? Да, он это сделал.
Хотя в воздухе витал резкий запах смерти, большинство пятен крови на лужайке были скрыты за группами оборотней — некоторые из них были в трауре, другие праздновали победу. Кто-то накрыл Джулиана белой простынёй, из которой теперь торчали только его ноги и голова. Кровь проступила на белой ткани, и её было так много, что я не была уверена в том, что какое-либо количество отбеливателя сможет её удалить.
— У тебя были такие сильные чувства к нему?
— Да.
— У него всё ещё есть чувства к тебе.
— Переживёт.
— А что, если нет?
— Ты пережил расставание с Тарин?
Он понаблюдал за Сарой, которая поднялась и вытянула шею, чтобы посмотреть на солнце. Может быть, она надеялась, что его пылающий жар высушит её слёзы?
— Я больше по ней не скучаю, — сказал он.
Сара прищурилась, посмотрев в сторону гостиницы. Когда она заметила нас, она направилась к ступенькам крыльца, ступая быстро, как будто спешила убежать от своей новой стаи. Её выпрямленные волосы блестели золотом. Добравшись до террасы, она, пошатываясь, направилась ко мне. Я едва успела раскрыть объятия, как она бросилась в них.
— Мы говорили ему, чтобы он не бросал ей вызов.
Её слёзы пропитали ворот моей майки.
— Мы умоляли его не делать этого.
Я погладила её по спине.
— Он ушёл. И теперь мы… мы… ручейные.
На последнем слове её голос дрогнул.
— Теперь я буду слышать в своей голове её голос. Она будет той, кто будет говорить нам, что делать.
Сара отстранилась, уставившись на меня своими блестящими карими глазами.
— Я. Ненавижу. Её, — выпалила она, дрожа всем телом. — Я ненавижу их всех.
Она посмотрела на небольшую группу ручейных, проходивших под нами.
Их было пятеро, и они были ненамного старше нас. В то время как двое парней и одна из девушек сдержанно смотрели на нас, двое других — парень и девушка, которые были так похожи, что я предположила, что они были братом и сестрой — наблюдали за нами с нескрываемым интересом.
— Они не могут все быть плохими, — прошептала я ей, пытаясь успокоить.
— Я всё равно их ненавижу, — пробормотала она.
— Я знаю.
Я убрала её волосы назад.
Она отстранилась от меня и посмотрела своими покрасневшими глазами на Лукаса.
— Лиам должен бросить ей вызов. Он должен забрать себе стаи. Вы должны сказать ему, чтобы он бросил ей вызов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кровь отхлынула от лица Лукаса, сделав его таким же белым, как тот шрам, что рассекал его чёрную бровь.
— Ни за что. Если она сама не бросит ему вызов, то мы посоветуем ему не вмешиваться.
— Я уверена, что она жульничала, Лукас. Я не знаю, как она это сделала, но я в этом уверена. Джулиана рвало не шариками из шерсти. Готова поспорить, что она его отравила.
— Если бы она это сделала, — я сморщила нос от того, что собиралась сказать, — она не смогла бы съесть его сердце, не отравив себя.
— Несс права, Сара.
Сара потёрла глаза тыльной стороной ладони.
— Но она что-то сделала. Это должно быть так. Может быть, ей всё-таки удалось подсыпать ему Силлин? И это ослабило его.
Я наморщила лоб.
— Как бы она это сделала?
— Я не знаю, но…
Лукас прервал Сару.
— Разве Силлин не заставил бы его сразу же перевоплотиться в человека?
Было ли это так?
— Он не даёт нам перевоплощаться из человека волка, — сказала я, вспомнив, что он делал со мной, — но я не знаю, как он действует, когда мы находимся в обличии волка.
— Всё покажет токсикологический анализ, — сказал Лукас.
Так же, как он показал это в случае с Хитом…
— Если нам вообще разрешат его сделать, — пробормотала Сара.
— Если она не позволит вам его сделать, это будет ответом на ваш вопрос. Это докажет, что ей есть что скрывать.
Кассандра, наконец, перевоплотилась в человека. Её тело было в синяках и крови, но она гордо расправила плечи и подбородок. Какой-то мужчина перевязывал её бедро, из которого всё ещё сочилась кровь.
— Что, если он у неё в крови? — прошептала я.
— Что у неё в крови?
— Силлин. Что, если он у неё в крови? — сказала я так тихо, что и Лукас, и Сара напрягли слух. — Её рана уже должна была затянуться.
— Но ей удалось перевоплотиться в волка, — сказала Сара.
— Она, должно быть, проглотила его, находясь в волчьей форме, — сказала я, посматривая на импровизированную дуэльную арену в поисках — чего? — белых таблеток, смятой упаковки из фольги?
— Тогда мама увидела бы, как она что-то ест, и подала бы сигнал.
— Может быть, твоя мама пропустила это? — предположила я.
Сара сделала быстрый вдох.
— Ты же знаешь, что всё это значит? Что сейчас она слабее. Что если Лиам бросит ей вызов, он вполне может победить.
— Если только она не отравит и его тоже, — пробормотала я.
На лицо Лукаса вернулся румянец.
— Если Силлин есть в её организме, она никак не сможет снова перевоплотиться в волка. Не в ближайшие пару часов. Возможно, ей понадобится несколько дней, в зависимости от дозы.
— Они могли бы драться на дуэли в человеческом обличии? — спросила я.
— Это было бы необычно, но почему, чёрт возьми, нет? — Лукас казался взволнованным.
Мне не понравился его энтузиазм. Я боялась этого. Боялась, что это может подтолкнуть Лиама к безрассудным действиям. Прежде чем я успела его успокоить, Лукас крикнул:
— Великая Альфа Морган, перевоплотись назад!
Все повернулись и уставились на него, то есть вообще все.
— Прошу прощения? — спросила Кассандра.
Лукас скрестил руки на груди.
— Перевоплотись. Назад.
— Зачем, мистер Мейсон?
Я была поражена тому, что она знала его имя. С другой стороны, она, должно быть, потратила десятилетия на изучение всех материалов, которые присылал ей кузен, который стоял сейчас рядом с ней и был похож на кота, съевшего канарейку. Как же я презирала Эйдана Майклза.
— Чтобы удовлетворить моё любопытство, — сказал он.
— Держу пари, она этого не сделает, — прошептала Сара.
— Ну, хорошо, — сказала Кассандра.
- Предыдущая
- 72/75
- Следующая

