Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Анька-неудачница (СИ) - Валлейн Вера - Страница 24
— Кто тебе дал право приближаться к ней, — прошипел Алессандро, видимо не думая, как тяжело ему управлять движениями.
— Я сам себе всё разрешаю, — мрачно ответил противник.
Удар Алессандро снова был отражен. Несмотря на то, что оружие оставалось в его руке, он снова был ранен в другое плечо.
— Красиво я тебя разукрасил?
Чувствуя сильное головокружение от большой потери крови, Алессандро упал на пол.
— Не смей вмешиваться в мои дела, гадёныш, — хмуро произнёс Валентино.
Он засунул свое оружие, обагренное кровью, в ножны и медленно покинул место драки, но по пути бросил такой взгляд, что мне надолго стало не по себе.
Его глаза говорили, что я тебя выбрал, принимай или отказывайся, возражений я не потерплю.
Прибежали слуги, тут же позвали лекаря.
— Немедленно нужно отнести его домой, как можно быстрее обработать рану, ситуация очень плохая, он теряет кровь.
Я стояла в стороне и с ужасом наблюдала, как раненого выносят из дворца. Его лицо лихорадочно блестело, а сам Алессандро, казалось, спал.
— У него лихорадка. Сейчас примет лекарства, лекарь сделает всё возможное, я его хорошо знаю, — прошептал мне на ухо отец.
— Папа, откуда он здесь взялся? Алессандро влетел, как сумасшедший и ввязался в драку, будто я ему что-то обещала.
— Ты здесь ни причём, но после старайся держаться подальше от этого человека.
Как будто это в моих силах…
— Что я сделаю, если он сам не захочет держаться подальше?
Но отец проигнорировал вопрос:
— А теперь объясни кое-что. Мне сказали, ты в это время была на балконе с Валентино Конти?
— Да-да, ты знаешь этого человека? Он мнит из себя нечто невообразимое, он так известен?
— Мы живем во Флорентийской республике, наш город занимает видное место в торговле, но это не столица. Валентино прибыл к нам из столицы, города Флоренции. Он принадлежит к знатной семье, настоящий аристократ, только мнения о нём у разных людей разнятся.
— Почему?
— Я наслышан о его тяжёлом характере и не заметил, чтобы он был с кем-то в дружеских отношениях. Поэтому меня удивляет его внимание к тебе. Впрочем, чему тут удивляться?
— Честно говоря, меня он пугает.
— Не забивай себе этим голову. Я сейчас переговорил с отцом Сержио Аррана. И мы пришли к взаимовыгодному соглашению. Сам я хотел бы найти для тебя спутника из Флоренции, но с другой стороны, в этом есть большой плюс.
Еще один, надеюсь, не такой взбалмошный…
— Кто он?
— Его семья тоже занимается торговлей, они всегда входили в число наших конкурентов. Но сам он далек от этого, так как больше принадлежит к армии. В его семье делами занимаются отец и старшая сестра. Если мы объединим наши усилия, нам не нужно будет конкурировать. Торговля в этом городе будет принадлежать нашей семье, это очень выгодное предложение.
— После сегодняшнего, у меня голова кругом. Я, честно говоря, не знаю, какие предложения и от кого принимать.
— Не думай ты про этого дурачка. Спасется и постепенно придет в себя, правильно сделали, что немного его отрезвили. Сержио приедет на днях. Ты сможешь с ним познакомиться. Но, имей в виду. я полностью за это предложение.
Конечно, я его хорошо понимала, в первую очередь, он думал именно о семейном бизнесе. Но я не хотела бы быть разменной монетой в этой игре и тратить своё драгоценное время на человека, который мне может не понравиться.
— Хорошо, я подумаю, когда его увижу, что он за человек такой.
Я поискала глазами Валентино Конти, но не увидела. Куда-то смылся после того, что натворил… У отца больше не было намерений оставаться здесь, поэтому я не стала возражать, когда он решил уехать.
Ночью мне не спалось. Не знаю почему, но я не находила себе места. В конце концов, все это произошло на моих глазах. Не каждый день увидишь, когда кидаются с острыми предметами и получают такие ранения. От этого Валентино явно исходила опасность. Это ощущение давления, какого-то непререкаемого мнения, самодовольства, всё это сильно пугало.
Интересно, как они собираются лечить раненого? Какой здесь уровень медицины? Скорее всего, раны обрабатывать умеют, используют какие-нибудь травы для лечения, да настойки. Насколько они эффективны?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я подошла к окну. Дом Алессандро находился на противоположной стороне улицы, немного поодаль. Несмотря на то, что была глубокая ночь, я обратила внимание, что окна освещены пульсирующим светом свечей. Там не спали, скорее всего продолжается лечение, а врач находится с пациентом. Промучившись почти до утра, я всё-таки уснула.
Меня растормошила Катерина:
— Госпожа, вставайте, нам срочно нужно собираться в церковь. А потом к вам придут портные, для того чтобы выбрать нужные ткани.
— Как я выгляжу сегодня? Я так плохо спала…
— Почему? Кровать неудобная?
— Да нет, всё лезло в голову, особенно драка.
— Если хотите, я спрошу слуг, как себя чувствует Алессандро.
— Не то, чтобы я за него беспокоилась, но всё-таки, мне как-то не по себе. Если можешь, то разузнай.
— Конечно, давайте поторопимся.
Она принесла ещё одно бархатное платье.
— Тоже отец купил?
— Да, это платье для похода в церковь. Оно тёмного цвета, но потом вы сошьете ещё и другие. Платье скромное, но тем не менее, красивое.
Черный бархат был украшен серебристой вышивкой, напоминающей морские волны. А по краям этих волн находились тоненькие веточки цветов. Тёмный цвет особенно сильно контрастировали с моими серебристыми волосами, еще и подчеркивал талию.
— Обязательно захватите накидку, посмотрите, какая красота!
Катерина набросила мне на голову легкую, кружевную, как морская пена, накидку. Она тоже была вышита серебром и сама была светло серебристого цвета. Накидка почти сливалась с моими волосами и смотрелось просто роскошно.
— В церкви будьте внимательны, туда тоже очень многие ходят, чтобы между молитвами посмотреть друг на друга, ну и приглядеть невесту.
Я первый раз была в такой красивой старинной церкви. Мне много пришлось посетить их во время путешествий, но от этого храма действительно веяло стариной. Люди, которые там находились, все были исполнено величия. Присутствуя на торжественной церемонии, мне казалось, что я сама часть этого волшебного момента.
После того, как служба закончилась, все стали расходиться:
— Синьорина Бланка, — произнес незнакомый мужской голос за спиной.
Я обернулась:
— Мы ещё незнакомы, — произнес очень симпатичный молодой человек с широкой улыбкой.
Его лицо казалось добрым и милым, а ещё действительно красивым. Каштановые волосы, конечно же, классическая причёска, как у других, до плеч. Если тут лица обычно были гладко выбриты, то он носил небольшую бородку и усы, причём всё это выглядело так, как будто бы он стригся у наших барберов. Очень симпатично, ему шло. Глаза, какие у него были глубокие синие глаза. В них бегали искринки, казались, что они, сами по себе, улыбаются.
— Простите? — спросила я.
— Я — Сержио Аррана, наверное, вы слышали обо мне?
Это тот самый человек, о котором говорил мне отец, можно сказать, что это тот, кого бы он хотел видеть моим мужем. Он мне нравится… Правда, нравится… Но ещё рано говорить о чём-то, потому что я с ним практически не говорила.
— Да, конечно, слышала. Ваша семья занимается торговлей.
— Только не я… А вы были бы не против выйти за меня замуж? — прямо в лоб спросил Сержио.
Ничего себе, какой смелый.
— А вы сами хотите?
— Я первый спросил, — не переставая улыбаться, заметил он.
— Я вас ещё пока не знаю, но если говорить про внешние данные, то вы красивы.
Он просиял, но без напыщенного самодовольства:
— Рад это слышать, особенно от такой красавицы. Мне сейчас нужно идти, но я уверен, мы ещё скоро увидимся, — он весело послал мне воздушный поцелуй.
Я сама непроизвольно улыбнулась. Ко мне подошла Катерина.
— Ну как, он вам понравился? — возбужденно зашептала она.
- Предыдущая
- 24/41
- Следующая

