Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Власть книжного червя. Том 4 (ЛП) - Kazuki Miya - Страница 420
Высшие дворяне играли в мятеже совсем иную роль, чем средние или низшие дворяне, и их казни шли очень быстро, настолько, что на своих старых местах работ они не успели оставить никаких достойных приемников. У одного среднего дворянина не хватит маны, чтобы снабжать магические инструменты, которые раньше поддерживало несколько высших дворян. Поэтому сейчас в библиотеке работал лишь самый необходимый минимум.
— Возможно я смогу узнать больше, когда дела в Суверении пойдут на лад, и к нам пришлют больше высших дворян, которые позволят мне зайти в их комнаты, — грустно опустив глаза сказала Соланж. Затем она посмотрела на меня и выдавила улыбку. — Ну хватит об этом. Вы можете почитать, если у вас есть свободное время. Вы ведь здесь для этого, не так ли?
Я передала фей-камни Рихарде, а затем вернулась в читальный зал вместе с Соланж. В тот момент, когда я открыла дверь, мои глаза изумленно распахнулись — в ранее пустом зале находилось около десятка человек. Похоже они только что пришли и были так же удивлены увидев нас.
В центре группы был никто иной, как принц Хильдебранд, который, как я предполагала, должен был все время оставаться в своей комнате. Он несколько раз моргнул, глядя на нас ярко-фиолетовыми глазами, в затем оглядел читальный зал, и его серебристо-голубые волосы качнулись вслед за движениями его головы.
— Я пришел, потому что мне сказали, что в это время в библиотеке нет студентов. Что ты здесь делаешь? — спросил он.
Хильдебранд по видимому пришел сюда, полагая, что его никто не заметит, что делало его лучшим принцем из известных мне королевских особ. Я могла только надеяться на то, что он продолжит свое превращение в книжного червя.
— Тебе не нужно посещать занятия? — снова задал вопрос третий принц. — Ты… кандидат в эрцгерцоги Эренфеста, верно?
Он помнит меня? Даже если мы встречались только один раз? Ух ты!
Хильдебранд был не только книжным червем, но и еще очень умным ребенком. Я не могла поверить, что он запомнил меня, хотя видел только один раз во время собрания сообществ. Я училась в Академии уже второй год, но все еще не знала всех кандидатов в эрцгерцоги по именам и в лицо. В лучшем случае я запомнила тех, кто учился на том же году, что и я, но даже так, я была более чем уверена, что забуду большинство их них за время своего отсутствия из-за ритуала посвящения.
— Я специально сдала все уроки раньше, чтобы иметь возможность читать в библиотеке, — ответила я. — Я намерена приходить сюда и читать каждый день, но я не буду вмешиваться в ваши дела, принц Хильдебранд. Я прошу вас не обращать на меня внимания и наслаждаться чтением.
Наша встреча была случайностью и меньше всего мне хотелось бы мешать чтению юного принца. Я хотела, чтобы он приходил сюда и читал больше. Больше, больше и больше. И в будущем, когда он станет книжным червем, я бы хотела, чтобы он увеличил финансирование библиотеки и купил книги, чтобы заполнить ее полки.
Поприветствовав принца, я быстро отвернулась от него.
— Шварц, где могут лежать документы по улучшению магических кругов и созданию магических инструментов? — спросила я. — Вайс, пожалуйста, будь гидом для принца Хильдебранда.
— Книги для миледи. Здесь.
— Конечно миледи. Сопровождать Хильдебранда.
Я последовала за Шварцем и моими вассалами на второй этаж, где тут же заняла каррел и начала читать. Я сосредоточилась на документах о магических инструментах, и именно тогда я обратила внимание, что на большинстве новых исследовательских работ стоит имя Хиршур.
Она крайне проблематичный преподаватель, но теперь я понимаю, почему Фердинанд считает ее своим учителем. Может быть мне стоит спросить ее о магических инструментах?
Том 4 Глава 422 Лаборатория профессора Хиршур
Проведя всё утро, читая книги о создании магических инструментов, я наконец сделала вывод, что мне нужна консультация профессора Хиршур. Все книги, которые я просмотрела были слишком сложными, и я не могла понять и половины написанного там.
— Лизелета, когда у нас будет возможность нанести визит профессору Хиршур? — спросила я, вспомнив, что ради того, чтобы спланировать переодевание Шварц и Вайс, она уже запомнила расписание нашего коменданта.
— Вы хотите посетить ее лабораторию, леди Розмайн? — спросила служительница с обеспокоенным видом. Кажется, по какой то причине ей не очень нравилась моя идея навестить Хиршур в ее лаборатории. — По какой причине вам это нужно?
— Я хочу обсудить с ней вопросы связанные с магическими инструментами для библиотеки, которые я сейчас изучаю.
Лизелета какое то время смотрела в пол, глубоко задумавшись, а затем снова подняла глаза на меня.
— В таком случае вам действительно лучше навестить ее в лаборатории. Но я предлагаю не тянуть с визитом до тех пор, пока не будут переодеты Шварц и Вайс. Когда внимание профессора сосредоточено на исследованиях, она может полностью игнорировать наши нужды или вопросы.
Я серьезно кивнула в ответ на это предупреждение. У Хиршур уже случались ситуации, когда она настолько глубоко погружалась в свои исследования, что не посещала собственные занятия, поэтому я легко могла представить себе ситуацию, когда она бросит разговор со мной на середине ради какой-нибудь новой идеи. Поэтому я попросила Лизелету назначить встречу на как можно более близкий день. Я хотела воспользоваться нашей встречей, чтобы спросить о том, правильно ли я провела расчеты для улучшения магических инструментов и кругов. А так же я собиралась поинтересоваться у Хиршур, нет ли у нее каких нибудь магических инструментов, которые могли бы быть полезны в библиотеке.
— Ты снова встречалась с королевской семьей, Розмайн?! Что ты натворила на этот раз?! — ни с того ни с сего начал возмущаться Вилфрид прямо за ужином. Мои мысли в этот момент были так поглощены магическими инструментами, что я даже не сразу поняла о чем он говорит.
— Эм… Магические инструменты королевской семьи? — переспросила я. — Ты говоришь о Шварц и Вайс?
— Леди Розмайн, он говорит о принце Хильдебранде. Вы встретились утром в библиотеке, помните? — подсказала Филина.
— О, точно! — я стукнула кулаком по ладони, когда поняла о чем идет речь. — Мы обменялись приветствиями.
— Розмайн, только не говори мне, что ты забыла, — Корнелиус посмотрела на меня с выражением крайней озабоченности на лице, а после обреченно простонал.
— Не волнуйся, эта встреча была просто заброшена в тот угол, куда попадают все те вещи, о которых я не хочу помнить.
— Разве не это люди и называют “забывать”? — пробормотал Корнелиус. Но он был не прав, я не забыла. Просто мне было нужно некоторое время, чтобы вернуть эти воспоминания из дальнего уголка памяти, где лежали все неважные вещи.
— Я ничего особенно не сделала. Просто поздоровалась, — мои слова должны были успокоить всех. Именно ради этого я их и произнесла. — Он был там тайно, поэтому я не хотела беспокоить его своим обществом. Принц специально пришел в библиотеку в то время, когда там не должно было быть учеников, и я ясно дала ему понять, что собираюсь приходить туда каждый день, начиная с сегодняшнего, — поэтому не может быть, чтобы я снова встретилась с принцем, который хотел бы оставаться незамеченным.
— Припоминаю, что ты говорила что-то похожее и в прошлом году, но… — хмурясь пробормотал Вилфрид.
— Флютрэйн и Хайльшмерц лечат по своему, — ответила я. Он решил напомнить мне о произошедшем в прошлом году, но Анастасий и Хильдебранд имели совершенно разные характеры.
— Тебе удалось увидеться с третьим принцем, который сказал, что вообще не собирается покидать свою комнату. Так что я уже не знаю, чего еще от тебя ждать.
— Встретимся мы снова или нет, это полностью зависит от принца, — сказала я и пожала плечами. Для меня эта дискуссия не имела никакого смысла. Как бы я не старалась избегать неприятности, они каждый раз сами находят меня. — Что более важно, у нас есть другие важные дела. Было решено, что мы будем менять одежду Шварц и Вайс через три дня после обеда. На этот раз мы не будем выводить их за пределы библиотеки. Я собираюсь взять с собой помощников, в первую очередь тех девушек, которые помогали с вышивкой.
- Предыдущая
- 420/600
- Следующая

