Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жасмин и Тень (СИ) - Никитина Элиана - Страница 24
- Какой? - сощурив глаза, дабы защитить те от порывов холодного воздуха и мелких песчинок в нём, вскинула я голову на собеседницу.
- Не попадайся в руки к Дигару Ринкаю. Он умеет и любит ломать таких, как мы. Поверь, я знаю, о чём говорю. Но если избежать встречи с этим мужчиной не удастся - убей его! Это лучшее, что ты можешь сделать для себя.
- Э-э... всё действительно настолько плохо? - у меня, от высказанного Дэнной совета, брови против воли поползли вверх.
- Всё ещё хуже! - жёстко отрезала та, глядя сверху вниз. - И если ваши пути пересекутся, ты поймёшь, что я имела ввиду. Дигар Ринкай - зверь, а не человек. Это всё, что я хотела тебе сказать. Прощай, Ясмина!
Договорив, глава Сестёр Келен сухо мне кивнула, а затем, тронув пятками коня на котором сидела, отъехала к своим людям и холодно приказала:
"Возвращаемся!"
Перечить той, разумеется, никто не стал. Всадники незамедлительно развернули свой верховой транспорт и последовали за предводительницей, что снова открыла переход в Долину, воспользовавшись надетым на руку кольцом-артефактом.
А стоило им исчезнуть, мои спутники переключили своё внимание на окружающее пространство, принявшись сканировать то напряженными взглядами. Но продлилось это недолго. Деллион, решив, по-видимому, взять на себя роль ведущего у нашего маленького отряда, первым нарушил повисшую тишину.
- Капитан Золан, скажите, при вас ли ещё тот замечательный артефакт, что позволяет определить, где находится ближайший город, где мы сможем найти корабль, что увезёт нас всех отсюда?
- При мне, лорд До'ррет! - незамедлительно отозвался темноволосый полуэльф и полез к себе за пазуху. - Зачем бы он был нужен местным хищницам? Астролл настроен лично на меня, и в чужих руках превратился бы в абсолютно бесполезную вещь.
- Прекрасно? В таком случае не посмотрите, в какую сторону нам следует двигаться?
- Туда! - сообщил владелец затонувшей "Морской жемчужины", сверившись со своим "компасом", и чётко указал рукой на два дневных светила, лучи которых пробивались через плотную пелену низких облаков.
- А что скажете вы? - голос моего любимого дроу, обратившего свой взор на бывшего раба Дэнны, разом понизился на несколько градусов. - Сможете понять, если с границей, делящей этот материк на две половины, произойдут какие-то перемены? И представьтесь, будьте любезны!
- Лорд Абриэль Иль-Тай, из рода "Серебряной лилии", лорд До'ррет, - не менее холодно и с поистине аристократическим высокомерием ответствовал светлый эльф. - А что касается существующей границы, то её я ощущаю чётко, потому как на протяжении достаточно долгого времени работал с ней. И если произойдут какие-то изменения, сообщу.
- Прекрасно! В таком случае я не вижу больше причины оставаться на одном месте, - кивнул Делл, теряя к собеседнику всякий интерес и подходя ко мне. - Чем скорее доберемся до города, тем раньше покинем этот материк.
Возражений ни у кого не нашлось, и наш путь по негостеприимным землям Зарнавана начался.
***
Двигались трусцой. Темпом, оказавшимся приемлемым для всех, и преимущественно молча. Я держалась поближе к Деллиону, за моей спиной бежали капитан Золан, бугай Джаг Типерт и боцман Артон Диггер. А вот остроухий из светлых держался впереди всех и несколько в стороне: делал вид, что он и не с нами вовсе.
Именно делал, потому как несмотря на существующую между нами дистанцию и то, что смотрел этот брюнет строго перед собой, я ощущала его внимание на себе постоянно. Что неимоверно раздражало и заставляло сильно нервничать.
Но помимо этих двух ощущений, которые я понимала, было ещё и то, что не могла объяснить. А именно, чувство тихой радости от того, что Абриэль рядом. Что я могу его видеть. Какого чёрта происходит?..
Этот вопрос мучил меня всё то время, пока мы бежали, изредка переходя на быстрый шаг, чтобы дать отдых уставшим ногам. И я намеревалась прояснить его вечером, когда наша группа остановится на ночёвку. Знать бы ещё, где та будет, потому как вокруг была плоская, подобно тарелке, степь. И даже обломки скал, что периодически встречались в самом начале нашего путешествия по землям Зарнавана, перестали радовать глаз своим наличием. Лишь по левую руку вдалеке виднелась стена гор. Может, нам стоит направиться к ним и поискать какую-нибудь пещеру? Уж шибко не хотелось ночевать в чистом поле! Того и гляди дождь пойдёт.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эта мысль стала всё чаще посещать меня по мере того, как нависающие над головой облака стали принимать всё более угрожающий оттенок синевы. И в какой-то момент я решилась поднять данный вопрос для общего обсуждения, когда бегущий впереди светлый эльф замедлился и обернулся к нам.
- Предлагаю немного изменить направление нашего движения и направиться к горам. Грядёт буря, пережидать которую будет разумнее имея рядом хоть какую-то защиту. А ещё в горах куда больше шансов найти ужин.
- Ужин? В горах? - высказал своё удивление капитан Золан. - Это кого же, лорд Иль-Тай из рода серебряной лилии?
- Например, сайру, - невозмутимо сообщил последний, а я аж с шага сбилась, услышав название нашего гипотетического ужина, и совершенно обалдело поинтересовалась:
- А с каких это пор рыба стала обретаться в горах?
- Рыба? - Абриэль обратил на меня удивлённый взор своих зеленющих глаз, отчего внутри что-то восторженно ёкнуло. - Сайра - это не рыба, госпожа ведьма. Речь идёт о змее, чьё мясо весьма питательно и приятно на вкус. А помимо этого сея тварь одна из немногих в данной местности, кого вообще можно есть.
Я промолчала, внутренне передернувшись от перспективы отведать пресмыкающееся о котором шла речь, но потом вспомнила, что любимый мужчина убрал в рюкзак часть не съеденного нами в доме Дэнны ужина и успокоилась. По крайней мере сегодня есть столь экзотическую ползающую живность точно не придётся.
Делл в наш разговор не вмешивался, устремив взгляд в темнеющие небеса, и когда светлый эльф замолчал, ожидая нашего решения на своё предложение, нейтрально заметил:
- Не скажу, что мне нравится идея ночёвки в горах, где обитают орахти, но в свете стремительно портящейся погоды и отсутствия иных укрытий, данный вариант остаётся единственным из возможных.
До каменных гигантов наша шестёрка добралась, когда второе из солнц практически достигло горизонта. Ветер к тому времени усилился, а небеса буквально почернели, грозясь в любую минуту разразиться громами и молниями.
- Ясми, побудь пока здесь! - распорядился Деллион, и за руку увлёк меня к одной из скал, часть которой козырьком нависала в паре-тройке метров над землей. Где продолжил давать распоряжения, обратившись уже к остальным спутникам:
- Капитан Золан, вам и вашим людям тоже лучше никуда не соваться. Вы, хоть и воздушный маг, но, как я понял, можете работать лишь с потоками силы, а реальными боевыми заклинаниями не владеете. Мы с лордом Иль-Тай справимся с поиском места для ночлега сами.
- Вы абсолютно правы, лорд До'ррет, не владею! - чуть смущенно развёл руками владелец затонувшей по вине морского чудовища "Жемчужины". - А члены моей команды не маги вовсе. Мы останемся здесь и присмотрим за вашей невестой. Можете быть за неё спокойны.
Я на это заявление мужчины сердито фыркнула и, скрестив на груди руки, демонстративно от него отодвинулась. Тоже мне, присматривальщики выискались! Забыли, кто их своей магией от отряда Дэнны, кружащего вокруг, прикрывал? А благодаря кому вернули себе свободу, не оставшись во власти зарнаванских рабовладелец? Эх, вот и помогай после этого местным мужчинам. Память у них по части добрых дел короткая, а вот вбитые в голову стереотипы, что женщина - это существо глупое да беспомощное, невероятно сильны.
Деллион на слова полуэльфа лишь отстраненно кивнул, в очередной раз бросив встревоженный взгляд на небо, после чего перевёл его на Абриэля и распорядился:
- Расходимся и ищем хоть какое-нибудь укрытие!
- Предыдущая
- 24/49
- Следующая

