Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жасмин и Тень (СИ) - Никитина Элиана - Страница 23
- Деллион, забери, пожалуйста, наши вещи.
Тот молча кивнул и направился к кровати, возле которой стоял мой рюкзак.
Также, не говоря ни слова, блондин поднял его с пола, подошел к подносу с едой и, завернув кое-какое его содержимое в тканевую салфетку, расстегнул молнию одного из карманов. Под пристальными взглядами нескольких пар присутствующих в комнате людей сунул в него еду и, "вжикнув" молнией в обратном направлении, вернулся ко мне.
- Можем идти!
Эти слова тёмного эльфа стали своеобразным сигналом к действию и присутствующий в комнате народ зашевелился.
Первой направилась к дверям сама глава Сестер Келен, следом за ней я с Деллионом, повинуясь жесту одной из воительниц, а она сама, как и остальные люди из охраны Дэнны, пристроились в хвосте.
Вот такой процессий мы и направились к выходу из дома, который будто разом вымер. Никто из прислуги или рабов не попался нам навстречу.
Впрочем, меня это обстоятельство не взволновало и не встревожило. Я шла, глядя перед собой, считала шаги, каждый из которых приближал меня и моего любимого к свободе, а в голове при этом билась одна-единственная мысль: "Только бы ничего не случилось!".
***
Готовых уйти оказалось всего трое, не считая стоявшего в стороне от людей Абриэля, который, увидев меня, буквально впился взглядом, отчего я даже с шага сбилась. Возникло желание спрятаться за спину Деллиона, дабы укрыться от внимания данного мужчины. Но я подавила этот трусливый порыв и, нацепив на лицо улыбку, направилась к знакомому брюнету: краем уха слыша, как глава Сестер Келен отдаёт распоряжения своим людям.
- Капитан Золан! Здравствуйте! Рада, что вы оказались среди тех, кто решил покинуть это гостеприимное место!
- Госпожа ведьма! - склонился в ответном поклоне полуэльф, а уголки его губ тронула искренняя улыбка. - Я тоже рад вас видеть. И спасибо, что не забыли о нас.
Я воздержалась от комментариев на эту тему, ограничившись лишь кивком, и перевела взгляд на двоих других мужчин, которым предстояло стать нашими с Деллом спутниками на весь тот срок, пока мы будем добираться до одного из местных портовых городов.
Высоченного и широкоплечего типа я узнала практически сразу. Это он, когда "Морская жемчужина" шла ко дну, обвинил меня в том, что на корабль напали морские чудовища. А вот лицо третьего представителя сильной половины человечества, имевшего довольно заурядную внешность и короткие каштановые волосы, показалось лишь смутно знакомым.
Заметив, что я рассматриваю его людей, полуэльф решил сам тех представить, потому как оба ограничились лишь мрачными взглядами, и не подумав назвать своих имён.
- Джаг Типерт - служил гребцом на "Морской жемчужине", и Артон Диггер - отвечал за оснащение на моём корабле и управлял командой.
"Боцман, значит", - хмыкнув, перевела я для себя, в то время как смотрящим на меня мужчинам достался лишь сухой кивок.
- Лорд До'ррет! - тем временем поприветствовал Золан подошедшего следом за мной Деллиона и протянул тому руку.
- Капитан! - прозвучало встречное со стороны синеглазого дроу, после чего тот пожал протянутую ему ладонь.
А меня, пока мужчины здоровались, чёрт дёрнул вновь посмотреть на Абриэля. О чём я буквально тут же и пожалела, встретившись взглядом с зеленью чужих глаз.
В самой глубине души, в ответ на это, вспыхнуло чувство узнавания, а затем (будто воспоминание) пришло совершенно невероятное ощущение, что когда-то всё это уже было. Что данный Перворожденный вот также стоял и издали смотрел на меня. Я что, схожу с ума? Ведь, не было же такого, а впервые мы встретились с ним здесь, на Зарнаване!
- Ясми! - тронул меня за локоть жених, привлекая к себе внимание, и это помогло мне найти в себе силы разорвать зрительный контакт со Светлым. - Что происходит?
Повернув голову, я буквально утонула в тревожной синеве знакомых глаз. Для любимого мужчины конечно же не остались незамеченными мои переглядывания с Абриэлем, и он желал прояснить ситуацию.
- Ясмин, почему ты молчишь? Что не так?
- Не знаю, Деллион, - понизив голос, абсолютно честно ответила я. - У меня буквально на пустом месте возникло очень странное чувство, будто...
- Ясмина! - вмешалась в наш разговор подошедшая Дэнна.
Закончив командовать, она вспомнила о своих "гостях" и решила уделить нам внимание.
- Слушаю! - обернувшись к окликнувшей меня женщине, постаралась придать своему лицу непроницаемое выражение.
- Сейчас я и мои люди выведем вас из Долины. На её территории безопасно, но вот за пределами... Там вам придётся рассчитывать только на себя. Помощи будет ждать неоткуда!
- Это и так понятно. Не понятно, зачем ты мне всё это говоришь, Дэнна! - в моём голосе проскользнули холодные ноты, ибо ничем иным, как угрозой, слова этой особы не могли быть.
- Затем, ведьма, что не хочу, если что-то случится, попасть под твоё проклятие, - отозвалась та сквозь зубы. - Я не замышляю против тебя зла, как ты, должно быть, подумала. Просто предупреждаю, что вам шестерым надо сохранять бдительность на протяжении своего пути. Только и всего.
- А что может случиться ты не хочешь рассказать? И откуда вообще такая уверенность, что что-то должно произойти?
- Причина в границе, - негромко сообщил приблизившийся к нашей группе светлый эльф. - Она нестабильна.
- И чем это чревато? - ледяным тоном обратился к тому Деллион.
- Проблемами. И немалыми, если в одной из ослабленных точек произойдет прорыв, или преграда вовсе рухнет, - не менее "тепло" сообщил Абриэль и умолк.
Мужчины вновь, как в самом начале знакомства, скрестили взгляды (будто лезвия клинков), отчего появилось ощущение, что ещё немного, и эти двое сцепятся.
- Деллион, - тихо обратилась я к любимому, переходя на темноэльфийский, и мягко коснулась его руки. - Давай ты потом решишь, каким способом убьёшь этого светлого. Потому, что если он прав, нам нужно спешить. Я как-то не горю желанием знакомиться с обитателями другой половины сего материка и расставаться со своим положением свободной женщины.
Не знаю, насколько правильно у меня получилось изложить собственные мысли по поводу сложившейся ситуации, потому как я пока не настолько хорошо владела родным языком своего жениха. Но, как бы то ни было, тот меня понял и прекратил замораживать взглядом светлого собрата.
- Абриэль сказал правду, - подтвердила слова своего бывшего раба Дэнна, вспомнив о том, что вообще-то она тут главная. - И если хотите избежать встречи с охотниками Дигара Ринкая, который ныне является главным на другой половине Зарнавана, вам придётся сильно постараться. Среди его людей есть маги, и засечь вас им не составит особого труда.
"А вот это мы ещё посмотрим!" - мысленно процедила я. - Получалось же прятаться от отряда самой Дэнны, у которой в спутниках был маг-эльф, и тут должно получиться. Ну, а если не получится и мы с теми самыми охотниками Дигара Ринкая всё-таки пересечёмся... Им же хуже!
В путь наш небольшой отряд, сопровождаемый главой Сестер Келен и её воинами, отправился несколькими минутами позднее. Причём все они ехали верхом, в то время как ни мне, ни Деллиону, ни, тем более, остальным мужчинам, верховой транспорт не предложили. Из-за чего со стороны смотрелось всё так, будто нас шестерых вели куда-то под конвоем: как было в прошлый раз, когда мы только направлялись сюда.
Впрочем, всё это было сущей ерундой. Куда больше меня волновала опасность, грозящая впереди, и Абриэль, взгляды которого заставляли нервничать и вызывали в душе странные ощущения. Было совершенно непонятно откуда подобное взялось и что со всем этим делать.
***
Степь встретила отряд главы Сестер Келен и нас шестерых, желающих покинуть материк Зарнаван, неласково: хмурым, будто перед грозой, небом и порывистым, бросающим пыль в глаза ветром.
- Здесь мы с тобой расстанемся, ведьма Ясмина! - сообщила Дэнна, подъехав на своем великолепном жеребце поближе ко мне. - И напоследок, если позволишь, дам тебе один совет. Как женщина женщине.
- Предыдущая
- 23/49
- Следующая

