Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последнее письмо (СИ) - Райли Грэйс - Страница 22
Стук повторился. В этот раз, на взгляд вампира, бывший друг постучал чрезмерно настойчиво. Внезапная мысль ускользнула и Ричард не смог понять, почему вообще вспомнил о ребёнке, которого однажды привела в дом Киару.
— Сказал же, минуту! — раздражённо произнёс Ремингтон.
Поморщившись, он заставил себя отойти от дивана, развернуться и, спустя несколько минут колебаний, дойти до двери. Вытащив из кармана ключ, мужчина отпер замок и распахнул дверь, впуская Самуэля.
— Заходи… — сделал приглашающий жест вампир. — Мог бы быть более терпеливым…
— Просто дверь была заперта и я подумал…
— Надо же, ты умеешь думать! — не сдержался Ричард.
Он понимал, что несправедлив к Самуэлю, но ничего с собой не мог поделать.
— Извини… — протянул Браун. — Ричард, я правда…
— Забыли, — жёстко произнёс мужчина, покачав головой.
Развернувшись, бывший глава клана «Ночной Огонь» вернулся в гостиную и вновь сел на диван. Самуэль же, идя следом, посмотрел на коробку, а затем, не зная, как лучше поступить, сел в кресло.
— Ричард, мы можем… — неуверенно произнёс Самуэль. — Я бы хотел… или мне стоит…
Ремингтон с трудом заставил себя посмотреть на барристера. Он знал, что Киару была огорчена их ссоре и хотела бы, чтобы бывшие друзья помирились. Вот только как простить того, кто не сказал о важных пропавших документах, Ричард не представлял себе.
— Самуэль, — со вздохом произнёс вампир. — Не стоит. Нет необходимости в этом разговоре. Нет смысла в твоих извинениях. Никакие слова не исправят то, что произошло. Джозефа не вернуть в гроб и не закопать под землю, а Киару уже нет в мире живых. Так зачем это обсуждать? Или ты сможешь вернуться в прошлое и исправить произошедшее? Сможешь признаться в том, что документы, которые я просил уничтожить, ты не только не уничтожил, но и допустил их пропажу? Сможешь? Или может быть, ты думаешь, что достаточно извиниться? Что эти слова что-то исправят? Нет, Самуэль… ничего они не исправят… — с горечью произнёс Ричард.
— Никто не сможет вернуться в прошлое… — тихо произнёс Браун. — Ричард, заверяю тебя… я был бы рад это сделать… Я бы хотел исправить свои ошибки, но…
— Вот именно, — покачал головой Ричард. — Ты не способен. Я не способен… А Киару поплатилась жизнью за наш план… ты жив, я жив, но не Киару…
Самуэль посмотрел на коробку. Он готов был смотреть куда угодно, лишь бы не на Ричарда, перед которым чувствовал вину.
— Это… это моя вина… — с тяжёлым сердцем произнёс Браун.
Ричард, посмотрев на бывшего друга, покачал головой.
— Не только твоя. Мы расслабились. Не думали о том, что в клане есть предатель… предатели… Мы расслабились и не думали о том, что Джозеф может вернуться… мы расслабились и… не были готовы к тому, что однажды Джозефа поднимут из гроба и наша жизнь… построенная на лжи… рухнет…
— Я… Ричард, я просто пытаюсь сказать… объясниться… Мы же так и не поговорили… точнее… после ссоры. Тогда ты много чего высказал… Думал, ударишь меня… но ты… лишь говорил… а потом… потом… Я просто пытаюсь…
— Не стоит, Самуэль… — твёрдо произнёс Ричард, стукнув кулаком по колену. — Зачем ты всё это говоришь? Зачем? Никакие слова не изменят произошедшего! Твои извинения не помогут. Моё прощение ничего не исправит. Самуэль… мы не будем разговаривать об этом. Я не хочу больше обсуждать эту тему. Не пора ли тебе взять коробку и идти к машине?
Самуэль ответил не сразу. Он пытался подобрать столь нужные слова, но правильные мысли не приходили в голову.
— Да… я сейчас… это сделаю… — Браун заставил себя встать с кресла, но не сделал ни одного шага к коробке. — Ричард… можно я… задам последние два вопроса… прежде чем мы… прекратим обсуждать запретную тему?
Тяжело вздохнув, Ричард кивнул.
— Ты… сможешь простить меня?
— Нет, Самуэль… не знаю. Может быть… не думаю… — честно ответил Ричард. — И если второй вопрос касался нашей дружбы, то отвечу сразу. Она в прошлом. Я не уверен, что смогу доверять тебе так, как было раньше.
— Я это заслужил… — пробормотал Самуэль. Он надеялся на другой ответ. Ему оставалось надеяться лишь на то, что когда-нибудь вернёт потерянное доверие. — Мне… я не думал спрашивать про дружбу. Не дурак, понимаю… Я хотел спросить… мне лучше уйти из клана? Знаю, сейчас нет клана, но я ду…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хватит! — Ричард позволил себе перебить бывшего друга. — Я должен за тебя принимать решение? Не способен решить самостоятельно? Если хочешь, можешь уходить. Держать не буду. Не хочешь? Не уходи. А теперь взял коробку и ушёл к машине! Мне надо закончить дела в доме.
— Но…
— Самуэль! — повысил голос Ричард. — Не заставляй меня повторять! И жди меня в машине.
Браун вздохнул.
— Но я считаю, что зря ты собираешься сжечь дом… — Самуэль, подойдя к коробке, подхватил её. — Может быть ты всё же не станешь этого делать?
Ричард поступил совсем не так, как должен поступать джентльмен: закатил глаза.
— Забыл у тебя спросить… — пробормотал бывший глава клана, понимая, что у него нет никаких сил на то, чтобы хотя бы попытаться скрыть язвительный тон.
Самуэль лишь покачал головой. Он не стал спорить с Ричардом и наконец-то направился к двери, оставляя Ремингтона в одиночестве.
Глава 30. Прошлое
Тринадцатый дом не изменился лишь на первый взгляд. С одной стороны, всё было так, как и раньше: та же мебель, тот же ковёр, бессменная люстра, ни единой пылинки на каминной полке и сломанные часы, которые Блэк постоянно забывает отнести мастеру. С другой стороны, было одно важное изменение, которое могло бы ускользнуть от внимательного взгляда мужчины, который сидел в кресле и напряжённым взглядом буравил диван. Изменение было не в обстановке, а в том, что на диване спал маленький мальчик.
«Она мне доверяет…»
Мысль была настолько внезапной, что Ричард сам удивился. Киару, судя по всему, абсолютно не подумала, когда оставляла вампира наедине с ребёнком. В её голову не пришла мысль, что мужчина способен с лёгкостью, если не свернуть голову малышу, так выставить вон из дома.
«Чем она думала?.. Где были её мозги?!» — Ричард покачал головой. Он продолжал сидеть в кресле, смотреть на ребёнка и с грустью понимать, что Блэк, приведя мальчика в дом, совершила огромную ошибку.
Тринадцатый дом не место для детей. Киару большую часть времени, если не покидает Лондон, живёт в одиночестве. За ней самой необходимо приглядывать, учитывая, что девушка частенько затягивает с охотой, а значит, будучи голодной, не умеет держать себя в руках и может причинить ребёнку вред. Если малыш пострадает по вине Киару, то это причинит Блэк сильную боль. Ричард не был уверен в том, что девушка сможет оправиться. Он прекрасно знал, что дети для неё были чем-то запретным, священным, главной целью в жизни, недостижимой мечтой, ведь обращение навсегда лишило её возможности иметь детей.
«Она обязательно причинит вред этому мальчику…» — Ричард, в отличие от Киару, трезво оценивал ситуацию. Он понимал, что ребёнок с ней будет в постоянной опасности.
Покачав головой, мужчина заставил себя встать с кресла и подойти к дивану. Он опустился на корточки, протянул руку и погладил ребёнка по волосам.
— Надо бы тебя вывести из дома, — пробормотал Ричард. — Пока Киару не вернулась… Так будет лучше для всех. Блажь пройдёт… Она немного погрустит, а через пару лет её отпустит и она вновь будет прежней… зато ты будешь в безопасности… Жизнь человека хрупка… и рядом с вампиром, который частенько голодный, маленькому мальчику не место… — мужчина поправил плед, которым девушка укрыла мальчика. — Но ты заставил её глаза сиять… Я давно не видел её настолько счастливой, вдохновлённой и радостной… Но я должен поступить так. Понимаешь? Для всех будет лучше, если тебя не станет… точнее, если ты будешь жить где-нибудь в другом месте… ты же не игрушка… Ты всего лишь маленький мальчик, которому не повезло… И теперь я должен поступить правильно. Так будет лучше для всех, но прежде всего для неё. Тебе здесь не место…
- Предыдущая
- 22/41
- Следующая

