Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сердце степи. Полёт над степью (СИ) - Иолич Ася - Страница 99
- Он сказал, праздник же! - отчаянно оправдывался Омрыс, осторожно вытаскивая халат из её пальцев. - Праздники праздновать надо, а не взаперти сидеть! Досточтимая, прошу, не убивай!
Камайя отбросила его от себя, кинулась внутрь и с ужасом вцепилась в волосы. Какие-то тряпки, разбросанные вокруг пустого войлока Тура, и окровавленное лицо Сэгил, что сидела под окном, поджав ноги и рыдая, лишили её дара речи.
- Да что тут произошло, чёрт возьми! - крикнула она, выскакивая в каморку охранников, где сидел единственный усым. - Где этот… Эти…
- Госпожа, это всё моя вина, - сказала Сэгил из комнаты. - Я пришла проведать мужа, и…
Камайя медленно вернулась в комнату и остановилась над девушкой. Взгляд выхватывал красные пятна на её запястьях, порванную ткань халата, кровоподтёк на лице и опухшие от слёз глаза.
- Тура ищут, досточтимая. - Голос усыма дрожал. - И Аулун тоже. Хасум Алай была тут.
- Где Харан? - негромко спросила Камайя. - Его надо отловить, пока он не узнал про это всё.
- Он заходил днём, после того, как господин Рикад… отпросился, и до того, как пришла Сэгил, - сказал Омрыс. - Прости, Ул-хасум… Я сказал, что господин Рикад сбежал. Хас Хайар отправился искать его.
- Ладно, одной головной болью меньше, - выдохнула Камайя. - Если придёт, в лечебницу его не пускать. Он не должен видеть женщину в таком состоянии, иначе снова натворит дел. Я к яме.
Пробегая мимо ограды дворца, она замедлила шаг, потом остановилась: Дерре бежал, окликая её.
- Не сейчас, Дерре! Мне надо к яме, найти Тагата!
- Прошу, это не займёт много времени… Я провожу. Не надо на улице.
Запах мокрой шерсти и щёлока, трав и краски наполнял помещения ближайшей к воротам мастерской. Камайя нетерпеливо похлопывала себя по бедру, потом обернулась к служанке.
- Ладно, передай Дерре, что это всё потом. Я спешу. Пойду к…
- Госпожа… - голос Нелхи дрожал. - Досточтимая, не казни…
Камайя в ужасе обернулась. Нелха стояла перед ней, бледная, с красными глазами, а на шее, едва прикрытые ожерельем, виднелись яркие пунцовые пятна от поцелуев.
- Прошу, помилуй… Я против твоей воли пошла! - воскликнула девушка, кидаясь на пол перед Камайей. - Не могу я!
- Встань, глупая, - раздражённо сказала Камайя. - Что натворила? Вставай, я сказала!
- Не покорилась твоей воле я… К любимому пришла и согрешила... Сама отдалась ночью… - прошептала Нелха. - Не могу я к другому пойти… Лучше умереть!
- Тагат, - во внезапном озарении выдохнула Камайя. - Так ты…
- Ты пришла ночью… Я вымолила у девушек, чтоб молчали, и к нему пошла… Призналась! Не успела остановить только гонца с дарами… Не о том думала… Я верну всё, верну!
- Оставь, - устало сказала Камайя. - Считай подарком на свадьбу. Благослови тебя Мать Даыл, Нелха. Будь счастлива. Он-то что сказал?
- Сказал, жизнь отдаст за меня, - тихо сказала девушка, заливаясь краской. - Прости…
Камайя, не оборачиваясь, уже в дверях махнула рукой. Случайность… Случайность. Впрочем, на что она сама-то рассчитывала, постоянно отправляя её к этому весьма привлекательному по местным меркам мужчине? Ох и смелая она, эта Нелха! Да и Алай, эта куропаточка, ворвалась тогда к Аслэгу и Харана требовала освободить… Вот тебе и степные птички.
- Тагат вернулся? - спросила она у Шуула.
- Внутри.
Тагат застыл, увидев её в дверях, и молча следил за ней взглядом. Камайя прошла к Аслэгу и взяла его за руку.
- Рикад с Хараном пропали, - сказала она тревожно. - Где Руан?
- Хасум Алай просит разре…
- Впусти! - крикнула Камайя. - Алай, где Харан, Рик и Руан, ты не знаешь?
- Сэгил выпустила Тура. - Алай слегка задыхалась от быстрой ходьбы. - Он ударил Келим и сильно ранил Ичима. Сказал, у него какой-то план, связанный с Рикадом.
- Господин Тагат, их видели в том квартале! - крикнул Сахмаал, вбегая в зал. - Сначала Рикада, а потом хаса Харана! Досточтимая?! - изумился он, но тут же одёрнул себя. - Э-э… В общем, они… - Он замялся, потом опустил глаза. - Они могут быть…
- Нет, нет! - отчаянно крикнула Алай. - Нет! Ищите Харана! - Она побледнела и пошатнулась, Тагат подскочил к ней и усадил на скамью. - Нет… Он не мог…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Камайя схватилась за голову, потом вскинула ладони.
- Стамэ! - твёрдо сказала она. - Алай, с твоим мужем всё хорошо… Кто был в тех домах? Там оставались те, кто не пошёл на праздник?
- В среднем было питейное заведение Тым-хасэна, а в соседних - жильё и склады двух хасэнов, которые уже уехали торговать в Озёрный, - торопливо проговорил Сахмаал. - Стариков и детей там не было. Мы начали разбирать завал, но края осыпаются, и надежды на то, что…
- Стамэ! Шуул, проводи Алай в шатры гарема Нады, - перебила его Камайя. - Ты что несёшь при ней, кетерма? - прошипела она Сахмаалу, когда дверь закрылась. - Ты…
- Я понял, - сказал Аслэг, который расхаживал по залу. - Мас май, успокойся. Мы найдём их. Найдём. Усымы выясняют, кто там был.
- Я к Келим тогда. - Камайя встала. - Ах да. Поздравляю со свадьбой, Тагат, - с выражением сказала она, осуждающе глядя на Аслэга, который сразу поджал губы и прищурился.
На улицах было шумно и суматошно, люди толпами слонялись туда-сюда, причитая и пытаясь выведать подробности обрушения. В военном дворе хрипло надрывался Каваад, которому поручили помимо поисков Харана ещё и устроить оцепление, какая-то женщина горько плакала, цепляясь за усыма, а он уговаривал её идти домой и уверял, что знает не больше, чем она сама.
В ограде Руана она издалека с огромным облегчением заметила Буна, Ермоса и Айтелла, которые тревожно переговаривались, но возгласы, что доносились из шатра, подстегнули её, словно крапивой по голой спине.
- Много крови потерял, - сказала Аулун, гладя по голове неподвижно лежащего Ичима. - Бедный… Хорошо, что я уже шить научилась. Но не знаю, выживет ли.
Руан стоял с таким лицом, будто увидел призрака.
- Я осталась. - Камайя подошла к Ичиму и присела рядом, на ковёр, слипшийся от крови. - Не смотри так на меня, Руан. Келим в порядке?
- От страха сознание потеряла, - тихо сказала Келим, которая лежала на одной из кроватей. - Дитя живо, слава Тан Дан и Даыл. Господину Рикаду сказали?
Удар под дых! Сердце глухо стукнуло в горле, рука на шерсти Ичима замерла.
- Пока нет, - ласково улыбнулась Камайя. - Алай пока во дворец пошла, узнавать, что там произошло. Три дома под землю провалились. Напротив заведения Архыра. Питейня Тым.
- Мы там тоже пили как-то раз. - Руан повернулся к Камайе. - Кам, пойдём-ка наружу.
- Руан, у меня странное предчувствие, - сказала она, всей грудью вдыхая запахи стойбища, дыма и весны. - Какое-то очень тревожное. Я не понимаю.
- У меня тоже. - Руан закрыл глаза, потом махнул в сторону дворца. - Пойдём. Надо найти наших. Почему ты осталась?
- Дыма надышалась из трубки эным, - усмехнулась она.
92. Руан.Докопался
Камайя шла рядом с Руаном, направлявшимся к недодворцу, вполголоса ругалась на смеси арнайского и дэхи. Некоторые из словечек на древнем языке степи, которые Руан распознавал, позволяли предположить, что остальные, пока не знакомые ему, тоже относятся к разряду неприемлемых для употребления Улхасум, Великой Женой-Над-Жёнами. Предположение подтвердилось, когда он обернулся на красные от смущения лица парней-усымов, которые следовали за Камайей.
- Стоило уехать, как всё кувырком, - цедила она сквозь зубы. - А-а-аррр!
Вести были печальными: Харана и Рикада действительно видели на улице возле тогда ещё вполне целых домов, но не вместе, а по очереди. В заведении Архыра было пусто, служаночка усердно хлопала глазами, когда её спросили, где хозяин.
- Так, - сказал наконец Аслэг, вставая. - Су-туусов соберите. Туусов. Каваада сюда.
Охрипший Каваад яростно кивал, и, когда через несколько минут на улицах начали раздаваться призывы именем Ул-хаса собраться в своих домах и стоянках, Камайя тяжело вздохнула.
- Предыдущая
- 99/107
- Следующая

