Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста императора (СИ) - Ди Сиана - Страница 25
— Скажите, лир, Аделаида нас покинула? Почему ее нет с нами? — королева не спешила торжествовать раньше времени. Что ж, благоразумно.
— Адель неважно себя чувствует, но к вечеру ей должно стать лучше. Надеюсь, это единственный раз, когда мы будем лишены ее компании, — вот смотрю на них и поражаюсь, как императору хватает терпения и учтивости в обществе этой гадюки.
— Тогда вместе с вами буду надеяться на ее скорое возращение. Печально, если ей придется пропустить отборочное испытание. Если, конечно, она это не намеренно, — Халлия высокомерно улыбнулась.
— Уверен, что нет, — ответил Демид.
Мы с девочками хотели идти в конце процессии, но нам не позволили. Первой «похитил» лир Колиас Кати. Та разве что глаза в ответ не закатила, но все же вспомнила, что за нами наблюдают, пристойно кивнула в ответ, взяла лира под руку и отошла с ним в сторону.
— Надеюсь, все выживут, — я проводила их парочку тяжелым вздохом, но тут нашелся претендент и на мою компанию.
— Лиа Дилия, позвольте вас ненадолго? Я вижу, вы не рветесь первой покормить этих лирнейских белок, — заметил лир Кондерс.
Мы сделали первую остановку возле небольшого дупла семейства редких белочек. Они славились шикарным мехом, обладающим устойчивостью к магии, потому оказались на грани вымирания.
Другие девушки уже окружили зверьков и протягивали корм. Белочки сперва осторожно, но с каждым разом все смелее приближались к протянутым ладоням и принимали угощение.
— В детстве меня укусила одна, с тех пор я их опасаюсь, — призналась, позволяя увлечь себя дальше по дорожке, оставляя невест позади.
— О, детские травмы одни из самых сильных. Надеюсь, наш император ничем вас не обижал, пока вы жили при дворе, — лир Кондерс не сводил с меня взгляда, а я упорно делала вид, что восхищаюсь обстановкой. Красиво же! А главное, эти растения точно не проникнут мне в мысли и не попытаются выведать мои тайны.
— Думаю, у него не было такой возможности. Я видела его только на официальных приемах и исключительно на расстоянии, — улучив момент, убрала руку с локтя мужчины и подошла поближе к островку цветов. Таких я еще не встречала: огромные, доходящие до плеч, с крупными молочными цветами. Вдохнув поглубже, ощутила их легкий ванильный запах.
— Значит, сейчас для вас в новинку такая близость венценосной особы? И какого это? Признаться, мне и впрямь интересно, так как сам я вырос подле императора, когда он был еще наследником, — лир соблюдать дистанцию никак не желал и подошел следом, замерев за спиной.
— Довольно… волнующе. Помимо власти лир обладает прекрасной внешностью и располагающим характером. Сложно перед таким устоять, — мне все же пришлось обернуться, если не хотела стоять здесь вечность.
— А вы пытаетесь? — тонкая бровь лира Кондерса вздернулась вверх в ироничной усмешке.
— Что хорошего в лиа, не умеющей сдержать чувства и порывы? К тому же Его Величество пытается обеспечить всем девушкам равные шансы на отборе.
— Но мы-то с вами знаем, что у вас их оказалось несколько больше, не так ли? Поздние встречи располагают к откровенности и невероятно сближают, — лир склонился ко мне, чтобы его слова не услышали посторонние. Уже несколько минут возле нас мелькали записывающие кристаллы.
— Это совпадение, — возмутилась я. И ведь не врала, я действительно не рассчитывала встретиться с императором в кухне.
— Ну разумеется, — согласился лир так, что я поняла: мне не поверили. Ну и ладно. Его проблемы. — Как здоровье ваших родных? Все ли в порядке? — сменил тему глава безопасности.
— Я еще не успела получить ответ из дома, но смею надеяться, что все хорошо, — я постаралась улыбнуться.
Жасон убеждал, что женские улыбки благотворно влияют на лиров. Мне же сейчас очень важно, чтобы он ничего не заподозрил. Я вообще все больше сомневалась, что этот разговор на самом деле такой непринужденный.
— Надеюсь, с водными птицами у вас ничего плохого не связано? — поинтересовался лир. Мы вернулись к пруду, но с другой стороны. К берегу пристали птицы в надежде получить лакомство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})К нам присоединились теперь и другие невесты, догнав по дороге и с восторгом любовались красавцами. Подоспели и слуги с подносами корма для животных.
— К счастью, нет. А вы любите птиц?
— Я предпочитаю животных крупнее и опаснее, — лир хмыкнул, и обернулся, когда ему на плечо легла рука подошедшего императора.
— Приглашая тебя на эту прогулку, я никак не ожидал, что ты решишь похитить невесту у своего императора, — мне подарили приветствующую улыбку и легкий кивок. Я присела в поклоне, заметив, как встрепенулись бабочки на подоле и окружили меня живым облаком.
— Мы всего лишь общались, но я тут же верну лиа в полное твое распоряжение, — лир Кондерс отвесил поклон головой и покинул нас.
Мы замерли друг напротив друга. Лир рассматривал меня, а я не знала, что сказать. Но молчать еще хуже.
— Как Аделаида? Ей лучше? — я с явным интересом принялась рассматривать подплывшую к нам птицу. Что ж за день такой? Того и глядишь, поранишься о взгляды окружающих.
— Как и говорил, к вечеру будет в полном порядке. Вы за нее беспокоитесь? Не замечал, чтобы вы с ней сблизились.
— Разве обязательно сближаться, чтобы проявить волнение за кого-то?
— Нет, вы правы. И раз никому ничего не угрожает, я надеюсь, что вы согласитесь прогуляться. Идемте, — мне протянули руку. Надо же, в этот раз обошлись без приказов.
Прогуляться император решил наедине, вновь уводя меня по тропинке в лес, уже без лишних зрителей. Если, конечно, не считать увязавшихся за нами кристаллов.
Мы шли в тишине, слушая звуки леса. То и дело где-то вздрагивала ветка из-за вспорхнувшей птицы, качались кусты, потому что на тропинку выбиралось новое существо. Когда я увидела олененка, то восторженно вздохнула и, отпустив руку императора, постаралась к нему подойти.
Сперва за мной наблюдали, прислушивались. Тогда я выпустила немного магии. Природные стихии помогают наладить контакт с животными. У меня это воздух, а не земля, но все же. Когда сила достигла олененка, он успокоился, а потом двинулся навстречу, замер в паре шагов и ткнулся носом мне в плечо.
Осторожно приобняла его и погладила по шерстке. Бабочки на подоле вновь оживились и, поднявшись в воздух, стали кружить возле нас. Волшебно!
Я не заметила, как приблизился император, присев рядом. Его олененок подпустил спокойней, словно с ним знаком, а потом и вовсе лизнул ему щеку.
От удивления и того, как Его Величество забавно поморщился, я рассмеялась, за что удостоилась взглядов обоих участников сцены. Демид поднялся первым и протянул руку мне, помогая встать, вот только когда я выпрямилась, он не отпустил.
Потянул к себе, вынуждая сделать пару шагов навстречу, и обе его ладони легли мне на талию. Я понимала, что должно вот-вот произойти. Прекрасно помнила и о том, что этого нельзя допускать. Знала, что после буду себя ругать и проклинать, но сейчас… Оттолкнуть его — выше моих сил.
— Ты невероятно прекрасна, Дилия, — прошептал он, глядя прямо в глаза. Я невольно задержала дыхание, наблюдая, как лир склоняется все ближе. Выдохнула, когда его губы настигли мои.
В груди вмиг схлестнулись противоречивые чувства. Испуг, страх, смятение. Восторг, нежность, удовольствие. Словно шаг в бездну — я ответила на этот внезапный поцелуй. И мир тотчас свернулся до нас двоих.
Во мне полыхал пожар, но ничто не в силах его потушить. Потому что я сама не хочу. Не сейчас. Мне нужно это пламя. Хоть на миг ощутить его, запомнить, чтобы после безжалостно уничтожить.
В себя пришла, когда стало катастрофически не хватать воздуха. Лир позволил сделать пару вдохов, и меня настиг новый поцелуй.
Это безумие. Полное, беспричинное, ничем не оправданное безумие. Почему я с таким трепетом и желанием отзываюсь на его прикосновения и не хочу возвращаться в реальность? Почему прежде не позволяла никому так близко подобраться к моей душе?
Демид вновь прервался, но все еще не спешил отстраняться. Прижал к груди, перебирая мои локоны, тяжело дышал.
- Предыдущая
- 25/68
- Следующая

