Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миа: Тьма над Горным краем (СИ) - Цветкова Виктория - Страница 53
А разве не юноши приглашают девушек традиционно? Наверное, здесь все не так строго.
— Нисколько не обижусь, Ада, — признаюсь, я чувствовала себя при этом странно, точно пожилая тетушка, которая собирается сосватать любимого племянничка.
— А ты не могла бы… — она замялась, подыскивая слова.
— Сказать ему о твоей симпатии, чтобы он обратил на тебя внимание? — я решила ей помочь, но, видимо, не угадала, так энергично она замотала головой.
— Нет, говорить не надо… Миа, не могла бы ты немного… отойти в сторону, что ли? Из-за тебя он никого не замечает…
Ну вот, приехали! Это я, оказывается, виновата, что Лесс не ценит усилий смуглянки Ады? По-моему, если молодой человек не обращает на тебя внимания, не стоит мечтать о нем. Или я не права? Мне с ним дружбу порвать из-за Ады? На такое я пойду только, если Лесс сам меня попросит.
Так и не дав приятельнице четкого ответа (я просто не знала, что сказать, если честно), я отправилась учиться дальше, провела законные два часа практики зельеварения в библиотеке за домашним заданием, а после — привычно встретилась с друзьями на нашей скамейке на задворках учебного корпуса «строителей».
Яр окинул меня странным загадочным взглядом и сообщил: — Мы тут поболтали со сторожем на проходной: чемодан тебе доставил лакей в шикарной ливрее, важный как министр.
Вот как? Это уже что-то! К примеру, в доме герцога Оленрадэ полно важных слуг, и ливрея у них богатая — цветов дей’Холлиндоров (красный верх, темно-зеленый низ).
— А каких цветов не спросили? — Я напряженно всматривалась в лица друзей. Разгадка так близка!
— Сказал, — ответил Яр, и оба парня со значением уставились на меня. — Черная с серебром.
У меня на лбу даже испарина выступила: все в Ильсе знают, что черный с серебром — цвета королевского дома. Неужели это принц Дитрик? Он, конечно, мой дядя, но, учитывая откровения герцога Оленрадэ, что я — бастард, такое ко мне внимание со стороны столь высокой особы выглядит странно и излишне. Я снова засомневалась, стоило ли надевать все это великолепие. Что это за игра со стороны его высочества?
Мы молча переглядывались, впрочем, ребята, заметив мое недоумение, немного расслабились.
— Надеюсь, слухи об этом не распространятся, — промямлила я, совсем не элегантно бухаясь на скамью.
— Рассчитываем на это, — серьезно ответил Лесс. — Пришлось заплатить пройдохе привратнику, чтобы молчал.
— Да он и сам побоялся бы вякнуть. — Яр по-прежнему не отрывал пристального взгляда от моего лица. — С принцем-консортом никто в здравом уме связываться не будет, он ведь глава Королевского совета и вообще довольно сложный мужик. Зачем он прислал тебе вещи, малышка?
Я пожала плечами. Хотелось бы знать, каковы мотивы его высочества. Девиз дей’Холлиндоров — «Создан для дела», потому я давно не верю в сентиментальность родственников. Предположение, что принц заметил убогость моего наряда и пожалел племянницу, а может, устыдился, даже не пришла мне в голову.
— Он ведь родной брат моего… хм…опекуна. Вероятно, тот его попросил? — я сама не верила в подобное, но это единственное, на что сейчас был способен мой мозг.
Мальчики посмотрели на меня с откровенной жалостью, как на убогую, но эту тему, слава Светлым богиням, оставили.
Яр брезгливо смёл со скамьи почерневшую ледышку, которая вчера была пушистым мягким снегом, и уселся рядом со мной. Лесс остался стоять — высокий, непривычно напряженный, словно пружина.
— С кем пойдешь на бал, Миа? Уже выбрала? — тон Яра был нарочито легкомысленным, но сдвинутые к переносице брови и сверкающие глаза свидетельствовали, что он настроен решительно.
— Да я вообще-то не собиралась туда…
— Даже не думай, отсидеться в комнате не удастся! — получила я наглый ответ. — Выбирай, с кем идешь!
Хм, к такому натиску я оказалась не готова. Выбирать кавалера? Но зачем?
— Ребята, вы чего? Мне сопровождающий не требуется, поверьте! Позовите лучше вон тех милых девушек, — я кивнула на стайку проходящих мимо девиц. — Кстати, Лесс, тебя собирается пригласить одна моя приятельница, так что не спеши. Уверена, и тебе, Яр, уже поступило несколько интересных предложений. Так что…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я сам решу, кого мне выбрать парой, — прорычал Лесс, и я удивленно посмотрела на обычно такого спокойного приятеля. Странно видеть его таким возбужденным и злым.
— Не заговаривай нам зубы, Миа. Выбирай, я или он? — потребовал Яр, теряя терпение.
Его настырность взбесила меня. Хотела обидеться, вскочить и сбежать от них, но Лесс удержал меня за руки.
— Умеешь ты испугать девушку, Тореддо, — бросил он оборотню и повернулся ко мне. — Тише, Миа! Подожди, дай сказать. Мы по-прежнему ни на что не претендуем — ни я, ни Яр. Это ни к чему тебя не обязывает, ничего не значит! Просто танцы и все. — Видимо, на моем лице ясно читалось облегчение, потому что Лесс закончил уже шутливо: — Так с кем ты хочешь быть в паре — со мной или с этим хамоватым оборотнем?
— Я бы хотела пойти одна, — упрямо продолжила гнуть свою линию я. Горящие праведным возмущением зеленые глаза нисколько не пугали. — Почему вам не выбрать других девушек?
— Потому что я хочу идти только с тобой, — они выпалили хором и тут же переглянулись, чуть ли не рыча друг на друга.
Мое раздражение мигом улетучилось: они такие милые, хоть и упрямые! Но как бы не подрались…
— Ну что ж, я выбираю вас обоих. Вы оба очень дороги мне. — Я важно подняла палец верх, серьезно глядя в обалдевшие глаза мальчиков. — Но, учтите, только как друзья! Выбирать между вами я не могу, так что предлагаю, ребята, стать моими кавалерами на балу. И пускай меня возненавидят все девчонки в университете!
30. Тревожная ночь
Обязательно наступает время, когда нужно перестать убегать, а вместо этого развернуться и посмотреть в лицо опасности. Самое сложное — найти в себе мужество. — Сьюзен Коллинз «И вспыхнет пламя»
Стоя у окна в ночной сорочке, я расчесывала волосы перед тем, как заплести их в свободную косу. Костяной гребешок скользил по длинным прядям, массировал кожу головы — это было так приятно, успокаивало и за долгие годы превратилось в настоящий ритуал перед сном. Анджи уже легла, лампу в комнате погасили, но мне вполне хватало слабого отсвета лун сквозь облачную пелену.
Мыслями я все еще была там, с ребятами, которые зачем-то поставили меня перед довольно сложным, а главное — не нужным выбором. Вот же тхаровы дети! Почему я должна выбирать между ними? Мы дружим — они сами уверяли, что этого им достаточно. Тогда что они устроили? Я вздохнула и мысленно приказала себе успокоиться. Мальчики согласились с моим решением. Возможно, это остережет их от давления на меня в будущем.
Какое-то движение за окном привлекло мое внимание и я прильнула к стеклу. Кто-то направляется к тайному перелазу через стену — это все, что я разобрала в слабом свете лун. На фоне потемневшего от сажи снега фигуры в плащах — две невысокие и одна повыше — были почти незаметны.
Адепты сбегают в город после отбоя? В этом не было ничего необычного, но какое-то неприятное чувство кольнуло сердце и не давало отвести глаза.
Я следила, как они подходят к рощице. Вот-вот скроются из вида. Вдруг тот, что повыше, остановился и резко обернулся в сторону общежития. И я в ужасе замерла, едва подавив испуганный вскрик: из-под надвинутого капюшона на меня снова оскалилась тьма! Несмотря на немаленькое расстояние, я могла бы поклясться, что ясно увидела это.
Тот самый таинственный человек в сером плаще, которого мы встретили на ярмарке в Бродяжем стане, разгуливает по закрытой территории университета! А я-то, глупая, считала, что за этими стенами мы в безопасности.
Сердце забилось как сумасшедшее. С усилием разорвав казалось бы невозможный в такой темноте зрительный контакт с магом-менталистом, я метнулась прочь от окна, с грохотом опрокинулся задетый стул.
‘С ума сошла? Ты снова привлекла его внимание!’ — возмущенный голос Билли немного отрезвил меня, но затем поверг в новую волну паники.
- Предыдущая
- 53/58
- Следующая

