Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Босиком по осколкам прошлого (СИ) - Лунная Татьяна - Страница 35
Не дожидаясь реплики от Дениз, я обратилась к Назлы:
— В компании есть кто-то из руководства?
— Господин Омер недавно приехал, — сообщила она, указав наверх. — Он в кабинете господина Ферхата.
Не сказав больше и слова, я поторопилась подняться на фальш-этаж. Сердце колотилось так, что его стук отдавался у меня в ушах. Горло саднило от невыплаканных слез, но я не могла позволить себе расплакаться. За это короткое время Ферхат стал для меня по-особенному близким человеком, и теперь я поняла, что готова на все, чтобы помочь ему.
— Господин Омер, вы позволите?
Секретаря в приемной не оказалось, поэтому я решилась войти сама.
— Проходи, Ясемин, — спокойно произнес мужчина, сидя в кресле и просматривая какие-то документы. — У тебя что-то срочное?
Начать разговор было сложно. Интерес обычной сотрудницы к делу Ферхата мог показаться странным, но, судя по всему, господин Омер давно был в курсе моих чувств к его другу.
— Я узнала, что господина Ферхата задержала полиция, — заговорила я, пытаясь соблюдать субординацию. — Вы не подумайте, я не верю тому, что говорят…
— Присядь, — отложив в сторону документы, предложил мужчина. Тяжело вздохнув, он устало потер переносицу и продолжил: — Я думаю лишь о том, как вытащить Ферхата из тюрьмы. Моя голова просто не выдержит, если начну думать о том, кто во что верит.
Уголки его губ тронула легкая улыбка, но в глазах виднелось отчаяние. Похоже, он был в курсе сплетен между работниками компании. Этот мужчина действительно искренне волновался за Ферхата.
— Может, я смогу чем-то помочь? — поинтересовалась я и, заметив легкое недоумение во взгляде господина Омера, добавила: — Это ведь произошло вчера. Господин Ферхат весь вечер был со мной… То есть… Мы просто ужинали… Ничего более.
Мужчина особо не удивился моим словам, поэтому я еще раз убедилась в том, что он в курсе всего.
— Я знаю о вашей встрече, — произнес господин Омер. — Но проблема в другом… Ферхат не хочет афишировать ваши отношения. Иначе бы он давно был на свободе.
Последние слова мужчины достаточно шокировали меня. Если наше свидание было единственным алиби Ферхата, то почему он не хочет об этом говорить? Это обстоятельство увеличивало количество вопросов у меня в голове. И все же что-то внутри меня подсказывало, что нужно самой рассказать полиции правду. Я не могла просто сидеть и молчать, пока Ферхат находится в тюрьме.
— Я должна поехать в полицию и дать показания, — решительно заявила я.
— Не хочу вмешиваться в ваши отношения, — начал господин Омер, — но ты уверена, что Ферхат не будет против? Не знаю, что у него там на уме, но он категорически отказался упоминать о вашей встрече.
— Я сама могу принимать решения, — резко ответила я. — Вы бы не могли отвезти меня в участок? Или я поеду одна.
Слегка прищурив глаза, господин Омер оценивающе смотрел на меня.
— Ладно, — согласился он. — Но у меня есть одно условие. Перестань говорить мне "Вы". Мы с Ферхатом ровесники, а после твоего обращения "господин Омер" я чувствую себя лет на двадцать старше.
— Договорились, — улыбнувшись, произнесла я.
Поднявшись с кресла, мужчина сложил документы со стола в папку и направился со мной к выходу.
— И все же Ферхат будет вне себя от ярости, когда узнает о нашем самоуправстве, — отметил он, когда мы уже садились в его машину.
Будь что будет. Конечно, причины молчания Ферхата могли быть разными. В голову лезли не совсем приятные мысли. Но сейчас нужно было думать лишь об одном: я должна его спасти.
***
Ферхат
Тишина этих серых стен убивала меня. Закрыв глаза, я изо всех пытался абстрагироваться от этого места. Но из-за внутреннего состояния, этого было слишком сложно достичь. Забавно, что, вернувшись в Стамбул, я планировал наказать отца, раскрыть темные делишки брата… Что-то явно пошло не по плану. В итоге в тюрьме оказался я. И по какой причине? По обвинению в убийстве собственного отца. Бред какой-то… Где же допустил ошибку, чего не учел?
Сложно было сказать, что происходило сейчас у меня в душе. Определенно я не ощущал потери, как это было с матерью. Но внутри все равно что-то сжималось от боли. Видимо, даже зная об ужасных поступках отца, я не мог отказаться от него. Нельзя превратить сердце в камень по одному щелчку пальцев. По крайней мере, у меня это не получилось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не думала, что следующая наша встреча пройдет в таких условиях. — Погруженный в свои мысли, я не услышал, как Белиз подошла к моей камере. — Как ты?
— Лучше не бывает, — съязвил я, даже не посмотрев на девушку. — Пришла насладиться моим поражением?
— Я не настолько циничный человек, как ты думаешь, — ответила она. — А пришла, чтобы помочь. И извиниться.
Не веря собственным ушам, я едва не рассмеялся от ее последней фразы.
— Извиниться? Ты? — поднявшись на ноги и подойдя к решетке камеры, удивленно спросил я. — Сколько тебя знаю, ты никогда ни перед кем не извинялась. С чего бы это?
— Ты не такой, как остальные, — прошептала Белиз и попыталась коснуться моего лица, но я успел перехватить ее руку.
Между нашими лицами были считанные сантиметры.
— Что за игру ты затеяла? — глядя ей в глаза, спросил я. — Я прекрасно помню твой взгляд при нашей последней встрече. Думаешь, сейчас мне так легко поверить тебе?
— Можешь не верить, — максимально искренне прошептала Белиз у самых моих губ и, все же освободив руку из моих пальцев, провела ею по моим волосам. — Но я здесь, чтобы помочь тебе. Я вытащу тебя отсюда.
Вера ее словам была ничтожной. Я знал, насколько Белиз умеет быть изворотливой, пытаясь достичь своей цели, поэтому довериться ей сейчас было бы невероятной глупостью.
— Тогда, может, объяснишь, каким образом мои часы, которые я забыл у тебя, оказались в палате моего отца рядом с его трупом? — отстранившись от девушки, спросил я. — Прежде чем ответить, учти, что если соврешь, я тебя уничтожу. Предательство я не прощаю.
Глава 35. Рядом с ним
Ферхат
/Стамбул. Наше время/
— Я читала материалы дела и понимаю, как это выглядит, — начала оправдываться Белиз после короткой паузы в нашем разговоре, отчего я лишь недовольно фыркнул и отвернулся. — Но все не так, как ты думаешь. После нашей ссоры в кабинете, я оставила часы на столе у твоей секретарши. Я была шокирована не меньше твоего, увидев их сегодня.
На первый взгляд, говорила она достаточно уверенно. Но, несмотря на это, что-то внутри меня подсказывало быть с ней осторожнее. Некое шестое чувство, которое никогда не подводило.
— Допустим, что я поверил тебе, — решив подыграть Белиз, произнес я. — Как ты планируешь доказать мою невиновность?
— Разве ты не знаешь, что я сделаю все ради тебя? — воскликнула Белиз. Казалось бы, громкая фраза, но решительность девушки интриговала. — Для меня главное — быть рядом с тобой. Будь уверен, я обеспечу тебе любое алиби. Если не сегодня, так завтра ты выйдешь отсюда. Ты веришь мне?
Правдивость слов Белиз покажет лишь время. Однако, намек на продолжение наших отношений взамен на помощь в деле убийства моего отца достаточно отчетливо читался в ее голосе.
"Нет, девочка, со мной этот фокус не пройдет. Ты ничего от меня не получишь."
— Я хочу побыть один, — проигнорировал я ее вопрос, после чего присел на скамью и, закрыв глаза, прислонился к стене. — Я устал.
К счастью, у Белиз хватило ума не продолжать этот бессмысленный разговор. Дождавшись, когда ее шаги удалились, я посмотрел перед собой. Не понимаю, почему, но я не мог даже смотреть на эту девушку. Все в ней было таким чужим и противным. Что меня привлекало в Белиз раньше? Ума не приложу.
Сейчас я мечтал увидеть лишь одного человека. Только рядом с ней мне удавалось ощущать себя настоящим, чувствовать, что живу, а не существую. Только Ясемин смогла дотронуться до тех струн моей души, которые, я думал, умолкли навеки.
- Предыдущая
- 35/70
- Следующая

