Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я тебя ждала (СИ) - Орлова Лидия Витальевна - Страница 38
- Это из какого же сумасшедшего мира ты к нам попала, девочка? – Он посмотрел на меня с таким сочувствием, что мне самой себя стало жалко. Только на долю секунды. - Столько посуды зазря переводить. Только время тратить и дополнительную работу давать прислуге. – И задумчиво добавил. – Хотя в королевском замке могли и придумать что-нибудь подобное, там бездельников много. Если хочешь, и ты можешь здесь это ввести, но мне еду подавать по-прежнему с одной ложкой.
Говорить с герцогом Котоварским всегда было интересно и познавательно, хоть он и умудрялся пройтись по моим нервам, как боевой самолет с ковровой бомбардировкой. Мы с ним проговорили не более часа, за которые он раз десять обозвал меня на разные лады, раскритиковал мои успехи в отработке магических соединений:
- Пальцы моей дочери гибкие и подготовленные, но ты даже с таким инструментом работать не можешь! Думай! И запоминай! Пользуйся мозгами!
Он похвалил меня за заботу о внуках, но нашел сотню моих ошибок, которые озвучил, даже смаковал, с нескрываемым удовольствием:
- Устроить ржание в коридоре! Петь в ванной! Ты бы там еще и сплясала! Вместе с Хинарами.
Поддержал мое вмешательство в ситуацию с девицей Эдук, но опять-таки, оказалось, что сделать это же можно было иным путем, чтоб молодой Хранитель не разнес преждевременно радостную весть, что в случае неудачи спасательной операции сильно ударит по авторитету герцогов Котоваров.
- Ты герцогиня! Надо было выставить всех из палатки. Кому ты хочешь угодить? Стражи, воины, бдящие, даже Хранители стоят ниже нас в социальной лестнице. Им надо приказывать! Только Старший Хранитель может возражать нам, а он у постели больной дежурить не будет.
Хотелось возразить, что именно о незнании местных правил поведения я ему и толковала ранее, но, уже зная тяжелый нрав старика, я просто его внимательно слушала и, где надо, повинно опускала голову.
- Помни, ты здесь хозяйка. В столовой твое место во главе стола, рядом с мужем. Безва никогда не садилась рядом с Дэнилом, она вообще ела отдельно, когда он находился в замке, не считая тех двух месяцев… А ты садись рядом с Дэнилом, так будет лучше. – Для кого лучше уточнять он не стал. – И еще. – Он долго подбирал подходящие слова, но потом, видимо, решил говорить правду без прикрас. – У Безвы и Хинара были свои фавориты, хоть они и соблюдали приличия. Я не знаю, привез ли зять кого-нибудь с собой из графства. Но, на всякий случай, будь готова к неприятной встрече и ожидай коварных выходок от окружающих баб.
Я вышла в коридор немного оглушенная от разговора со старшим герцогом Котоварским. Так как время завтрака уже наступило, времени на переодевание у меня не было, и я сразу направилась к лестнице.
- Куда идем, - спросил, как всегда добродушный, Юджи.
- В общую столовую. На завтрак.
- Может позвать Эдвина? - Неуверенно спроси он.
- Не стоит , пусть отоспится после дежурства, - сказала я уверенно, но в душе я мечтала, чтоб кто-нибудь помешал мне дойти до столовой.
Располагалась она на первом этаже за тяжелыми деревянными дверями.
Я старалась не замедлять хода, держать голову поднятой, хотя, не ощущая тяжести волос за спиной, голову держать с вздернутым носом стало сложнее.
Двери перед нами распахнули стоявшие возле дверей слуги.
И моим глазам открылось обширное помещение с длинным столом. Он весь был заполнен людьми. Постепенно, по мере моего передвижения к началу стола гул в комнате стихал. И в момент, когда я подошла к началу стола, в столовой стояла оглушительная тишина, потом раздался грохот, первым встал со своего места сидевший во главе стола лорд Дэнил, дальше волной повскакивали все люди , сидевшие за столами.
- Моя леди, простите, мы не дождались вас. – Невозмутимо проговорил лорд.
Конечно, не дождались, светлая леди же вообще не спускалась в столовую, когда ее тут ждал лорд Хинар.
- Отец задержал меня для важного разговора.
Я помнила, как в первые дни своей активной жизни в этом мире шокировала здесь людей своей вежливостью, поэтому за опоздание извиняться не стала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я придвинулась к свободному стулу возле места светлого лорда, подождала, пока он придвинул его для меня и, все еще молча, села. Вслед за мной сели все в помещении, при этом за столом произошли заметные перестановки, мужчина, сидевший ближе ко мне, первым слева, покинул свое место, и его занял мой страж Юджи, другие люди из моего сопровождения заняли места за моим стулом.
Служанка поставила передо мной тарелку, с вложенными в нее ложкой и вилкой, и чашку со взваром. Вот и вся сервировка, зря я так себя накручивала.
Лорд Дэнил спокойно сидел справа и не прикасался к прерванному завтраку, я также сидела, не понимая с чего начать. Чтоб уж совсем не выглядеть глупой, я стала маленькими глотками пить взвар. Вкус его сильно отличался от того, что приносили мне в комнату, не такой ароматный и вкус слишком приторный. Мне стало жаль, что я не позавтракала в своей комнате, там я спокойно поела бы питательную кашу с большим на половину растаявшим куском масла в середине. Обычно с кашей приносили кусок еще теплого пышного пирога с разными начинками или воздушный, таявший во рту омлет. Здесь на столе тоже стояли и огромные пироги и яйца, приготовленные разными способами, но что-то никто не спешил отрезать и положить светлой леди лакомый кусок в тарелку.
- Моя леди, вам ничего, из стоящего на этом столе, не приглянулось?
Лорд Дэнил говорить тихо в принципе не мог, с его-то голосом, а сейчас он и не пытался говорить мне на ухо.
Говорить, когда рот полон слюны, очень неудобно. И что сказать? Что не знаю, как взять кусочек пирога из общей тарелки? Или, что жду, пока мне наполнят тарелку кашей и при этом не забудут про масло?
Но в это мгновение мой взгляд остановился на Юджи, сидевшем слева, посуду перед ним так и не поставили. Он, конечно, мог позавтракать прежде, чем сменить Эдвина на посту, но я-то точно этого не знаю.
- Что вы, мой лорд, ароматы этих блюд уже говорят об их вкусе.
Лорд Дэнил всегда улыбается широко, что невольно хочется ответить ему тем же.
- Так чего же вы ждете, моя леди? Укажите, с чего хотите начать, и я поухаживаю за вами.
Так мне изначально нужно было говорить, что я хочу поесть? А старый герцог об этом не предупреждал…
- Мой лорд, я жду, пока поставят приборы перед моим молочным братом, Юджи. – И упомянутый Юджи и светлый лорд, и прислушивавшиеся к нашему диалогу окружающие вначале удивленно посмотрели на стол перед стражем, а потом перевели свой взгляд на меня. Мне пришлось непринужденно добавить. – За этим столом должны есть все.
- Примем слова светлой леди за тост. - Выкрикнул начальник замковой стражи, сидевший в середине стола.
Его слова поддержали смехом, кто-то залпом выпил свой взвар, перед Юджи поставили посуду, светлый лорд подложил мне несколько кусков от разных пирогов и яичницы, придвинул ближе блюдце с маслом, долил взвар. И, как только я приступила к еде, сам также продолжил завтрак.
Я ела медленно, старалась сидеть ровно и не класть локти на стол.
С середины стола раздались громкие голоса:
- Чушь! Не может этого быть! – Все более повышая голос твердил незнакомый мне Хранитель Разума средних лет
- Если светлый лорд сказал, то так и есть, - настаивал молодой безбородый парень.
Их спор привлек общее внимание. Тогда старший из спорщиков громко обратился ко мне:
- Светлая леди, позвольте отвлечь вас вопросом. Этот молокосос твердит, что светлый лорд сказал, что наша земля круглая. Вы в это верите?
Почему-то с Хранителями у меня в этом мире не заладилось с самого начала. Все они очень неприятные индивиды, а сейчас я еще и вспомнила про инквизицию, кажется за разговоры про круглую форму планеты, они также сжигали. А здесь выпилинг в подобном случае не грозит?
- Во что? В то, что земля круглая, или, что это сказал светлый лорд?
Хранитель уставился на меня, вылупив маленькие глазки. За столом раздались смешки, кого-то позабавило долгое молчание разговорчивого Хранителя. Наконец, он собрался с мыслями и смог их внятно выразить:
- Предыдущая
- 38/148
- Следующая

