Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миа: Тьма над Горным краем (СИ) - Цветкова Виктория - Страница 52
***
Бодрое настроение от прогулки немного пригасили удивленные взгляды, которыми атаковали меня в столовой. Все-таки я не любитель всеобщего внимания к своей особе. За столом моей «пурпурной» неприятельницы наступило гробовое молчание, едва я появилась в дверях.
Анника и ее подружки с трудом удержали челюсти на месте, когда во всех подробностях рассмотрели мой плащ и оценили его примерную стоимость. Это мне на ушко сообщила наблюдательная Анджи. И конечно, мои недоброжелательницы не преминули сделать гадость: мерзавка Анника плеснула из кружки на подол моего плаща щедрую порцию ягодного киселя.
— Эй, Верди! Ты с ума ссссошла, — угрожающе зашипела Анджина.
Оборотней побаивались, потому Анника решила разыграть невинность.
— Ой, я нечаянно, — нарочно громко воскликнула она, привлекая внимание остальных. — Какая неприятность, теперь будет некрасивое липкое пятно. Лучше немедленно застирать!
Деланное сочувствие в ее голосе не оставляло простора для предположения, что это случайность. Ее подруги давились смешками.
Я застыла и посмотрела вниз, на подол плаща. Склизкая масса стекала на пол, не оставляя на ткани ни пятнышка, ни даже влажного следа. Заклинание очищения замечательно сработало!
Губы Анники сложились капризной подковкой, когда она поняла, что не удастся испортить мою шикарную обновку, и одно это подняло мне настроение. Я молча проследовала к нашему столу, где меня ждали неизбежные расспросы от приятельниц. Впрочем, я не спешила удовлетворять любопытство девчонок, которые всегда не прочь посплетничать. Прикрылась тем, что страшно опаздываю на лекцию.
У аудитории, где у нас проходят занятия с магистром Буру, я столкнулась нос к носу с Лессли.
— Миа? Ого, что это за плащ на тебе? — приятель обошел меня кругом, восторженно оглядывая с головы до ног. — Неужели его светлость опомнился и решил восполнить твой гардероб?
Естественно, другу я могла рассказать все и заодно поделилась сомнением: стоило ли пользоваться этими вещами. Лесс, как и я, недоумевал, почему отправитель вещей себя не назвал, но согласился, что глупо не носить теплые вещи, когда пришла зима.
К третьей паре подтянулся Яр, он подкрался незаметно, со спины, и шутливо дернул меня за одну из кос. Я резко обернулась, и тут же попала к нему в объятия, но не успела возмутиться, как под руками оборотня заиграли яркие зеленые искорки, и он вынужден был отступить.
‘Ты доиграешшшшшься, перевертышшшш’, — Билли от возмущения стал шипеть как змея.
Яр лишь дерзко ухмыльнулся, но вдруг стал серьезным и обратился ко мне: — Послушай, Миа, откуда этот наряд? Сегодня в универе меня встретили сплетней, что у тебя выискался богатый… эээ, покровитель. Я думал, это очередной идиотский бред, но, вижу, кое в чем сплетники не соврали: ты действительно выглядишь как принцесса. Скажешь, что случилось?
— Уже сплетничают? Отлично, — пробормотала я огорченно, но вспомнила, что Яр ждет объяснений, и продолжила: — Обнаружила вчера у себя в комнате шикарный чемодан с этими обновками. Кто прислал — неизвестно. Там была карточка, на ней только мое имя.
Яр озадаченно вскинул темные брови.
— Твои предположения?
— Не знаю, честно. Не думаю, что это из дома… то есть, где я раньше жила. Опекунам на меня наплевать: если бы и прислали что-то, то с плеча какой-нибудь служанки. Но кто еще способен на такое, ума не приложу!
— Хотел бы это сделать я, — произнес Яр мрачно после недолгой паузы, — но ты знаешь, мою грустную историю…
Тут оборотня позвала к себе магистр Рикс, которая специально выбежала на улицу, видимо, заметив своего любимого студента в неподходящей компании. Мда, с Аэлией Рикс у меня отношения все-таки не складывались. Пусть она держала слово и не цеплялась ко мне на лекциях, зато именно она с радостью поведала принцу-консорту о моем неприятии всеобщего потребительского отношения к природе. Немного понаблюдав исподтишка, как она что-то выговаривает Яру, а тот нервно переминается на месте и оглядывается на меня, я побежала обедать.
В столовой я была начеку, но моему наряду больше никто не пытался вредить, да и обновки мои, к счастью, уже отошли на второй план в обсуждениях. Всех сейчас занимал предстоящий университетский Зимний бал. Он должен состояться в первый день следующего месяца в честь Морраны, богини смерти и зимы. До него целых три недели, но адепты уже вовсю готовились и считали дни. Еще бы, это событие, несомненно, скрасит им серые от зубрежки будни, тем более, что развлечения в городе запрещены.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я бы тоже ждала бал, но учитывая скудность моего гардероба, решила пересидеть это мероприятие в комнате. Лучше лишний вечерок над книгами по истории мира посижу — я уже неплохо продвинулась в изучении древних периодов. Занятия в университете мне совершенно в этом не мешали, учеба давалась легко. В разговорах девочек я участия не принимала, но прислушивалась. Кто как готовится к балу, кто с кем идет — гораздо интереснее, чем их обычные охи-вздохи о заграничных красавчиках.
К концу обеда я заметила, что Берна сегодня непривычно молчалива. Обычно добродушная розовощекая блондинка — душа нашей компании, но сейчас сидела, опустив глаза в тарелку, бледная, потерянная. Словно сама не своя. Может, неприятности по учебе или дома?
Девушка неловко опустила ложку на стол, о дерево столешницы брякнул тонкий металлический браслет на ее запястье. Что-то новенькое, такого я у Берны еще не видела. Тусклый серый металл, испещренный странными рунами, вроде рисунков, которыми древние племена украшали ритуальные тотемы степных племен. Похоже на старинный артефакт. Магию в нем, конечно, я не могла почувствовать, однако что-то против воли притягивало взгляд. Неприятная вещица, неужели приятельница не чувствует этого?
— Берна, дорогая, у тебя все в порядке? — почти шепотом, чтобы не привлекать внимание остальных, спросила я, но она не ответила, продолжая безучастно глядеть в тарелку. — У тебя новый браслетик? Дай взглянуть поближе.
Но она не протянула мне руку, а повернулась и посмотрела прямо в глаза. И столько мольбы было в этом взгляде, столько боли, что я невольно подалась к ней, схватила за руку — холодную и вялую.
— Все… хорошо. — Голос Берны был непривычно хриплым, прерывистым. Неожиданно сильным движением она вырвала ладонь и резко поднялась. — Мне пора.
Я провожала взглядом ее поникшую фигурку, пока она не скрылась за дверью. Девочки за столом тоже обратили внимание на ее внезапный уход и удивленно хлопали ресницами.
— Что это с ней?
Если бы знать…
***
На выходе меня поймала Суада и отвела в сторонку. Любопытно, о чем она хочет переговорить — весь обед я ловила странные взгляды брюнетки.
— Миа, не обижайся, но можно, я спрошу тебя кое о чем личном?
Я немного напряглась: откровенничать готова, но не обо всём.
— Конечно, Ада, но позволь оставить за собой право, отвечать или нет.
— Скажи, насколько серьезны твои отношения с Лессли Финно? — глубокие карие глаза Ады смотрели с тревогой и надеждой.
На совместных занятиях в тренировочном зале я не раз подмечала, что она с интересом посматривает на моего приятеля. Что ж, она неплохая девушка, и если Лесс полюбит ее, наверное, будет счастлив.
— Предельно несерьезны. Мы просто друзья с детства.
— Он тенью ходит за тобой и совсем не обращает внимания на других девушек.
Я немного смутилась: так уж и тенью! Мы часто проводим время вместе, но разве не так положено друзьям?
— Скажи, а ты пыталась привлечь его внимание?
Ада покачала головой.
— Не раз, но он лишь вежлив, не более. Он очень благороден и отзывчив, если попросить о помощи, но…
В этом весь Лессли, с детства был истинным рыцарем для женского пола! Помню, даже мальчишкой почтительно подавал руку мне, восьмилетней сопливой девчонке в коротеньком платьице, словно перед ним герцогиня.
— Просто, у тебя ведь есть Тореддо, и он такой классный… — продолжила жалобить меня Ада. Я сделала протестующий жест, но она вцепилась в мой рукав: — Пожалуйста, дослушай! Вот что я хотела спросить… Ты не обидишься, если я приглашу Лессли Финно на зимний бал?
- Предыдущая
- 52/58
- Следующая

