Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лекарь безумной королевы + Бонус (СИ) - Пилипенко Мария - Страница 74
-- Иди-ка сюда, Дари! – король от нетерпения сам встал ему навстречу, подошел, посмотрел в глаза. Внимательно оглядел всего, даже взял его руки в свои, рассмотрел пальцы и ладони. И понял, что доказательства ему не нужны. Он готов любить Дари как сына, и не важно, течет ли в нем его кровь. Главное, что Арлетта любила мальчика всем сердцем.
Юноша смутился такому вниманию короля, и Аллард решил отвлечь его вопросами.
-- Ты умеешь читать, Дари?
-- Еще бы! Я неплохо знаю географию, историю. Астрономию, арифметику и геометрию. Еще я изучал риторику, музыку и богословие. В монастыре я много учился.
-- Отлично, Дари! Я поручу проверить твои знания, и если они будут достаточными, ты отправишься в университет в Сирин. Хочешь учиться дальше?
-- Смотря чему.
-- Ого! Смело…
-- Простите, ваше величество.
-- Ничего. А что бы ты хотел изучать? Медицину? Богословие? Право?
-- А что изучал лорд Уэйд в Университете?
-- При чем здесь лорд Уэйд?
Дари смутился.
-- Мне было нелегко здесь, в замке, вдали от монастыря и моих друзей. Граф был единственным, кто защищал меня. Всегда.
-- Он изучал право, -- печально ответил король. Ему было больно, что он не знал о тех тяготах, которые выпали на долю юноши.
-- Я бы хотел учиться тому же.
-- Что ж, ты будешь учиться, Дари. Иди.
-- Можно задать вопрос, ваше величество? – Дари даже покраснел от своей дерзости. Король и так проявил чудеса великодушия, пообещав ему учебу, а он смеет отвлекать короля пустяковыми вопросами.
-- Спрашивай, -- король, кажется, вовсе не рассердился, даже улыбнулся, восхищенный его смелостью. Значит, у мальчика есть характер.
-- Кто изображен на этой картине?
Король ответил не сразу.
-- На ней изображены я и мой брат, когда нам было пятнадцать.
Дари перевел взгляд с картины на короля. Но даже в мыслях не смог задать вопроса, который сам напрашивался. Но король понял.
-- Ты хочешь что-то спросить, Дари? … Я бы очень хотел ответить на твой вопрос «да» ...
Дари был умным парнем и, вежливо поклонившись, вышел из покоев его величества с гордо поднятой головой. Он понял, что теперь у него появился еще один могущественный покровитель. Самый могущественный в королевстве. И не без оснований.
***
Вайолет все хуже спала по ночам. Она запретила себе думать об Эмиле, а когда о ком-то так упорно не думаешь, то бессонницы не миновать.
Под утро приходили сны. Приходили, чтобы тоже мучить ее. Сны о прошлом.
«Посмотри на меня. Что ты видишь? Кто я для тебя?
Я – лес, полный мрака от старых деревьев. Но если ты не испугаешься моего мрака, то найдешь под его кипарисами заросли благоухающих роз*, ...»
-----------
*Ф. Ницше
------------
-- …и диких фиалок, прохладные воды ручьев, и дивное озеро, глубокое и прекрасное, как сама моя любовь к тебе... – шептала, просыпаясь, Вайолет строку из древней баллады, которую знала наизусть, и которую Винсент читал ей когда-то в одну из их прекрасных ночей.
Пробуждаясь в такие моменты, в прежние времена она заливалась обычно слезами, оплакивая призрак своей первой любви. Теперь же слез не было, и не было облегчения. Была только боль, и все же утешало, что когда-то и ее любили самой чистой и прекрасной любовью. Но не могла в этом мире быть счастливой любовь юной графини и немолодого незнатного лекаря. Узнав о ее тайной любви, отец все пресек и выдворил Винсента из замка. Теперь Вайолет бы не осмелилась осуждать его. Он сделал только то, что должен. Как же это было давно… словно вспоминаешь сон…
***
Сегодня Вайолет завтракала вместе с отцом. Он уезжал на несколько дней по поручению короля, и она соскучилась. Рядом с ним, купаясь в его нежной заботе, сердце девушки всегда отогревалось. Они завтракали не спеша, получая искреннее удовольствие от общения друг с другом.
-- Еда в монастыре была отвратительной. Так недолго заработать катар желудка. Как воспитанники едят такую грубую пищу? Нужно этим заняться… -- граф с удовольствием положил в рот кусочек нежнейшего мяса.
-- Я спокойна за твой желудок, ведь у нас прекрасный лекарь, -- напомнила ему дочь, поднимая кубок отличного легкого вина, -- но я рада, что ты так быстро вернулся. Твое здоровье, папа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})-- Господин Лефрен покинет нас, как только прибудет новый лекарь, -- лорд Уэйд был в прекрасном расположении духа, -- мы уже послали запрос, и знаешь, кого нам порекомендовал король Филипп? Господина Клавеля. Да ты, конечно, помнишь его. Он служил у нас некоторое время назад, правда недолго. Он еще давал тебе уроки.
Вайолет замерла, не в силах поверить в то, что услышала. Кубок с вином застыл в ее руке, а улыбка приклеилась к губам. Не может быть! Зачем отец заговорил об этом?! Он ведь сам тогда вынудил Винсента покинуть замок!
-- Помню ли я? Любопытно…-- девушка изо всех сил старалась сохранить самообладание. – И ты будешь не против его возвращения? – осторожно спросила она, метнув в отца внимательный взгляд из-под ресниц.
-- Против? Почему же я должен быть против? Господин Клавель – прекрасный лекарь. И не просто лекарь – ученый!
Вайолет задумчиво ткнула вилкой мясо. У них с отцом было негласное соглашение. Никогда не говорить друг другу неправды. И теперь, видя, как он не отводит и не опускает глаз, Вайолет была уверена, что он совершенно искренен с ней.
-- А разве не ты вынудил его уехать из Мунстоуна два года назад? – она задала прямой вопрос и ожидала прямого ответа.
-- Вынудил? – брови канцлера взлетели вверх. – Что ты, дорогая! Господин Клавель мечтал о месте профессора в университете Сирина. Несколько раз я посылал от его имени запросы туда. И когда, наконец, место нашлось, он уехал. Но с чего ты взяла, что я вынудил его? – Конрад удивленно смотрел в растерянное лицо дочери.
Она вроде даже забыла про завтрак, и сочный кусок косули остывал в ее тарелке нетронутым. Она поняла. Отец ничего не знал об их связи с Винсентом. Боги, но тогда выходит…
-- Но Винсент говорил… -- она вдруг осеклась, потому что все слова умерли не только на языке, но в ее сердце. Отец ведь не лжет? Тогда как же так? Любимый плакал на ее груди, прощаясь. Заверял, что мир без нее покроется для него тьмой…
-- Винсент? – канцлер изменился в лице и отложил вилку. Он догадался, что скорее всего связь наставника с его дочерью была гораздо более близкой, чем следовало бы.
Некоторое время за столом царило напряженное молчание. И отец принял решение.
-- Он не вернется в наш замок, -- холодно процедил канцер. – А тебе в течении этого года придется выйти замуж, Вайолет. Кажется, я дал тебе слишком много воли. Я всегда был очень терпелив с тобой, но и моему терпению есть предел.
Вайолет не могла поднять глаз. И дело было не в гневе отца, не в угрозе грядущего замужества. То прекрасное, доброе воспоминание о первой любви было миражем, который сейчас таял с каждой минутой. Мираж, мечта, иллюзия. Или просто обман. Ведь любовь, как сказал один важный для нее человек, -- это сказки для маленьких девочек. В один миг все потеряло для нее смысл. И если когда-то, прощаясь с Винсентом, она умерла в первый раз, то сейчас умерла во второй. Потому что все, что она знала о жизни и любви – ложь.
«Кем я была для тебя, Винсент? Неужели просто глупой маленькой девочкой, что поверила красивым словам? Я перебирала твои чудесные волосы… до сих пор помню их запах, ведь я сама делала для тебя духи с фиалковым корнем*. И с тех пор именно для тебя я всегда пахну только ирисом, потому что это был наш особый тайный знак! Два запаха, корня и цветка, сольются воедино, чтобы стать одним целым. А ты рядом со мной мечтал о месте профессора в университете, бросил меня и считал, что я никогда не узнаю…»
----------------
*Фиалковым корнем называют корень ириса, высушенный особым образом.
---------------
-- Вайолет! – она пришла в себя, когда отец, стоявший уже рядом с ней, сжал ее руку, -- дорогая, не нужно так переживать. Не хочешь замуж -- я заставлять не стану! В конце концов последнее слово всегда за тобой. Я ведь желаю тебе только счастья! Ну? Может, на воздух? Ты так побледнела, что я испугался!
- Предыдущая
- 74/109
- Следующая

