Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-73". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Кащеев Денис - Страница 662
— Ваше высочество, — подошел к нему Ларис. — Мы готовы к допросу.
— Отлично, — наконец-то ожил принц, мазнул по мне взглядом и пошагал к наемнику. — Будем верить, что он выжил.
Стражники заключили убийцу в тесное кольцо и приготовились схватить его в любой момент. А я остановилась рядом с Мраком. Когда же принц склонился над заледеневшей «статуей», пес тихо зарычал и придвинулся ближе к хозяину.
— Все будет хорошо, — успокоила его я, хотя у самой сердце вот-вот готово было выпрыгнуть из груди.
Чувство опасности возвращалось и достигло своего пика, стоило Рензелу нахмуриться, а его скулам напрячься и ладони коснуться наемника. Послышалось шипение. Треск льда. Пар густым туманом расстелился по земле, полностью скрыв убийцу из виду, а стражи насторожились и приготовились.
Повисло молчание, бьющее по ушам сильнее колокольного звона. Точнее, это мое сердце так громко стучало и пропустило удар, когда раздался хриплый вздох. Наемник закашлялся и весь мокрый вынырнул из густого пара. Двое стражников мигом его поймали, заломили руки за спину, а остальные стянули веревками ноги, срезали пояс-сумку и быстро обыскали.
— Чисто! — отчитался воин, а принц, подойдя к убийце, сорвал с него маску и капюшон.
— Интересно, — ядовито хмыкнул Рензел.
Я приблизилась в надежде рассмотреть из-за плеча Рензела, кто же прятался под маской, но потерпела неудачу.
— Сэр Ларис.
Принц резко выпрямился, и мне пришлось отступить.
— Да, ваше высочество!
— Позовите королеву, она будет «рада» поприветствовать нашего гостя.
Глава 18
Я хмурилась. Так и сяк пытаясь разглядеть убийцу через штору мокрых кудрявых волос, рассыпавшихся по лицу, но голова наемника была опущена не давая мне ни единого шанса. Сам он стоял на коленях, связанный по рукам и ногам, и весь дрожал.
Оттаивание далось ему тяжело. Кожа долго оставалась бледной. Вены проступали синими и фиолетовыми дорожками на ее светлом полотне. Хотя солнце достаточно грело, пусть уже и стремилось к заходу. Даже когда королева пришла на задний двор, пленник все еще продолжал подрагивать, роняя с темных волос капли воды, хотя наши тени удлинились не больше, чем на палец.
— Рензел, — обратилась Астария к принцу, который стоял возле убийцы и сверлил его взглядом, потому что тот не ответил ни на один из его вопросов. — Сэр Ларис сказал…
Рензел оглянулся на нее и отступил, а она запнулась. Лицо королевы вытянулось от удивления, а глаза широко распахнулись, и ладонь метнулась к приоткрытым губам:
— Френсис сан Вир?
Услышав свое имя, убийца поднял лицо и посмотрел на королеву. Это оказался мужчина средних лет с карими, бездонными глазами. Низкими прямыми бровями, такими же черными, как и копна кудрявых волос. Острыми скулами. Носом с горбинкой, который, наверное, один раз, но точно был сломан. Тонкими губами все еще синими от холода. И волевым квадратным подбородком, поросшим короткой щетиной.
На миг руки убийцы напряглись, будто хотели разорвать веревки, а меж бровей пролегла глубокая морщинка, но тут его плечи опустились. Желваки на скулах шевельнулись, и наемник опять безвольно поник, словно смирился. Смирился со своей участью.
Френсис сан Вир… Где-то я уже слышала это имя, но никак не могла припомнить где именно. Зато была уверена, что этот человек из южных королевств. И, похоже, не из простых семей, раз его имя носило приставку «сан». Обычно она добавлялась к именам мужчин, приближенных к королю, а женщин нарекали «мон» — так рассказывал папенька. Получается, на меня охотился самый настоящий аристократ! Так еще из другого королевства. Но почему? Неужели все дело в политических дрязгах?
Неожиданно для всех, королева метнулась к убийце и отвесила ему звучную пощечину. Принц тоже поразился ее порыву и удивленно вскинул бровь, а наемник только чуть приподнял голову, чтобы посмотреть на королеву.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Говори, Френсис! Это Эверих Четвертый тебя послал? Он все-таки нас предал?
— Эверих Четвертый? Король Альтарии? — ахнула я.
Даже не Дракилании, как думала королева, когда за завтраком зашла речь о яде морского дракона. Потому что именно правитель Дракилании с ее слов, любил пытать людей этой отравой. На Альтарию никто и не подумал, потому что она всегда считалась мирным королевством. А зря, как оказалось.
Губы наемника напряглись, словно он что-то хотел сказать, но потом передумал и сомкнул их плотнее. А королева опять занесла ладонь.
— Полно, матушка. Ты знаешь правила, — поймал ее запястье Рензел. — Сначала по-хорошему, потом по-плохому.
Королева стиснула дрожащий кулак и нехотя, но все же опустила руку и смерила Френсиса уничижительным взглядом, от которого у меня мурашки поползли по спине. Появилось ощущение, что в ее глазах вот-вот вспыхнет синее пламя, как у принца.
— Но зачем королю Альтарии меня убивать? — задала я резонный вопрос, и ярость в глазах королевы сменилась печалью.
— Из мести, — коротко ответила она, а плечи убийцы опять напряглись.
Веревки за его спиной скрипнули, и он посмотрел на Астарию исподлобья таким взглядом, что у меня волосы на затылке зашевелились:
— Хочешь что-то сказать в свое оправдание? — вскинула бровь королева. — Давай, Френсис, я слушаю.
Но Френсис не обронил ни единого звука. Только продолжил не сводить с нее пристального взора, из-за чего принц предположил:
— Может, ему язык отрезали, — и приказал: — Сэр Ларис, проверьте.
Рыцарь тут же оказался рядом и вынудил пленника открыть рот.
— Нет, на месте, ваше высочество, — отчитался он и оттолкнул голову убийцы.
Да с такой силой, что она мотнулась, разбрызгав капли талой воды, а убийца завалился назад, но двое стражников быстро усадили его на место. Принц заинтересованно хмыкнул:
— Чем же мы не угодили так Альтарии, что Эверих прислал своего верного подручного?
Он прошелся вокруг убийцы, внимательно разглядывая его одежду. А королева отвела взгляд:
— Мы с отцом не хотели тебе говорить, но Эверих Четвертый и Френсис сан Вир, приезжали с тайной аудиенцией в прошлом году.
— И что они хотели? — принц схватил Френсиса за волосы и наклонил голову вперед, изучая его затылок.
— Помощи, — выдохнула королева. — Пустынные земли опять начали «голодать» и разрастаться. Эверих хотел, чтобы мы помогли в войне с драконами и оттеснили их дальше от границ Альтарии, но мы отказались.
— Почему? — удивилась я, а принц снова хмыкнул.
— Потому что, леди Цессара, — он перестал давить на голову наемника и внимательно изучил кожу за ушами. — Король дал клятву защищать и не нападать. Мы не можем участвовать в чужих войнах, — он на миг встретился со мной взглядами. — Вы же помните историю Лунцелоса?
— Конечно, — согласилась я.
— Тогда знаете, что наш предок и создатель королевства пообещал оберегать людей, попросивших его о помощи, и не использовать силу богов против других деревень, где его заклеймили шарлатаном. С тех пор каждый правитель Лунцелоса соблюдает эту клятву. Мы не вмешиваемся в дела других королевств, и этот выбор был не только нашим, но и других людей.
Я открыла рот, чтобы возразить, но тут же его закрыла и нахмурилась. Принц прав. В прошлом потомок богов и первый правитель Лунцелоса пообещал не нападать на другие деревни. Позволил им самим творить свою историю: объединяться в королевства, воевать, перезахватывать друг друга или просто откалываться. И дал клятву, что его сила божественной крови будет служить только для защиты.
Это была необходимая мера, чтобы другие королевства не боялись и не хотели уничтожить Лунцелос. Король не желал бессмысленных кровопролитий и понимал свою иную сущность, с которой не справиться простому человеку. Он стал хранителем — щитом, а не оружием. Это мудрый поступок.
— Но драконы не люди, — все-таки нашла я повод.
- Предыдущая
- 662/1227
- Следующая

