Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце степи. Полёт над степью (СИ) - Иолич Ася - Страница 79
71. Руан.Голодная змея
Очаг погас в середине ночи, но в шатре было тепло. Руан встал и затеплил его вновь, подкинул дров и поправил войлок стены у пола, чтобы проветрить от скопившейся за ночь в воздухе влаги.
Аулун спала, лёжа на животе, и он на миг замер, потом осторожно откинул одеяло и позволил себе насладиться бархатом её кожи, совершенными линиями её тела, скользя взглядом, оглаживая глазами, жадно любуясь. Он смотрел и смотрел, и, наконец, Аулун зябко поёжилась, приподняла руку и, не найдя одеяла, открыла глаза.
- Прохладно, - улыбнулась она, поворачиваясь на бок. - Посмотри, у меня мурашки.
Руан сглотнул и подался вперёд, к ней, чтобы согреть, потому что, видят высокие небеса, пылало в нём уже знатно.
- Ты моя, а я твой, - сказал он, осторожно касаясь кончиками пальцев её раскрасневшихся щёк. - Я принадлежу тебе, Аулун. Моё сердце в твоих нежных пальцах.
- Я буду осторожна с ним. - Её рука лежала на его груди, потом скользнула по густой рыжеватой шерсти на ней, по животу, и ниже, и Руан коротко выдохнул, закрывая глаза. - Ты мой, а я твоя.
Большой шатёр был пуст - парни, одурманенные весной, опять ушли чинить совершенно новую и целую ограду у женского шатра Оладэ, а Рикад, по-видимому, с рассветом , как всегда, отправился на тренировочное поле, к Харану.
- Тебя полюбят и в Ордалле, и в Валдетомо. - Руан смотрел, как Аулун накладывает в плошку подогретый соланум с бараниной и не мог отвести взгляд от изящных движений её рук. - Ты удивительно снисходительна к слабостям других.
Золото весело блеснуло. Аулун откинула косы за спину, протянула ему завтрак и уселась напротив над кружкой оола.
- Я снисходительна к слабостям других, потому что знаю их и за собой. - Улыбка, лукавая, манящая, в уголках её губ. - Господин Руан ведь понимает, о чём говорит Аулун?
- Ты дразнишь меня. - Он отставил плошку, поднялся и подошёл к ней, сел у неё за спиной и провёл пальцем по рыжеватому пуху на шее, что уводил взгляд под воротник халата. - Опять говоришь так о себе. Бесстыжая золотая лиса, что дразнит меня не переставая.
Его волосатые пальцы смотрелись ещё более грубыми на её нежной молочной коже. Дыхание снова сбилось и потяжелело. Она замерла на несколько мгновений, потом повернула к нему голову. Руан скользнул взглядом по уголкам её глаз и губ, по прикушенному белыми зубами кончику языка, и мысль о завтраке вылетела у него из головы.
Еда остыла. В ооле плавали какие-то пылинки и кусочки золы. Руан сел за стол, и под его взглядом пальцы Аулун путались в завязках её платья. Наконец она справилась с ними, взяла свою кружку, подцепила ложкой кусочек золы и стряхнула в очаг.
- Сыкваан дэру, - тихо сказала она, потом подняла глаза на Руана. - Что? Я уважаю духов. В Фадо много поверий. Знаешь, у местных духов очень много общего с духами Фадо. Только там они… Как бы сказать… С ними сложнее договориться. Они обитают в печках и дымовых трубах, канавах и стеблях тростника. Присутствуют всюду незримо, но, в то же время… - Она прикусила губу и задумалась. - Они говорят на другом языке, и их поступки не всегда постижимы человеческим разумом. Духи Халедана существуют отдельно, в своём мире, но гораздо более человечны. Их поступки понятны, их гнев не так просто вызвать. Сыкваан не обидится, если ему скормить письмо с бранными словами, а дух Лайче в Фадо такого не прощает.
- Зато, судя по летописям, Лайче вполне прощал, когда ему скармливали преступников, - поднял вилку Руан. - Ты в лечебницу? Пойдём. - Он встал и обошёл стол, подал жене руку и испытал какое-то бесстыдное, необъяснимое удовольствие, когда её тонкие пальцы оказались в его мозолистой ладони. - Стой. Замри. Твои пальцы сжимают моё сердце.
Её губы были мягкими, пахли оолом и почему-то яблоками, и отпускать её совсем не хотелось. Руан помог ей надеть халат и немного потискал перед выходом из шатра, и Аулун хихикала.
- Ты, наверное, думаешь, что я впадаю в детство. - Он шёл на полшага позади неё, глядя, как серебряная с красным серьга качается в розовом ушке. - Если так, то ты права.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я из него и не выпадала, - рассмеялась Аулун, хватая его пальцы. - Моё тело с годами изменилось, но внутри, в душе, я не чувствую изменений. Только от потерь теперь больнее.
Улыбка розовым яблоком глухо упала на дорогу, убежала из уголков её глаз и губ. Руан стиснул её руку.
- Я твоя, а ты мой, - сказала она, подходя к ограде лекарского дома. - Господин Руан может не тревожиться больше. Аулун идёт рядом с ним на его пути, и руки их связаны алой лентой.
Руан проводил её взглядом и направился во двор Ул-хаса, но по пути его перехватил Тагат.
- К Улхасум Лио заходил. Пойдём.
Камайя расцветала нежными пятнами злости. Руан вздохнул, усаживаясь в кресло, и закинул в рот несколько орешков с небольшого блюдечка.
- Этот осёл дорасспрашивался! - бормотала она. - В погоне за золотом задавал столько вопросов, что Вайшо теперь подозревает его!
- Осведомитель из него паршивый, - угрюмо сказал Тагат. - Что делать будем? Ждать, пока ещё кто копыта отбросит во рве с нечистотами?
- Ну неужели нельзя найти ещё одну нитку, что приведёт к этому дурману? - воскликнула Камайя. - Ладно, хорошо, усыма подослать не получилось, но как-то же эта дрянь распространяется? Может, ещё кого подошлём?
- У нашего усыма спросили тайное слово, и от кого он узнал. Забыла? Такую бы секретность в государственных делах…
- В гнезде всегда можно найти одну голодную змею, - сказал Тагат. - Это дело времени. Найдётся кто-то, кто проболтается… В конце концов, мы можем не оглашать, что Тасыд наведался к Туру. И он наконец признается, где и у кого покупал эту дрянь.
- Голодная змея… - вдруг прищурилась Камайя. - Тур покупал… Продавал дрова и покупал это… Погоди… Тулым! - вдруг закричала она так громко, что Тагат подскочил. - Дерре, Тулым сюда!
Она вскочила и металась по комнате, потом подскочила к вошедшей девушке, хватая её за плечи.
- Тот браслет-змея… Серебряный. Ты помнишь?
Тулым испуганно кивнула, пытаясь высвободится из хватки Кам.
- Ты сказала, тебе его Лио подарил?
- Да… Госпоже он нужен? Он у меня в сундуке…
- Неси! Быстро!
Распущенные волосы Камайи над серебристо-серым халатом напоминали клубы злого дыма. Руан бежал за ней, сжимающей в руке серебряный браслет, к воротам, под жалобные причитания Дерре.
- Какого чёрта тут только одни ворота? - бормотала Кам. - Сделали хотя бы ещё одни… От кого стена? От волков этих мелких? А-арр, малк нууш! Кетерма!
Алай, Келим и Утар, сидевшие рядком на толстом войлоке, подняли на них удивлённые глаза. Камайя подошла к девушкам и резко выставила руку с браслетом.
- Алай! Узнаёшь?
- Это Мулги браслет был, - сказала Утар. - Да, Алай?
- Да… Вот царапинка, я случайно поцарапала. Я его Сэгил подарила… Откуда у тебя?
Камайя не слышала вопроса, она уже неслась обратно к городу, и Руан, проклиная всё на свете, поспешил за ней.
- Лио мне сюда, живо, - прошипела она мальчишке-посыльному из Оладэ, сидящему возле лавки на торгу. - Чтоб никто не знал, кто позвал. Где у вас кладовка?
Бледнеющий на глазах Лио косился на Тагата. Камайя сунула ему под нос браслет, и парень недоуменно нахмурился.
- Я это Тулым дарил… Откуда у досточтимой…
- Взял где?! - рявкнула Кам. - А-а?!
- У Нуго купил… - пробормотал Лио. - Он предложил… Недорого… Серьги предлагал, но мне не понравились…
- Вот же с-с-скейла! - крикнула Камайя. - Руан, нам нужен Нуго… Верёвочка вьётся! Вьётся верёвочка!
Тагат тяжело вздохнул и вышел из кладовки.
- Идите в воинский двор, - сказал он, не оборачиваясь. - Приведу.
Улданмай не казался таким уж небольшим, когда Руан опять бежал по его улицам за Камайей, слушая стоны отчаявшегося Дерре позади.
- Почему меня схватили? - кричал Нуго. - Отпустите!
- Успокойся! - Тагат шагал по небольшой комнатушке, потирая висок. - Я же сказал, пойдём добром… Пару вопросов задам, и всё. Чего ты развопился?
- Предыдущая
- 79/107
- Следующая

