Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легион павших. IV - V Акт (СИ) - Крэйн Эри - Страница 41
— Нам обязательно тащить Шии-то с собой? Оно было единственной гарантией послушания некроманта.
— Я бы не был так категоричен, — Райз лукаво улыбнулся. — Все же Осмельд неплохой парень. Да, он некромант, но кто идеален?
— Откуда в тебе только взялась эта беспечность? Къярт, ты, что, тоже согласен с ним?
Кара посмотрела на хранившего до этого многозначительное молчание парня, и ее лицо переменилось. Когда она перевела взгляд на Райза, в ее глазах читалось понимание, доступное Къярту еще с того момента, как Райз озвучил мысль взять Шии-то с собой.
— Ты не собираешься оставлять охотников без присмотра, — тихо произнесла Кара, осознав собственную оплошность.
— Нет, конечно же, — Райз расплылся в улыбке от уха до уха. — У нас пока не те еще отношения. Но мы будем над ними долго и усердно работать. Шии-то, сможешь продолжить следить за тем, чтобы охотники не выкинули какой фокус, и при этом оставаться незамеченным?
— Смогу.
— Отлично. Къярт, отдай ему новый приказ. Если охотники все же додумаются сглупить, пусть Шии-то обезвредит их. Без убийств.
Получив безмолвный приказ, с мерзким щелканьем, почвакиванием и скрежетом Шии-то начало морщиться, усыхать, пока его одежда, опустев, не упала на пол. Под тканью что-то зашевелилось, заерзало. Из вороха тряпья показалась летучая мышь, несколько раз ударила крыльями, проверяя их на крепость, и скрылась в черном зеве прохода в сокровищницу.
— И куда только оно девает столько мяса? — Райз собрал одежду метаморфа в охапку и спрятал в сундук в углу.
— Трансформирует в энергию и обратно, — ответил Къярт. — При больших объемах накопленной энергии он недолго может оставаться в форме чего-то мелкого без вреда для себя. Думаю, он вернется к охотникам в таком виде, а затем затаится где-то в облике, более подходящем для хранения энергии.
Гривы ждали их снаружи: Клык косился на прилипших к сеннику лошадей, а Коготь, с грустью во взгляде, — на Клыка. Пусть грив больше и не чувствовал голода, заставляющего мечтать о конине, смерть не лишила его инстинктов.
— Ехать придется через горы, и коня лучше оставить, — Райз закончил седлать Клыка и, забравшись в седло, протянул Каре руку. — Ездила когда-нибудь на гривах?
— Как-то не доводилось прежде, — она покосилась на нетерпеливо переминающегося с лапы на лапу Клыка, посмотрела на Къярта с Когтем, и взялась за руку Райза.
Он не рассчитывал на легкую дорогу, но надежда, что они смогут набрести на путь, которым пользовались Рутеру, все же была. Но ни пути, ни даже захудалой кривой тропки не было. Только острые нагромождения камней, и не менее острый мороз, набросившийся на них, едва гривы перешли через первый кряж. Словно бы зима в Афракс приходила не с севера, а с юга, и Эсшенские горы были единственной преградой на ее пути, принимая на себя весь удар холодов. Пробирающие до костей ветра пытались содрать с лица кожу, и чтобы хоть как-то согреться, Кара жалась спиной к груди Райза. Возможно, ему просто хотелось думать, что это было результатом ее осознанного выбора, а не рассчитанного только на одного всадника седла.
Ориентиром служил теряющийся в облаках пик Шетской горы — самой высокой точки на ближайшие сто километров. Поместье Рутеру находилось на ее юго-западной стороне, и главной сложностью было не отыскать его, а добраться к месту, не отморозив себе все пальцы.
Но несмотря на не располагающую к прогулкам погоду, когда они остановились на ночлег в небольшом, защищенном от ветров гроте, Райз пребывал в приподнятом настроении. Он был рад хотя бы ненадолго избавиться от присутствия посторонних, и даже навеянные проклятием мысли перестали его донимать. Вероятно, в Эсшенских горах для них было слишком ветрено и холодно.
Для идеального отдыха не хватало только костра, но поблизости не росло и травинки, не говоря уже о чем-либо, что можно было пустить на дрова. Отпуская Клыка на охоту — а вдруг тому удастся найти поблизости что-то съестное — Райз никак не ожидал, что спустя час тот приволочет, скрежеща ветками по камню, высохшее дерево.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Слушать завывания ветра, сидя в укромном гроте у костра, и уплетать не замерзшее в лед мясо было беспорно славно. Коготь улегся на входе, не впуская холод и не выпуская тепло наружу. Клыка же забрали внутрь: его шумное, влажное дыхание согревало воздух не хуже огня.
— У тебя не завалялось никакой согревающей печати? — спросил Райз, бросив короткий взгляд на жмущуюся к горячему боку грива Кару. Поменяться бы со зверем местами…
— Ничего, что было бы безопасно для живого организма. Прости, — Къярт с сочувствием посмотрел на девушку.
— Не беспокойся, — та едва качнула головой. — Это больше в моей голове, чем на самом деле.
Райз мог лично подтвердить ее слова. Едва они укрылись от ветра и белой крупы, как Кару окружила ее собственная серебристая взвесь. Не такая насыщенная, как прежде, но все равно не естественная, как для той, чья энергия духа большую часть времени была едва различима.
— Снова думаешь о Братстве? — Райз подбросил в огонь ветку.
— И впрямь раздражает, — пожаловалась Къярту Кара. — Через сколько там, ты говоришь, привык?
— Месяца два-три.
— Да ладно, ты и сейчас бесишься. Просто прекратил распускать нюни.
— И он не перестанет? — Кара в упор не замечала Райза, будто его и вовсе не существовало.
— Не перестанет, — Къярт покачал головой. — Если вцепился, то уже не отпустит.
Она понимающе кивнула.
— Какие вы неженки, — с напускной обидой произнес Райз. — А ведь в некоторых мирах люди живут бок о бок с ментальными магами и не ропщут.
— Не ропщут? — переспросил Къярт. — Хочешь обсудить причины напряженности в обществе Огнедола?
— Вот же гадкий некромантишка, — Райз тихо рассмеялся и посмотрел на Кару. — Вот этот, между прочим, всю твою подноготную знает, и не раздражает?
Та отрицательно качнула головой, и в этом жесте не было ни капли лжи.
— Да это же бессовестный сговор!
— Однозначно, — согласилась Кара и вздохнула. — Нет, я не думаю ничего такого о Братстве. Мне просто нужно время, чтобы смириться, что те, кого я считала хоть сколько-то приближенными к образцу доблести и чести, продали эту самую честь. И что некромант и призванный, от которых не следовало ждать ничего хорошего, в прошлом занимались спасением цивилизаций. Все перевернулось вверх дном, смешалось. А я… я сижу здесь и говорю о всякой бессмыслице с теми, кого должна бы убить при первой возможности. Но у меня нет такого желания. Как больше и нет точки опоры. Я даже не знаю, кто я теперь.
— Первый в истории паладин, которого смог призвать некромант? — предположил Райз.
Шаг был рискованный. Но высокий риск — высокий выигрыш. Если только Райз не ошибся.
Кара одарила его пристальным, немного удивленным взглядом. Уголок ее губ дрогнул, превратился в усмешку, а затем она рассмеялась. Почти так же, как она смеялась над его фразой об уничтожении Орды, когда они сидели у костра после свершившегося суда над Осмельдом.
— Даже не знаю, кто здесь больший недотепа, — сквозь смех произнесла она. — Паладин, умудрившийся влипнуть в эту историю, или некромант, не сумевший выучить простое правило: призвать паладина невозможно.
— Ну, со своей стороны могу сказать, что в плане влипания в истории вы оба стоите друг друга, — Райз усмехнулся и перевел взгляд на Къярта. — Будет, что возразить, или воздержишься, как обычно?
Къярт улыбался. Конечно, его возвышенно-скорбное лицо не озарила полноценная улыбка — это было бы слишком — но все же он улыбался.
В голове промелькнула мысль, что это отличная возможность подначить напарника. Но Райз не стал. Не в этот раз. Сейчас все было слишком хорошо, чтобы портить момент дурацкими шутками.
— 17 -
Следующий день выдался таким же холодным и ветреным. Небо супилось тучами, грозилось засыпать все снегом. Но Шетский пик неминуемо приближался и приближался куда быстрее, чем Райз рассчитывал.
- Предыдущая
- 41/86
- Следующая

