Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целитель для Темного (СИ) - Красс Риша - Страница 22
— Сиан Лерой, морской архитектор, к вашим услугам.
Мы присели на диванчик теперь вместе, и еще через полчаса нас нашла Линна. Она тоже была представлена Лерою. Оказывается, Линна все-таки решила посетить театральное представление.
— Новые декорации из Вернаса, и две актрисы, которых я не видела. Потрясающее представление. А вы чем занимались? — она внимательно посмотрела на меня, и я снова почувствовала, как щеки полыхнули огнем.
— Танцевали, потом гуляли, потом сидели тут и разговаривали, — ответила за меня Элиния.
Я благодарно улыбнулась ей и опустила глаза. Видимо, от Линны это не укрылось.
— Здорово, — протянула она. — А когда нам пора будет уезжать?
— Мы с мамой договорились, что она пришлет карету к двенадцати часам, — сказала я. — Сколько сейчас времени?
Было уже ближе к часу ночи, значит карета давно должна была ждать на улице. Пришлось поспешно прощаться с Лероем и отправляться по домам. Сначала отвезли Линну, затем вернулись в центр к своей улице. Мы болтали и хихикали, подшучивая друг над другом, и мне было весело и беззаботно, пока я наконец не осталась одна в своей спальне.
Здесь-то меня и накрыла волна смятения. Что это было? — спрашивала я себя. Новые незнакомые чувства смешивались со стыдом, страхом, и странным томлением, и сладким ожиданием, пронизывавшим все тело. Почему меня так взволновал этот эльф, Лейденс? Это ведь не любовь, мы едва знакомы. Тогда что?
Промучившись около четверти часа, я твердо пообещала себе, что забуду про все глупости, и не допущу больше такой потери самоконтроля. Буду старательно учиться, заниматься в лаборатории, и все свои силы пущу на достижение цели. Довольная своим решением, я, наконец, спокойно заснула.
Глава 19
Новая учебная неделя обещала быть невероятно насыщенной. Прошло почти два месяца начальной подготовки, и считалось, что студенты получили достаточно базовых знаний для изучения нового предмета. С этого момента каждый понедельник целиком и полностью занимала практика целительства. Вела ее, конечно, декан факультета, госпожа Алиша Хьюс.
Утром понедельника я одевалась, раздумывая над предстоящим занятием. Не взять ли с собой свои талисманы: вдруг помогут? Доун меня сегодня не увидит, и никто не догадается про артефакты, спрятанные за глухим воротничком платья. Я разглядывала блестящие амулеты, перекатывая их в ладони, когда в комнату зашла мама.
— Доброе утро, Кати. Мне пора на фабрику. У тебя все хорошо?
— Да, мама, я собираюсь в Академию. Сегодня первый раз будет целительство!
— Желаю удачи, — улыбнулась мама и подошла чмокнуть меня в щеку. — А это у тебя что?
Она заметила амулеты и погладила рыбку по золотистым чешуйкам:
— Красивый. И кажется очень старинным. Откуда он у тебя?
— Нашла на барахолке в порту. Недорого взяла, — быстро ответила я.
— Ты знаешь, — сказала мама, разглядывая рыбку, — у моей подруги, из знатных эльфов –помнишь ее, Амелия Траун — есть похожий кулон, маленькая белка. Забавно, но кажется, что их делал один мастер. Я помню и этот оттенок меди, позолоченную шерстку, и точно такие же черные бусинки глаз.
— И что он может? — живо спросила я, позабыв обо всем. Неужели наконец откроется тайна моего выцарапанного из рук виконта артефакта!
— Не знаю, милая, но Амелия сказала, что украшение досталось ей от прабабки, а той — от своей. Скорее всего оно в их семье с начала рода. Амелия предполагает, что в нем магия первого Отцовского древа.
Первого древа? Я новыми глазами взглянула на свою рыбку. А ведь это возможно! В моем вязе по словам отца тоже есть кусочек Ильма, и он тоже очень старый, ведь сейчас таких артефактов не сделать. Давно запрещено даже немного повреждать драгоценные древние деревья. Но рыбка помогла мне сильнее, значит этот артефакт еще древнее? Неужели в нем действительно может быть частица самого Великого Ильма, от которого народились все деревья в Отцовском лесу?
Я попрощалась с мамой и спрятала свои амулеты на груди, под платьем. Что ж, поглядим, как они помогут справиться с учебой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как всегда, мы встретились с Линной у фонтана и зашли в Академию вместе. Аудитория уже была полна народу, все возбужденно галдели. Лайза отвлеклась от переговоров с подругами, поглядела на меня недовольно, но больше не выступала. Все-таки Линна крепко проняла ее в тот раз.
— Доброе утро, студенты! — в кабинет стремительным шагом зашла госпожа Хьюс. — Рада приветствовать вас на первом уроке практики целительства.
Она остановилась у кафедры и оглядела нас, довольно улыбаясь. Почти сразу из лаборатории вышел Лефф с охапкой каких-то палок.
— Сегодня мы начнем с самого простого, — объявила декан. — Господин Лефф, раздайте, пожалуйста, ветки, каждому по одной.
— Итак, — продолжила она через пять минут, — суть целительства заключается в том, чтобы направить свою магию в поврежденные или погибшие частички живого существа, с тем чтобы исправить их или оживить. Конечно, никому из нас не хватит всей силы источника для того, чтобы оживить человека, или даже маленькую мышку. Но вылечить мы способны многое, и я верю, что когда-то сплав магии и научных знаний выведет нас на высший уровень исцеления. Мы будем излечивать любую болезнь. А возможно, и научимся возвращать к жизни!
Я сидела завороженная этой маленькой речью. Декан и сама вдохновилась, ее глаза блестели.
— Впрочем, до этого еще далеко, — уже спокойнее произнесла она. — Сейчас мы начнем с малого, и этим же закончим семестр. У каждого из вас в руках веточка озерной вишни, срезанная с дерева два дня назад. Живые токи в ней сохранились, и ваша задача погнать их скорее силой своей магии. В зачет в конце семестра идет как минимум один листок, выращенный вами на этой ветке.
Сзади кто-то поднял руку.
— Вы хотите задать вопрос, господин Броун? — подняла брови Хьюс. — Прошу вас.
— Конец семестра через месяц, госпожа декан, а если кто-то не успеет вложить столько сил в ветку? — поднявшийся эльф, симпатичный невысокий парень в голубой мантии, смущенно глядел не на преподавателя, а в пол.
— Не переживайте, Кет, — улыбнулась декан. — У нас осталось четыре понедельника, это четыре полных учебных дня, во время которых все силы из вашего источника будут приложены к этой несчастной ветке. Уж до почек-то мы дойдем прямо сегодня, я вам обещаю. Учебная программа рассчитана на студентов с силой магии не менее 12, а ведь все вы прошли вступительный экзамен.
Я напряглась. Хорошо, что надела артефакты! Придется, наверное, носить их на практику целительства. Может быть, и всю жизнь придется применять усиливающие амулеты, меняя их по мере выгорания. Ну ничего, это стоит того, чтобы быть целителем.
Первая пара занятия ушла только на то, чтобы понять принципы приложения сил к дереву. Интересно, что по своим книгам я никак не могла с этим разобраться. Насколько все-таки важна практика! Да и книги у меня, видимо, самые простые, начального уровня.
Госпожа Хьюс уделила время каждому, правильно поставила нам всем руки, и когда уже до самых непонимающих дошло абсолютно все, отпустила на перерыв, подкрепить силы. А после того, как взволнованные студенты перекусили и вернулись в аудиторию, наступило время практики. Мы отсели друг от друга подальше, чтобы не мешать сосредоточению, благо парт в аудитории было с избытком, и принялись работать.
Все, как учили в гимназии: расслабиться, позвать источник и прокатить магию от центра груди до кончиков пальцев. Но теперь нужно было аккуратными пассами направить ее вдоль живых токов, сохранившихся в ветке. Протянуть по стеблю до узла с почками, и постараться накопить там силу, чтобы почка показалась наружу, раскрылась и выбросила лист.
Я старательно пыталась снова и снова, не обращая внимание на пыхтения и негромкие возгласы студентов вокруг. Спустя полчаса вздохнув и оглядевшись, я заметила, что некоторые начали терять терпение и впадать в отчаяние. Госпожа Хьюс, читавшая в кресле «Новейшие отвары» обратила внимание как изменился эмоциональный фон.
- Предыдущая
- 22/39
- Следующая

