Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Няня для фееричного папаши (СИ) - Верде Алва - Страница 31
— Ай!
На пол рухнули дружно, тихо, почти без шума и пыли. Только я в мумию практически превратилась, потому что сверху на меня что-то рухнуло, что-то похожее на ковёр или гобелен. Ворочаясь, сплёвывая волосы, которые нахально лезли в рот, я щурилась пострадавшим глазом и молилась, чтобы фингала не было.
Яркий свет меня ослепил. Чья-то прохладная ладонь прошлась по моему лицу. Сфокусировав взгляд, я вскинула брови, перестала морщиться и рассмотрела фэра Итана. Мужчина, встав на колени, навис надо мной и взволнованно рассматривал моё лицо. Увидев, что это я, что я в порядке, выпрямился, провёл рукой по волосам и тяжело вздохнул.
Сейчас на мужчине не было привычного костюма. Нет, выглядел каким -то... потрёпанным. Всё дело оказалось в очень свободной серой рубашке, мягких брюках и совсем без идеальной причёски. Эдакий небрежный романтический образ. Поймав себя на такой мысли, покраснела.
Фэр Итан, скрестив руки на груди, сдержал улыбку и спросил:
— Что вы тут забыли в такой поздний час, фэра Лара?
— Вышла воздухом подышать. Вот уж не думала, что за лёгкие глаза будут отвечать. Сначала ваш племянник меня чуть не ослепил, теперь вот вы побеспокоились о том, чтобы я дорогу в темноте нашла.
— Что?
— Фонарь под глазом, фингал, — смилостивилась и добродушно добавила. — Бланш!
Мужчина покачал головой и вдруг коснулся моего виска, а потом и щёки. От ощущения пальцев меня в дрожь кинуло. Если бы не стиснутое, тьфу, свёрнутое состояние, я точно возмутилась. А так воздухом поперхнулась и глаза вытаращила.
— Простите меня сердечно.
— Не могу. Ни почечно, ни лёгочно, ни тем более сердечно. Нечего прощать. Я же не знала, что вы тут. Можно задать неприличный вопрос: что вы тут делаете?
— Я первым спросил.
— Ну. — недовольно заёрзала, — если вы меня отпустите, можно будет и поговорить. Как-то не очень удобно лежать в ковре и покрывале.
Фэр Итан встрепенулся и понял, какую ошибку допустил. Встал, распутал меня, протянул руки и рывком поставил на ноги. Я поправила свободное нижнее платье, которое использовала в качестве ночной рубашки, а всё из-за того, что Остин ножницами побаловался — низ стал с бахромой.
Невольно скользнув по мне взглядом, мужчина смутился и как-то по-отечески накинул мне на плечи покрывало, которое перед этим встряхнул. Я в него закуталась и тяжело вздохнула.
— Неужели вам снятся кошмары?
— Кошмары? — фэр Итан покачал головой. — Нет, я ещё и не ложился. Много думал. Решил, что если подышу...
Я снова вздохнула, отделалась от желания взять мужчину под локоть и кивнула в сторону террасы. Туда мы побрели вместе.
— Станет легче?
— Да, — мужчина впервые казался мне обычным человеком. Очень усталым и измотанным. — Думал побыть в одиночестве.
— Хм, ну давайте, что ли, вместе побудем.
Фэр Итан покачал головой и одарил меня насмешливым взглядом. Я же, недовольно надула губы и промолчала: мы настолько разные, что одиночество всё равно будет где -то рядом.
Против лома
Терраса не пустовала. Плетёные стулья, стол с полированной столешницей, диванчик с подушками и темнота: луна и звёзды не могли пробиться через крышу. Фэр Итан щелчком пальцев зажёг свет в одном из светильников, аккуратно придвинул мне стул и сел рядом. Я, нахохлившись, недовольной совой села, протяжно зевнула и тряхнула головой.
— Остин плохо спит?
— Да. Если честно, то после встречи с его матерью, я сама мучаюсь. несварением. Умственным.
— Понимаю. — фэр Итан тоже зевнул. — От неё у всех несварение.
— Тогда как вашего брата, Ричарда, угораздило вляпаться в такую. даму!
— Сердцу не прикажешь. Вот поэтому все так привязаны к спискам.
— Можно подумать, он что-то гарантирует! — недовольно пробурчала, прерывая короткую нотацию. — Разве такого не могло бы быть?
— Список — это договор, а раз договор.
— Понятно. Живете по цивильным меркам Запада.
— Что? — фэр Итан вцепился в подлокотники плетёного стула. — Какого Запада?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не обращайте внимание, это всего лишь фраза. Так, наследие моего мира, — торопливо успокоила мужчину. — Значит, всё дело в бумажках?
— Я не знаю. Ричард всегда был для меня идеалом, а потом. Потом просто совершил этот непонятный поступок.
Влюбился?
— Устроил это непотребство, которому и края не видно, — фэр Итан впервые разозленно буркнул и обречённо вздохнул. — Иногда я ему завидую.
— Что влюбился?
— Что мёртв. Теперь все заботы легли на мои плечи, а я... я был к этому не готов, признаюсь честно.
— Почему Джессика ушла от Ричарда?
Я задала вопрос, который меня очень беспокоил. Резонный, остро стоящий вопрос. Сейчас мы будто попали в лапы странного и жуткого макаронного монстра, который опутал нас своими варёными лапами и не хотел отпускать.
— Я, конечно, ни разу не сыщик, но не понимаю: почему Джессика не объявилась сразу после смерти Ричарда. Разве она не стала бы наследницей?
— Мой брат очень любил Джессику, но, видимо, видел в ней какие -то грешки и проявил благоразумие. Деньги всё получил Остин, распоряжаться ими может только опекун, но не более определённой суммы.
— Но это же деньги! А для бедной женщины.
— Лара, простите мне мою прямолинейность, но я скажу то, что думаю, то, что сказал брату и теперь очень об этом жалею. Джессика выбрала себе жертву, чтобы заполучить богатство. И она просчиталась, когда попыталась манипулировать моим братом через ребёнка. Поняв, что скорее последняя монета достанется мальчику, она разочаровалась и поспешила избавиться от лишнего груза. Поэтому ушла, поэтому. Я предупреждал Ричарда, что подобным закончится его авантюра. Даже не зная, кто та таинственная дама, я предполагал самое ужасное. И не ошибся, как видите.
— И с чего вы это взяли?
— У меня богатый опыт работы. Я сводник, Лара. И деньги — первое, что начинают обсуждать будущие супруги. Ричард думал, что любовь. избавит его от этого кошмара, а вышло вон как. Мне очень обидно понимать, что Ричард любил Джессику, а та любила лишь его деньги. Списки хотя бы не дарят эту глупую иллюзию чувств!
— Так завидуете или жалеете?
— Что? — мужчина недоумённо посмотрел на меня. Растрёпанные чёрные волосы тонкими прядками спадали на лоб и придавали вид эдакого ловеласа.
— Я слышу в вашем голосе обиду. И, если честно, прекрасно вас понимаю.
— Да?
Я вытянула ноги, ничуть не беспокоясь, что теперь показались мои голые коленки. Этот факт обеспокоил фэра Итана, потому что он тут же на них уставился. Пришлось поправить край покрывала.
— Моя сестра вышла замуж толком даже не отучившись. Я же закончила пединститут, устроилась в детский сад — не самая престижная работа, хочу вам сказать. Работала, работала и работала. И снова работала. С мужчинами не клеилось, они просто сбегали от такой ненормальной, как я. У меня ведь планы, конспекты уроков, утренники, открытые занятия... А Танька родила, жила припеваючи и купалась в любви, потому что муж у неё
— золото. Знаете, как я ей завидовала? И завидую. Но я нашла в себе силы просто порадоваться за неё.
— Я не успел. Ричард умер. И с Джессикой меня не познакомил.
— Наверное, потому что вы ему пытались навязать горькую правду?
— Горькая или нет, но. Теперь уже всё известно. А Джессика решила, что я такой же, как и мой брат.
— Что? Решила любовью охомутать?
— Нет, решила добиться признания себя как жены. Если ей это удастся, то она получит большие деньги и Остина.
— Но ведь мальчик ей не нужен!
— Я знаю. — фэр Итан, уперевшись локтями в колени, в отчаянии вцепился в свои волосы. — Знаю! Знаю! Знаю! Я бы отдал все деньги, лишь бы она оставила его в покое, но.
— Но аппетиты слишком велики?
— Да, — мужчина обречённо подытожил и посмотрел на меня. — Если не придумать что-то, то.
И что тут можно придумать? Дать деньги? Так запросы вырастут! Отдать Остина?! Об этом не может быть и речи! Так какой велосипед нужно изобрести? Мало этого вредного лорда, так теперь ещё и мамаша такая нарисовалась.
- Предыдущая
- 31/53
- Следующая

