Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Улей. Книга 2 (СИ) - Джиллиан Алекс - Страница 56
После жаркой ночи со мной и довольно миролюбивого завтрака с братом, ее настроение заметно улучшилось, но к обеду нависшее над всеми нами напряженное ожидание снова стерло расслабленную улыбку с нежно-розовых губ.
— Словно я была здесь совсем недавно, а не шесть лет назад. Яхта Янга… та самая. Вон она, — Диана указывает на крупную пафосную посудину. — Как Улей заполучил все его имущество, находящееся на острове? Неужели семья не протестовала? — в ее голосе сквозит искреннее недоумение.
— Есть одна деталь, которую ты должна знать, — осторожно начинаю я.
Диана напрягается, но продолжает грациозно шагать босыми ступнями по разогретым доскам, придерживая рукой норовящую слететь широкобортную пляжную шляпу.
— Это касается контрактов, заключаемых с клиентами Корпорации. Ты уже в курсе, что доверие — громкий, но пустой лозунг, которым хозяева Улья заманивают любителей экстремального досуга. На самом деле никому из них не позволяют ознакомиться с контрактом целиком. В самом конце есть пункт, касающийся форс-мажорных обстоятельств. В случае гибели клиента на территории Улья по причине несоблюдения правил внутренней безопасности, все его движимое и недвижимое имущество переходит во владение Корпорации. Это своего рода цена за доставленные хлопоты и риск, которому подвергают себя чистильщики Улья, организовывающие клиенту естественную смерть, чтобы та не вызвала вопросов у близких и общественности. Согласно официальным источникам, Габриэль Янг погиб во время прогулки на яхте. Неисправности в двигателе привели к столкновению с другим судном. Произошло возгорание, а потом взрыв. По обнаруженным фрагментам тела невозможно было определить настоящую причину смерти.
— Так же, как с Сэнди. Закон кармы все-таки существует, — оглянувшись, Диана удовлетворённо улыбается. — А если серьезно, то это чистое надувательство. Не могу поверить, что самые обеспеченные и влиятельные люди настолько глупы, что, не глядя подписывают контракты с какой-то мутной засекреченной конторой.
— В тот момент, когда гости впервые попадают в башню Улья, они готовы подписать договор хоть с самим Дьяволом, лишь бы им дали то, ради чего был проделан долгий путь.
— Как на них выходит Улей?
— Так же, как и на пчел с трутнями. В Корпорации действует целый отдел, специализирующийся на поиске подходящих кандидатур. Сборщики информации определяют цель, собирают первичное досье. Затем приходит черёд наблюдателей, ведущих объект несколько недель или месяцев, и после окончательного одобрения кандидата в ход идут вербовщики, которые работают в индивидуальном порядке с каждым потенциальным клиентом. Вербовщиками могу выступать и действующие гости Улья, желающие повысить свой статус.
— А они как-то отличаются? Я имею в виду по статусу, — Диана снова удивленно оглядывается.
— Разумеется, отличаются, — серьезным тоном отвечаю я. — Обычным гостям недоступны выездные мероприятия, сезонные и годовые стримы. Они платят исключительно за онлайн-трансляции с пчелами и трутнями до десятого уровня. Чтобы получить почетный статус, они должны привести в корпорацию «крупного» клиента.
— Напоминает сетевой маркетинг, — скептически ухмыляется Диана.
— Так и есть. В первую очередь Улей действует через Даркнет.
— Что дает почетный статус?
— Платный доступ во все устраиваемые Корпорацией стримы, включая аукционы и частные заказы на отлов пчелы или трутня. Но для того, чтобы получить доступ, необходимо подписать контракт. На моей памяти не было ни одного отказа.
— После почетного статуса есть следующий? — обмозговав услышанное, любопытствует Диана.
— Да, привилегированный. Это так называемые «друзья» Корпорации. Статус без каких-либо запретов и ограничений. Для них Кронос устраивал вечеринки для своих, вроде той, что ты видела в самом начале, — объясняю я.
— С Науми? — тон Дианы леденеет.
Сев на край причала, она опускает ноги вниз, касаясь ступнями плещущихся волн. Выражение лица становится закрытым и отчужденным.
— Да.
— А имущество привилегированных как-то защищено или тоже может пойти в карман Корпорации в случае неосторожной смерти? — не скрывая сарказма, уточняет моя дотошная супруга.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Неосторожных смертей среди привилегированных и почетных гостей не случалось до инцидента с господином Мином.
— Выходит, Габриэля выставили виновным за то, что мы с Эйнаром укокошили этого ублюдка, — ухмыляется она. — Очень предусмотрительно.
Положив шляпу на нагретые солнцем доски, Диана поднимает вверх руки, собирая волосы в хвост. Ветер треплет ее свободную полупрозрачную ядовито-лимонную пляжную тунику, под которой угадывается белый купальник. У нее сногсшибательная подтянутая фигура, но она редко раздевается полностью, все еще стесняясь своей татуировки, которую не так давно грозилась свести.
— Диана, этот пункт внесен не для того, чтобы убивать и грабить клиентов, — опровергаю я ее искаженные домыслами выводы. — Гибель Мина — исключительный случай. Если смертей станет больше, пострадает репутация Улья, а у гостей возникнут сомнения в гарантиях безопасности. Корпорации крайне невыгодно подставлять себя.
— Не все ли равно, если контракт невозможно расторгнуть? Ты сам говорил, что Улей нельзя покинуть никому, включая самих организаторов, их гостей и обитателей. — Всерьёз рассуждает Диана. — Корпорация может извлечь огромную прибыль от «неосторожной» гибели всех почетных и привилегированных гостей на том же годовом стриме, а затем набрать новых. Если породистых пчел и трутней можно убивать, то чем лучше застрахованные своим имуществом гости?
— Ты сейчас говоришь в точности, как Медея, — присев рядом, я нечаянно задеваю Диану плечом. Вздрогнув, она резко поворачивается ко мне с выражением смертельной обиды на лице. — Только не заводись, — накрыв ее кисть своей ладонью, я медленно переплетаю наши пальцы. — Сначала послушай, а истерику устроить всегда успеешь.
— Я не истеричка, — возмущается Диана, пытаясь освободить руку из моего захвата. — Не смей даже сравнивать меня с этой сукой.
— И в голову бы никогда не пришло. Ты ни на кого не похожа. Абсолютный неповторимый эксклюзив, — коснувшись губами пылающей щеки, с умасливающей улыбкой говорю я. Диана самую малость расслабляется, но все равно смотрит с откровенным недоверием. — Тем не менее кровь у вас общая.
— Как ее звали на самом деле? — решив не продолжать спор, любопытствует Диана.
— Марджи.
— Хмм, есть что-то общее с Медеей, — поморщившись, замечает она. — А какие имена дадут нам? Надеюсь, мы не унаследуем те, что использовали наши предшественники?
— Нет. Конечно, нет, — отрицательно качаю головой. — У нас есть время, чтобы выбрать подходящие. Есть идеи?
— Ни одной, — устало вздыхает Диана. — Я столько имен успела поменять за свою короткую жизнь, что пока не готова примерять следующее.
— Спешить некуда, — пожав плечами, я устремляю взгляд на горизонт и тихо сообщаю жене: — Сегодня я буду дежурить на пляже вместе с Эйнаром.
— Считаешь, это необходимо? — с беспокойством уточняет Диана.
— Мы не знаем, когда и откуда придет опасность.
— Ты уверен, что нам действительно что-то угрожает? И почему именно сейчас ты решил усилить меры безопасности? — она снова включает режим повышенной подозрительности.
— Потому что сейчас нас четверо, и это самый удобный момент, чтобы устроить зрелищную заварушку, — поясняю я.
— Не слишком ли сложно для проверки? — скептически допытывается она.
— Самый раз, — мрачно ухмыляюсь я. — Улей не ищет легких путей.
— А если мы не пройдем проверку?
— Мы пройдем, — подняв очки на лоб, сосредоточенно смотрю в серебристые глаза. — Ты так и не дала мне объяснить, почему я провел параллель между твоими словами про выгодное убийство гостей и идеями Медеи на этот же счет.
— Не уверена, что мне интересно, — отвернувшись, раздраженно бросает Диана.
— Это касается годового стрима и предложенного бывшей королевой сценария, — серьезным тоном начинаю я. — С подачи Кроноса Совет его одобрил, но сейчас, вероятно, внес существенные коррективы.
- Предыдущая
- 56/69
- Следующая

