Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливый случай (СИ) - Андреев Роман - Страница 625
— У тебя не осталось твоей настойки? — спросила кок
— Есть, — кивнула Шер, — То самое "виски Дараса"… — она встала и отошла к белому медицинскому шкафчику — достать небольшой флакончик и глазные стеклянные ванночки. — А если я захочу оградить от опасности своего мужчину? — спросила она, и сама себе ответила хмуро: — Фиг мне кто разрешит… Почувствуйте разницу.
— Дозируй, док, — вздохнула она, опускаясь в кресло. — Повернись зубами к стенке, Склив… Визорами, я хотела сказать…
Дэй ухмыльнулась.
"Я замужем была, а Зи На невинная девушка", — всплыла в памяти фраза из старой книги.
— Забей, просто забей. Бери всё это и пошли на камбуз. Мы ещё не настолько деградировали, чтобы пить эту гадость, не закусывая.
— А фелинксы, значит, уже… деградировали… Ни разу не видела, чтобы они закусывали, — пробормотала Шер, сгребая со столика склянки и настойку. Говорить можно было себе позволить всё, что угодно, ведь рядом была Дэй, а сгодилось бы любое, что отвлекало от одной мысли: "Что с Шай?"
Забытый Склив так и остался созерцать стенку. Впрочем, когда стенка мешала заниматься самолюбованием?
— Фелинксам настойка для возбуждения надобна, а нам — для успокоения души, — наставительным тоном сказала Дэй, входя на камбуз, — сейчас закуски сообразим, разливай!
На столе почти мгновенно появился нарезанный тонкими пластинками сыр, мелкие огурцы, и фирменный салат Дэй.
— Да как-то и не хочется ничего, — Шер накапала настойки себе и подружке, и теперь сидела и смотрела на снедь, как нахохлившаяся пичужка. Тогда они тоже сидели в каюте, когда на Ботавуи пропал Бус… Но тогда они хоть что-то полезное делали… А сейчас?
Она подвинула к себе маленькую глазную ванночку и заглянула в неё. Дарас был бы в восторге.
— Ну, за нас красивых! — Дэй помнила, что уныние — смертный грех, и была полна решимости не дать Шер загрустить. Маленькие склянки издали глуховатый стук.
— Хочешь, я тебе спою?
На губах Шер забрезжило что-то, похожее на улыбку.
— Ты — споёшь мне? Мне? Ну, конечно! — обрадовалась она и пригубила из ванночки. — Слушай, как они это пьют только?
Дэй отпила из своей, не поморщившись. За свою жизнь какой только гадости не доводилось пить.
— У меня есть кое-что получше! — Дэй легко вспрыгнула на табурет, порылась в шкафчике и извлекла на свет бутылку коррелианского бренди, — вот. Пить, по крайней мере, приятнее. Ты сегодня на разливе.
Дэй отошла к иллюминатору. И тихо запела:
— Белый шиповник, дикий шиповник,
Краше садовых роз.
Белую ветку юный любовник
Графской жене принёс.
Белый шиповник, страсти виновник,
Он ей, смеясь, отдал,
Листья упали на подоконник,
На пол упала шаль, — голос корреллианки становился все ниже и глубже,
— Для любви не названа цена,
Лишь только жизнь одна,
Жизнь одна! — голос набрал силу, замер на высокой ноте, и снова стал тихим — а что дальше, я забыла…
— А дальше — все очень печально… — вздохнула Шер.
— Белый шиповник, вечный шиповник
В память любви цветёт… — тихо допела она, — В общем, все умерли… У тебя очень красивый и сильный голос, сестрёнка. Спасибо тебе, — Шер прижалась щекой к щеке кореллианки. — Пой почаще, ладно? Мне кажется, этого всем так не хватает на корабле… А это, — она кивнула на бренди, — давай, когда наша Шай найдётся? Ну, и неудобно будет… Будем её обнимать и целовать, а от нас, как от бочки с виски…
— Это не виски, это бренди, — Дэй рассмеялась и покачала головой. — На самом деле, любовь остаётся всегда.
И пропела во всю мощь лёгких:
— Для любви не названа цена,
Лишь только жизнь одна,
Жизнь одна,
Жизнь одна!
И такова была сила голоса, что хотелось улыбаться и жить.
— Это на меня так твоя настойка действует. Наливай!
— Давай лучше с кафом тогда, чайную ложечку, — согласилась Шер. — Я сварю, да и Нику отправлю… На том смешном транспортёре, который Шай смастерила, — голос под конец у неё совсем стал тихим.
Кок поднялась, взяла с полки контейнер с молотым кафом и передала Шер.
— Держи, вари. А я тут в уголочке посижу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Отдохни, моя хорошая, — с мягкой улыбкой кивнула Шер, беря из рук подруги контейнер. — Я быстро. А хочешь, потом пойдём постреляем? Настроение подходящее, — мрачновато заметила она. — Как подумаю обо всём…Так лучшего успокоительного и не придумать.
Она не стала доверять автоповару такую ювелирную работу, сделала всё сама от начала до конца, поколдовала над туркой, бросила щепотку пряностей, влила ложечку ледяной воды, и над камбузом поплыл отчётливый и волнующий аромат.
— Давай. Только сначала — каф. Давненько стрелять не доводилось. Кэп сказал, что где-то там есть мой бластер, пора начинать осваивать.
Каф был пойман, разлит по кружкам — двум обычным и одной термо. Транспортёр-"сороконожку" Шер нагрузила ещё и контейнером с сыром, булочками и салатиком от Дэй, и симпатичная конструкция побежала к штурману, провожаемая лёгким вздохом.
Шер поставила кружку перед подругой и присела рядом.
— А вообще, тебе доводилось учиться стрельбе? — смакуя напиток с терпковато-сочным вкусом, подняла она глаза на Дэй.
— А то! Это обязательная часть подготовки. Так же, как и первая помощь. Мало ли с чем придётся столкнуться. Только стрелок я всё равно тот ещё. Увидишь, — и Дэй улыбнулась, глядя на сестру поверх чашки.
— Ну, если умеешь бластер правильно держать, то просто нужно довести хватку и дыхание до автоматизма. А это приходит только после тренировок, длительных и упорных, когда память остаётся в мышцах руки. Ведь счёт идёт иногда на секунды, сама знаешь, — кивнула Шер, поворачивая кружку и разглядывая рисунок гущи на дне. — Кажется, так раньше гадали, что готовит этот день…
— Ага. Гадали, надо перевернуть чашку вверх дном на блюдце и посмотреть, что на дне выйдет. Мне так вечно всякая… пакость выпадала. Рискнёшь?
Шер усмехнулась и понесла кружки мыть.
— Лучше я погадаю на наших выстрелах, идёт? — со слабой улыбкой обернулась она к сестре. — Думаю, это будет самым верным предсказанием… А где твой бластер? А то в оружейке можно взять, наверное.
— В оружейке. Кэп сказал, что хранить оружие в каюте — перебор.
— Не знаю, — хмыкнула Шер, похлопав себя по кобуре на бедре, — как там сочтёт кэп… Перебор — так перебор… Но я привыкла, чтобы мой был при мне. Хотя смысла, наверное, в этом уже нет. Всё равно я тут под колпаком, — вздохнула Шер, ставя посуду на место. — Ну, что? "Саббак, креды, два ствола"?
— Угу, — кивнула Дэй, поднимаясь, — пошли, будем развлекаться всеми доступными способами.
Но своим оружием воспользоваться девушкам не пришлось. Когда они вышли, Шер вспомнила, что Ник настрого запретил им высовываться с корабля, да и техники в ангаре были… ругачие.
— А не выйдет… — покачала она льняной головой. — С настоящих бластеров попалить — не выйдет. Но можно пойти в наш голо-тир. Я туда ни разу так и не дошла.
Дэй лишь пожала плечами.
— Ну, голо, так голо… Пошли.
Голо-тир на верхней палубе был пуст. Ну, ещё бы… У кэпа сейчас совсем другой "тир"… И главное, чтобы он не был там мишенью, как и Шай… От этих мыслей опять защемило сердце. Скорей стрелять…
— Давай, выберем себе цели? В кого стрельнёшь? — взглянула Шер на кореллианку, храбро улыбаясь, и уткнулась в создание голообраза. В зверей, когда они не нападали, стрелять она не могла, даже зная, что это только иллюзия — зверьки тоже были её пациентами в детстве. Что же такого придумать? Пальцы Шер замерли над пультом… Да… То, что все равно не давало ей покоя все эти годы, эта дикая несправедливость… И тот человек.
Под касаниями пальцев быстро воплотилась знакомая, слишком хорошо знакомая личность… Её дознаватель. Тот, который мучил и оскорблял, тот, который показал флимси, где отец отказался от неё… Один в один. Удовлетворённая результатом, Шер потянулась за бластером. Она целилась, но почему-то медлила нажать на спусковой крючок…
- Предыдущая
- 625/733
- Следующая

