Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-73". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Кащеев Денис - Страница 661
«Кажется, кто-то любит детей, но очень старательно это скрывает», — с теплотой подумала я, наблюдая за Мраком. И вдруг внутри все рухнуло, когда услышала громкое: «Леди Цесса!» — из уст Лисавы.
Взгляд Касси метнулся ко мне, а я напряглась, ожидая уловить в нем искры возмущения или негодования. И отвернулась, побоявшись с ним встретиться. Однако краем глаза заметила, как кухарка поднялась на ноги и поспешила мне навстречу. Кажется, пора готовиться к худшему. Ибо нет никого страшнее, чем мать обиженного дитя.
— Миледи. Миледи! — остановилась кухарка и тяжело выдохнула, а я откашлялась и таки осмелилась поднять на нее взор.
— Касси… — хрипло начала, но тут кухарка поклонилась настолько низко, насколько позволяла Лисава у нее на руках, и выпалила:
— Спасибо, что защитили мою дочь!
Я даже позабыла как дышать, не то что говорить, так и продолжила стоять с приоткрытым ртом.
— Лиса мне все рассказала, — выпрямилась кухарка. — И мне словами не передать, как я вам благодарна. Если бы не вы, то она… Она! — Касси крепко прижала к себе дочь, а та уперлась ладонями ей в плечи и возмутилась:
— Мам! Мне дышать нечем!
— Ох, прости, Лиса, — спохватилась Касси и вновь обратилась ко мне: — В замке больше нет детей, вот Лиса со скуки и попадает в передряги. А еще из-за своего любопытства! — натянуто добавила она и строго посмотрела на девочку. — Мы еще поговорим с тобой, почему ты подглядывала за леди Цессарой. Это чудо, что она успела спасти тебя от дротика с ядом, а потом не бросила обузу!
Я робко откашлялась:
— Лисава не обуза, — и глянула на рыжеволосое чудо, которое с недовольной миной покачивало здоровой ногой, при этом пачкая грязной туфелькой мамину юбку. — Ваша дочь очень сильная. Взрослый бы сдался на ее месте, но не Лисава. Она все вытерпела и только благодаря ее выдержке нас не поймали. Вы можете ей гордиться.
На глаза кухарки навернулись слезы, и она снова поклонилась:
— Вы невероятно добры, миледи. Его высочеству и королевству повезло найти такую прекрасную принцессу. Да хранит вас Богиня! Нет… Пусть вас хранят все боги!
— Миледи, вы не ранены?
К нам подошел мистер Арон и кухарка прекратила раскланиваться да говорить мне слова, которые я не заслужила. Даже камень с плеч упал, и я украдкой выдохнула, мысленно благодаря Арона.
— Ох, простите, не подумала, — на этот раз Касси поклонилась лекарю. — Простите меня, миледи, за нерасторопность, и мистер Арон, прошу, позаботьтесь о леди Цессаре!
— Конечно, — улыбнулся он. — Обязательно позабочусь.
Говоря последние слова, он пристально на меня посмотрел, чем окончательно меня смутил, а кухарка попрощалась и заспешила уйти.
— Пойдем, Лиса. Нам пора. Не будем мешать мистеру Арону и леди Цессаре…
— А леди Цесса разрешила мне покататься на лошади! — намеренно громко произнесла девочка и коварно улыбнулась, помахивая мне ладошкой.
— Не говори глупостей! Какая тебе сейчас лошадь?!.. — донесся до меня возмущенный возглас Касси, а я приподняла бровь, наблюдая, как мать осторожно ее уносит и подумала: «Вот плутовка! Своего точно не упустит».
— Вот заживет нога, — одернула кухарка дочь. — Тогда и поговорим о лошадях, а сейчас…
— Касси! Касси! — со стороны западной башни вдруг показалась внушительных размеров женщина и побежала ей навстречу: — Поспешите, а то там не могут выбрать с чем сделать компот!
— Богиня… — выдохнула кухарка и ускорила шаг, но так, чтобы Лисаве не было больно. А ее голос начал стремительно отдаляться: — Скажи им, чтобы ничего без меня не трогали! Еще придется опять отдавать компот стражникам, если они… — дальше ее голоса не расслышала и нахмурилась.
— Миледи? — окликнул меня Арон, а я вздрогнула, когда его лицо появилось прямо перед глазами.
На лбу лекаря появилась беспокойная морщинка, а взгляд внимательно изучил мое лицо.
— Вы не ответили.
— Простите, — смущенно тряхнула головой я и снова коротко глянула вслед Лисаве и Касси, а потом улыбнулась Арону. — Со мной все хорошо.
— Но ваши ладони…
Я стиснула пальцы:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это не моя кровь, а Тени, — я оглянулась на принца, который отдавал приказы стражникам, и повторила. — Со мной все хорошо.
Вдруг подул сильный ветер. Спереди юбка прилипла к ногам, а сзади вовсе задралась! Благо невысоко. Тихо пискнув, я успела придержать ее и воровато огляделась в надежде, что никто не заметил моего позора, но красные лица двоих стражников навели на определенные мысли. Например, пристукнуть их чем-нибудь тяжелым, чтобы глаза мужчин навсегда забыли увиденное! И пока я скрипела зубами на чересчур удачливых стражников, которым повезло посмотреть не в ту сторону и не в то время, как на мои плечи опустилась тяжелая ткань.
Я обернулась и глубоко вдохнула теплый аромат цветов и трав, что источал изумрудный халат Арона. Сам лекарь остался стоять в черных льняных штанах и белой рубахе с пятнами пыльцы, трав и настоек на груди. Даже его волосы были собраны в небрежный хвост, что совсем не вязалась с привычным холеным видом. Наверное, Арон был чем-то занят, когда его позвали на помощь. И все, что успел — накинуть халат, пропитанный его запахом. Его сутью. И словно бы хранивший на себе частичку души хозяина, чье тепло я теперь чувствовала на плечах, руках, спине — везде, где ткань меня касалась. И это было… приятно.
— Спасибо, — смущенно поблагодарила я лекаря, а он улыбнулся краем губ, наблюдая, как я прячусь под плотной тканью халата, не позволяющей ветру играть с моей одеждой. И вдруг:
— Миледи.
Румянец мигом схлынул со щек, когда мое плечо сжали, и я услышала ледяной голос Рензела. Да еще так близко! Что сердце на миг превратилось в осколок льда. От страха, конечно. Еще же секунду назад Рензел был очень занят. Отдавал приказы стражникам и готовился к допросу, а теперь между нами даже шага нет!
Я медленно оглянулась и увидела напряженное лицо принца. Пусть он практически не выказывал эмоций, но недовольство все равно сквозило в его взгляде. Благо в этот момент он смотрел не на меня, а на брата.
— Спасибо, Арон, за заботу, но леди устала и уже уходит в свои покои, а ты нужен в лазарете.
— Как прикажете, ваше высочество, — криво ухмыльнулся лекарь, а я хором с ним заявила:
— Отчего же, ваше высочество? Я остаюсь! — и мило улыбнулась, когда Рензел опустил на меня взор.
Надо же, что удумал! Я, значит, этого наемника на живца ловила — на себя, и тут меня решили спровадить, когда вот-вот начнется самое интересное? Ну, уж нет!
— Миледи, — мрачно заметил он. — Допросы — не для женских глаз. Они могут быть очень жестокими.
— Не такими жестокими, как исключить меня из допроса. Кто, по-вашему, был приманкой для вторженца? Кто рисковал жизнью и терпел летающие дротики да кинжалы? Увы, ваше высочество, я не та неженка, которых вы привыкли видеть при дворе.
На это принц ничего не смог возразить. Наверное, потому что я не дала ему такой возможности:
— Тем более, зная вас и вашу любовь к секретам, я не позволю допрашивать вторженца без меня. Потому что это мой вторженец! — топнула я ногой.
— Ваш? — лицо принца вытянулось.
— Мой! Под мою же душу пришел — значит, мой!
— Справедливо, — заметил Арон, за что получил колючий взгляд принца.
Я же пошевелила плечом, скидывая ладонь Рензела, и твердо заявила:
— Поэтому вы не посмеете меня прогнать. И прошу прощения, что обрываю нашу беседу, — обвела взором мужчин. — Но у меня допрос!
И гордо направилась к Мраку, охранявшему спящую на траве Тень, да стражникам, окружившим наемника, от которого уже начал стелиться густой пар, но после двух шагов остановилась. Стянула с плеч халат, чтобы вернуть его Арону, однако лекарь его не принял. Он поклонился и с улыбкой заметил:
— Оставьте, миледи, — не разгибаясь, он покосился на принца. — Что-то же должно защитить вашу красоту от чужих глаз.
После чего тут же выпрямился и пошагал в сторону восточной башни, а принц, стиснув кулаки, проводил его долгим и мрачным взглядом.
- Предыдущая
- 661/1227
- Следующая

