Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Улей. Книга 2 (СИ) - Джиллиан Алекс - Страница 57
— Что за сценарий? — мне удается полностью вернуть внимание жены и пробудить горячий интерес к моим словам.
— Максимально простой, — убрав с ее губ прилипшую прядь волос, бесстрастно сообщаю я. — День открытых дверей. — выдерживаю короткую паузу и продолжаю. — Понимаешь, что это значит?
— Нет, — она отрицательно качает головой. Пальцы в моей руке холодеют и напрягаются.
— А если подумать?
— В башне откроют все двери?
— Кроме внешних, — киваю я.
— И те, что находятся на подводных уровнях?
— Да. Все минусовые уровни на час откроют свои двери. Шершни, узники, пчелы и трутни всех уровней окажутся в открытом пространстве.
— Шершни? Они же перебьют всех без разбора, — в нервном оцепенении бормочет Диана.
— А теперь главный момент — приглашенные почетные гости останутся внутри башни и до финального гонга будут участвовать в стриме наравне со всеми обитателями.
— Но… — опешив, Диана не находит подходящих слов, чтобы описать творящийся в голове сумбур. — А как же репутация Корпорации, о которой ты разглагольствовал? Выжившие не будут молчать… Подожди… — она снова осекается, в ужасе прикрывая рот ладонью.
— Их выживание не предполагается, — озвучиваю я то, что не смогла произнести вслух Диана.
— И Совет согласился пойти на такой риск? Это же безумие! — в ужасе восклицает она.
— Я сам был уверен, что главы Совета не пропустят сценарий, но Кронос сумел его отстоять и добиться одобрения. Привилегированных гостей заочно опросили, и они практически поголовно поддержали сценарий. Еще бы — такие перспективы откроются после массовой бойни, в которой чужими руками уничтожат целый пласт бизнес-конкурентов. Представляешь, какими заманчивыми будут лоты на параллельно идущих аукционах? Каждый постарается урвать кусок пожирнее. Разумеется, определённые нюансы есть, и они будут учитываться. Некоторые привилегированные и почетные гости состоят в родстве, и во избежание неприятных последствий, приглашения на годовой стрим получат не все почетные гости, а только согласованные с большинством. Кстати, я не исключаю, что это Кронос подкинул идею сценария Медее, он умеет внушить что угодно и заставить поверить, что ты сам все придумал.
— Но…а как же общественность? Родственники, пресса, следственные органы, — она умолкает, встретив мой ироничный взгляд.
— Спецслужбы придумают логическое объяснение. Крушение лайнера, направляющегося на очередной саммит, форум или что-то другое. Тебя это не должно волновать. Ты все еще не задала правильный вопрос.
— Откроет ли двери королевский лофт? — едва слышно выдыхает Диана. Я одобрительно киваю. — И? — неосознанно вцепившись свободной рукой в мое колено, требовательно спрашивает она.
— Королевский лофт останется закрытым.
— А где будут находиться главы Корпорации и их… друзья? — сбивчиво уточняет Диана.
— Там же, где король и королева Улья. В лофте установят экраны, на которых будет транслироваться происходящее на всех уровнях.
5.2
Диана
Дэрил с сосредоточенным выражением лица продолжает что-то рассказывать, а я не могу сконцентрироваться ни на одной четкой мысли. Они мечутся в моей голове, опережая друг друга и разлетаясь в противоположных направлениях.
Хаос, ужас, отрицание. Я не хочу верить, что все сказано Дэрилом — правда, и не могу не верить. Но больше всего ужасает его спокойная сдержанность. Непробиваемое хладнокровие, отчасти восхищавшее меня ранее, сейчас вызывает острое отторжение.
Как он может с таким равнодушием описывать чудовищный сценарий кровавой массовой бойни, не демонстрируя ни одной человеческой эмоции?
Еще недавно я размышляла о том, почему никто из делающих ставки гостей не задумывается о том, что однажды может настать и их черед сыграть в смертельную игру. А сейчас, когда это стало почти реальным, я не испытываю ни злорадства, ни удовлетворения. Меня охватывает всеобъемлющий ужас, сковывающий по рукам и ногам.
Никаких правил нет….
Никто не защищен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чем выше я карабкаюсь, тем глубже пропасть под моими ногами.
— Что с лицом? — заметив мое состояние, Дэрил весьма правдоподобно изображает беспокойство, а я мысленно задаюсь вопросом: был ли он настоящим со мной? Хотя бы раз?
— Не будь я наследницей Кроноса, ты бы даже не взглянул в мою сторону. Так? — не отвожу взгляд, хотя мне мучительно страшно увидеть в его глазах положительный ответ. — Для тебя я тоже не более, чем выгодный инвестиционный проект. Ты не защищаешь меня, Дэрил, ты повышаешь ставки за мой счет. Тебе плевать, что в конечном счете будет со мной, но я нужна тебе живой, чтобы довести свою игру до финала.
Он не отрицает, продолжая смотреть на меня прозрачным пронзительным взглядом. Стеклянным, холодным и пустым, как его черное сердце. Меня снова охватывает отчаянная злость.
Пересилив порыв нырнуть с головой в океан, я высвобождаю руку из теплых мужских пальцев. Судорожно сжимаю кулаки и отворачиваюсь. Мне плохо, по-настоящему плохо и мерзко.
Понятия не имею, что за план вынашивает Дэрил, но он точно не предусматривает спасения попавших в смертельную западню ни в чем неповинных людей. Мне плевать, что станет с почетными гостями, и какой чудовищной будет их гибель, когда до них доберутся кровожадные одичавшие шершни. Они заслужили то, к чему заочно приговорены, но высшей справедливостью тут и не пахнет. Вместе с собой, эти зажравшиеся мрази заберут и тех, кто попал в Улей не по своей воле.
— Боже… — дернувшись, выдыхаю я.
До меня только сейчас отчетливо доходит, что если все внутренние двери Улья откроются, то под угрозой быть растерзанными шершнями окажутся не только пчелки, трутни и гости, но и заключенные узники на минус втором.
— Некоторые узники не менее опасны, чем шершни, — выслушав мои опасения, произносит Дэрил. — Насчет своей матери можешь не волноваться. Она — важный свидетель, как и ты, и нужна Корпорации живой.
— Ее вывезут с острова на время годового стрима? — с надеждой спрашиваю я, прижимая ладонь к бешено бьющемуся сердцу.
— Марии, вообще, не место на минус втором уровне, — утвердительно отвечает Дэрил. — Если за ее побегом действительно стоит Кронос, то она не совершила никакого преступления, — последняя фраза звучит не так убедительно, как первая. А когда Дэрил сомневается, я начинаю нервничать еще сильнее.
— Зачем ему это было нужно? — прикусив от досады губу, восклицаю я. — Спрятать жену и дочь, жениться на другой, а потом спустя два десятилетия вернуть обратно?
— Я тоже всю голову сломал над этим вопросом, — задумчиво отзывается Дэрил. — Возможно, он укреплял свои позиции и выжидал подходящий момент, чтобы ввести в игру тебя.
— Для чего? Чтобы убить тебя и Медею, а заодно окончательно убрать меня из списка наследников?
— Ты получила от него именно это задание. Следовательно, ответ положительный, — Дэрил недовольно хмурится, словно эта мысль ему самому кажется абсурдной. — Поверь, Диана, я так же, как и ты не могу понять, почему Кронос ждал столько лет, чтобы в конечном счете проиграть. Он — расчётливый сукин сын, каждый шаг которого выверен и продуман до мелочей.
— А если Кронос не проиграл? И все происходящее — часть его грандиозного замысла? — схватив мужа за руку, я заставляю его взглянуть на меня. — Что, если Верховный Совет с ним заодно, а нас с тобой обвели вокруг пальца?
— Когда я доберусь до Кроноса, то непременно задам ему эти вопросы, а пока мы можем только предполагать, — сухо отвечает он, заправляя мне за ухо выбившуюся из хвоста прядь. — Будем решать проблемы по мере их поступления. Согласна?
— А у меня есть варианты? — передернув плечами, вздыхаю я.
Какое-то время мы молчим. Ветер усиливается, принося спасительную прохладу. Положив на колени пляжную шляпу, я нервно тереблю ее поля, чтобы чем-то занять руки. Каждый раз, когда Дэрил немного приоткрывает завесу преступной деятельности Корпорации, я погружаюсь в бездну обреченного отчаяния.
- Предыдущая
- 57/69
- Следующая

